..續本文上一頁human, he sees beings passing away and reappearing, inferior and superior, fair and ugly, happy or unhappy in their destiny; he understands beings as faring according to their deeds.[27] This is a Tathaagata power of a Tathaagata...
(10) "And again, the Tathaagata, after destroying the cankers (aasava), has realized for himself here and now with direct knowledge the canker-free liberation of the heart and liberation by wisdom, and he enters upon and dwells in it. This is a Tathaagata power of the Tathaagata, and because of that power he claims the foremost rank, sounds his lion”s roar in the assemblies and sets rolling the supreme wheel (of his Dhamma).
"These, monks, are the ten Tathaagata powers of the Tathaagata, endowed with which the Tathaagata claims the foremost rank, utters his lion”s roar in the assemblies and sets rolling the supreme wheel (of his Dhamma)."
— AN 10.21
18. DOCTRINAL STATEMENTS
Once the venerable Aananda approached the Blessed One and, after saluting him, sat at one side. The Blessed One addressed the venerable Aananda thus:
"As to those things, Aananda, that lead to the realization by direct knowledge of the various doctrinal statements,[28] herein I am confident, Aananda, and I claim to teach Dhamma about these (doctrinal statements) in such a way that a person who acts accordingly will know the real as being real and the unreal as being unreal; he will know the inferior as being inferior and the excellent as being excellent; he will know (the mental states) that can be surpassed as being surpassable and the unsurpassable (mental states) as being unsurpassable; and there is the possibility that he will know, understand and realize it just as it ought to be known, understood and realized.
"But that, Aananda, is the highest knowledge, namely, the knowledge of these things as they really are. And I say, Aananda, there is no knowledge higher and more excellent than this."
(Here follows a full repetition of the text on the ten Tathaagata powers, as in the preceding sutta.)
— AN 10.22
19. UNIVERSAL IMPERMANENCE
"Monks, as far as there are Kaasi[29] and Kosala people, as far as the realm of Pasenadi, the Kosala king, extends, the Kosala king Pasenadi ranks as the highest. But even for King Pasenadi change[30] takes place, transformation takes place.
"When seeing this, monks, a well-taught noble disciple is repelled by it; being repelled, he becomes disenchanted about the highest,[31] not to speak of what is low.
"Monks, as far as sun and moon revolve and illuminate all directions by their radiance, so far does the thousandfold world system extend. And in that thousandfold world system, there are a thousand moons, a thousand suns, a thousand Sinerus, kings of mountains, a thousand Rose-Apple continents, a thousand Western Goyana continents, a thousand Northern Kuru continents, a thousand Eastern Videha continents, a thousand four great oceans, a thousand Four Great Divine Kings and their heavens, a thousandfold of the heavens of the Thirty-three gods, of the Yaama gods, of the Tusita gods, of the gods of creative joy, of the gods controlling others” creations, and there are a thousand Brahma-worlds. As far, monks, as this thousandfold world system extends, the Great Brahmaa ranks there as the highest. But even for the Great Brahmaa, change takes place, transformation takes place.
"When seeing this, monks, a well-taught noble disciple is repelled by it; being repelled, he becomes disenchanted about the highest, not to speak of what is low.
"There will be a time, monks, when this world comes to an end.[32] And at that time, beings are generally reborn in the heaven of the Radiant Deities.[33] There they live, made of mind, feeding on joy, radiating light from themselves, traversing the skies, li…
《Anguttara Nikaya:The Discourse Collection in Numerical Order》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…