馬哈希尊者簡介
馬哈希尊者(即索巴那大長老)于1904年7月29日出于上緬甸雪布鎮往西約七英裏處的謝昆村,這裏過去曾是建立最後緬甸王朝的首都。其父親名叫烏甘淘,母親叫島雪娥。他六歲開始在村裏的一個寺院學習,12歲時授戒成爲沙彌。滿20歲後,于1923年11月23日授戒成爲比庫。在之後的叁年中,他通過了政府舉辦的所有叁個等級的巴利文考試。
在授比庫戒後的第四年,他到曼德勒—緬甸前首都,在許多有名的博學比庫的指導下,在那裏進一步學習叁藏和注疏。在第五年,他到了毛淡棉,在唐淵寺擔任佛教經典的教學工作。
授戒後第八年,他和另外一位比庫離開毛淡棉,只隨身帶些比庫必要的資具(即缽、叁套袈裟等),遊行四方,想尋找一種清晰、有效的禅修方法。在大東,他遇到了非常有名的禅修指導老師烏那拉達尊者,原名也叫“明貢吉達旺尊者”。于是,他接受明貢尊者的指導,並立即投入密集禅修。
在這次密集禅修之後,他回到毛淡棉,繼續他先前的佛教經典教學工作。他于1941年參加由政府舉辦的巴利學者考試,第一次就成功地通過所有的考試。他被授予“教法的旗幟、最殊勝的光、法的導師”的稱號。
1941年,即授比庫戒後的第八年,他回到故鄉謝昆村,住在一個名爲“馬哈希”的寺院裏,此寺院名稱的由來是因爲寺院裏有一個非常大的大鼓。在那裏,他開始介紹四念處禅修的系統實修課程。許多人,包括比庫和在家人,彙聚到他身邊,接受嚴格的禅修課程,都因他認真的指導而非常受益。他們很高興,因爲他們開始了解正念神聖的性質,也學會了自己繼續修行的適當的方法。
1949年,當時緬甸的總理烏努以及烏屯爵士,他們是佛教攝益協會的會員,邀請馬哈希尊者到仰光指導禅修。在他授比庫戒後的第26年,他到了仰光,住在教法禅修中心,佛教攝益協會的總部就在這裏。從那時起,一直在這裏舉辦密集禅修課程,直到現在。
僅在這個禅修中心就有超過15,000人在此接受過禅修訓練,在整個緬甸,有200,000以上的人接受了禅修訓練。在緬甸有100多個分支教導同樣的方法。這個方法也廣泛傳播到泰國和斯裏蘭卡。
1952年,馬哈希尊者被授予“首席大智者”的稱號。
在仰光舉行的第六次佛教結集大會上,他擔任發問者的角色。此結集大會持續兩年,于佛曆2500年(即1956年)結束。爲了完全理解這個角色的重要性,有必要提一下在佛陀般涅槃叁個月後舉辦的第一次結集。在第一次結集大會上,馬哈迦沙巴是發問人,由伍巴離尊者和阿難尊者回答問題。在第六次結集大會上,是由明貢持叁藏尊者回答馬哈希尊者提出的問題。馬哈希尊者也是法典編纂委員會的委員,負責編纂在第六次結集中通過的經典,是最終的權威。
他寫了許多關于禅修方面的書,較著名的書有:
1、實用威巴薩那禅修指南(緬文),兩冊。
2、《大念處經》的緬文翻譯,帶腳注。
3、《論清淨和觀智》(緬文和巴利文)。
4、《清淨道論》緬文翻譯,帶腳注。
5、《清淨道論大疏鈔》緬文翻譯,帶腳注,四冊。
6、《緣起法》,兩冊。
他講解巴利經典的大量開示被譯成英文並由佛教攝益協會出版(16 Hermitage Road, Kokkine, Rangoon, Burma)。
馬哈希尊者短暫生病之後于1982年8月14日去世。
中譯者注:這篇論文已由臺灣的溫宗堃先生翻譯,書名是《清淨智論》。由于臺灣人的語言有點文言文,比較深奧、難懂。于是,我發心將此論文翻譯成白話文,方便大陸禅修者閱讀。這樣,有經驗的禅修者就可以參照譯文,知道自己修到了什麼地步。
此次翻譯是根據向智尊者的英譯文,沒有翻譯腳注。等我學好緬文之後,再依據馬哈希尊者的緬文版,重新校對這篇論文的翻譯。若有錯誤或不完善的地方,敬請讀者諒解!
感謝METTA辛勤、認真的校對!
明慧
2013.8.25