..續本文上一頁e we need that state of refuge itself, the state beyond fear and danger; then we need a path leading to this goal; and also we need a set of instructions guiding us along the path. This is the Dhamma, which as we will see has this threefold denotation. Then, in the third place, we need persons who began like ourselves — as ordinary people troubled by afflictions — and by following the way taught by the guide reached the state of safety beyond fear and danger. This is the Sangha, the community of spiritual persons who have entered the path, realized the goal, and can now teach the path to others.
Within the triad each member works in harmony with the other two to make the means of deliverance available and effective. The Buddha serves as the indicator of refuge. He is not a savior who can bestow salvation through the agency of his person. Salvation or deliverance depends upon us, upon our own vigor and dedication in the practice of the teaching. The Buddha is primarily a teacher, an expounder of the path, who points out the way we ourselves must tread with our own energy and intelligence. The Dhamma is the actual refuge. As the goal of the teaching the Dhamma is the state of security free from danger; as the path it is the means for arriving at the goal; and as the verbal teaching it is the body of instructions describing the way to practice the path. But to make effective use of the means at our disposal we need the help of others who are familiar with the path. Those who know the path make up the Sangha, the helpers in finding refuge, the union of spiritual friends who can lead us to our own attainment of the path.
This triadic structure of the three refuges can be understood with the aid of a simple analogy. If we are ill and want to get well we need a doctor to diagnose our illness and prescribe a remedy; we need medicine to cure our illness; and we need attendants to look after our requirements. The doctor and attendants cannot cure us. The most they can do for us is to give us the right medicine and make sure that we take it. The medicine is the actual remedy which restores our health. Similarly, when seeking relief from suffering and distress, we rely on the Buddha as the physician who can find out the cause of our illness and show us the way to get well; we rely on the Dhamma as the medicine which cures our afflictions; and we rely on the Sangha as the attendants who will help us take the medicine. To get well we have to take the medicine. We can”t just sit back and expect the doctor to cure us all by himself. In the same way, to find deliverance from suffering, we have to practice the Dhamma, for the Dhamma is the actual refuge which leads to the state of deliverance.
III. Identification of the Objects of Refuge
The fruitfulness of the act of taking refuge is proportional to the depth and precision with which we understand the nature of the refuge-objects. Therefore these objects have to be identified with precision and correctly understood. Each refuge-object has a double layer of signification, one concrete and mundane, the other intangible and supramundane. The two are not entirely distinct, but intermesh in such a way that the former acts as a vehicle for the latter. An examination of each refuge in turn will make clear what their twofold signification is and how they interfuse.
1. THE BUDDHA
The Buddha as refuge can be considered first. On one level the word "Buddha" refers to a particular figure — the man Siddhattha Gotama who lived in India in the fifth century B.C. When we take refuge in the Buddha, we take refuge in this person, for he is the teacher of the Dhamma and the historical founder of Buddhism. However, in going to him for refuge, we do not take refuge in him merely in his concrete particularit…
《Going for Refuge & Taking the Precepts》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…