更殊勝的沙門果
40. 大王,谛聽及謹慎注意
注:在此,「谛聽」一詞是避開耳根方面散亂的命令;「謹慎注意」則是加強注意、避開意根方面散亂的命令。前者是爲了避免對文詞的曲解;後者是爲了避免對義理的曲解。借著前者,佛陀吩咐聽者聆聽佛法;借著後者,吩咐聽者將所聆聽的法謹記在心、仔細思惟法等等。借著前者,佛陀顯示:「此法具足文詞(sabya¤jano),是故應當聽聞。」借著後者,佛陀顯示:「此法具足義理(sàttho),是故應當謹慎注意。」或者「謹慎」(sàdhuka§)一詞可以與(「谛聽」及「注意」)兩詞合在一起解釋,如下:「由于此法在教義方面深奧、在教法方面深奧,因此應當謹慎谛聽;由于此法在義理方面深奧、在通達方面深奧,因此應當謹慎注意。」
41. 在此,大王,如來出現于世間
注:有叁種世間,即:器世間、有情世間、行世間。這裏的世間是指有情世間而言。當如來出現于有情世間時,他不會出生于天界或梵天界,而只會出生于人界。他不會出生于人界裏的其它世界系,而只會出現于此世界。他不會出生于此世界的其它地方,而只會出生于中區(北印度)。不只如來是如此,辟支佛、上首弟子、八十大弟子、諸佛之父母、轉輪聖王、以及其它卓越的婆羅門與居士也都只出生于此地。
從如來(在證悟的前夕)接受善生(sujàtà)供養的蜂蜜與奶飯起,到他證悟阿羅漢道這段時間,稱爲如來「正在出現」;在他證悟阿羅漢果時,稱爲「已經出現」。或者從他出家、或從(他從)兜率天(下降)、或從他在燃燈佛(Buddha Dãpankara)足下(發成佛之願)起,到他證悟阿羅漢道,這段時間稱爲「正在出現」;證悟阿羅漢果時稱爲「已經出現」。在此,「出現」一詞指的是第一種說法中所解釋的已經出現的情況。因此,這段經文的意思是:「如來已經出現于世間。」
他以親身現證的智慧了解
注:這句話排除了推理的智慧等。
疏:推理的智慧、相似的、暗示的意義等都被排除了,因爲諸佛世尊只有一種智慧,他們透過無礙慧根的作用,而以直接的認知來明了一切。
這個有諸天、諸魔、諸梵天等的世間
注:在這裏,「諸天」一詞包括欲界天裏下面五層天的天神。「(有)諸魔」一詞包括欲界第六層天的天神。「(有)諸梵天」一詞包括梵天的隨從等。「有諸沙門與婆羅門」包括敵視、反對佛教的沙門與婆羅門,以及真正平息與排除諸惡的沙門與羅婆門[42]。「這個世代」一詞包括有情世間。「有諸王與人」一詞包括傳統的天(即國王)及其余的人[43]。如此,這裏前叁個(形容世間的)詞包括了有情世間及物質世界;「世代」及它的兩個形容詞則只包括有情世間而已。
另一種解釋法:談到「有諸天」就包括了無色界的天神;談到「(有)諸魔」就包括了六層欲界天的天神;談到「(有)諸梵天」就包括色界梵天的天神;談到「有諸沙門與婆羅門(的世代)」等就包括有傳統的天(國王)及四種姓階級的人間,或者包括其余的所有世間衆生。
再者,借著「有諸天」一詞,佛陀談到他明了整個世間,以最高的一界來劃分。〔因爲在五趣當中,天趣的諸界是最好的。其中,由于無色界具有特別的素質,因此更爲殊勝;這些素質例如:免除煩惱之苦,具有安甯、崇高、不動的住處,以及壽命極長。〕然而,有些人可能會想:「魔王的神通廣大──他是六層欲界天的統治者。難道佛陀也明了他嗎?」爲了去除這些人的疑惑,佛陀說:「(有)諸魔」。另外有些人可能會想:「梵天的神通非常廣大,他能夠以十指放光遍照一萬個世界系,而且他享用無比的禅那之樂。難道佛陀也明了他嗎?」爲了去除他們的疑惑,佛陀說:「(有)諸梵天」。然後有些人會想:「有許多反對佛教的沙門與婆羅門,難道佛陀也明了他們嗎?」爲了去除他們的疑惑,佛陀說:「有諸沙門與婆羅門」。如此顯示他明了最殊勝的階層之後,佛陀說:「有諸王與人」顯示他也明了其余的世間衆生,借著其中最殊勝的份子即傳統之天(諸王)及其余人類來劃分。這是借著心態來陳述用詞的順序。〔借著他人的內心傾向。〕
然而,古代的大德說「有諸天」一詞是指天神以及世間的其余衆生;「(有)諸魔」是指諸魔以及世間的其余衆生;「(有)諸梵天」是指梵天以及世間的其余衆生。因此,佛陀以這叁詞來包含叁界的一切衆生,而用叁個不同的觀點來描述。然後以接下來的兩個詞──「這個有諸沙門與婆羅門、諸王與人的世代」──再次涵蓋整個世間。如此,就以這五個詞,由不同的觀點來描述整個叁界。
他說法初善、中善、後善等
注:基于對衆生的大悲心,世尊甚至離開無比的獨住之樂,而爲衆生說法。無論他說的多或少,所說的法都具有初善、中善、後善等特質。他使所說的法在開始、中間與結尾都完美、悅耳、無瑕。
(個別)一次說法(desanà)有開始、中間與結尾,而整期教化(sàsana)也有開始、中間與結尾。就一次說法而言,即使在一首四行偈中亦然:第一行是開始,接著的兩行是中間,最後一行是結尾。在講述單一組含義的經中,前言是開始,「世尊如此開示之後」這一句是結尾,這兩者之間的部份是中間。在講述多組含義的經中,第一組含義是開始,最後一組含義是結尾,二者之間的──無論是一、二或多組含義──是中間。
就一期教化而言,戒、定、慧是開始,因爲經上如此說:「什麼是善法的起點呢?那就是淨戒與正見。」(《相應部》47:3/V.421)然後經上又說:「諸比丘,如來證悟中道。」(《相應部》56:11/V.421)因此聖道是中間。而結尾是聖果與涅槃。在下列這段經文中,聖果被稱爲結尾:「這是梵行生活的目標、實質、結尾──(不可動搖的心解脫)」。(《中部》29/i.197)而在下面這段經文中,涅槃被稱爲結尾:「賢友毗舍佉,梵行生活導入涅槃;涅槃是梵行的最終歸趣,涅槃是梵行的結尾 。」(《中部》44/i.304)
此處經文所說的是指說法的開始、中間、結尾,因爲當世尊說法時,一開始他先說持戒,中間說行道,結尾說涅槃,因此經上說:「他說法初善、中善、後善。」 其它法師說法時也以如此的方式說。
具足義理與辭句(sàttha§ sabya¤jana§)
注:有些人說法時談論有關食物、男人、女人等的解釋,如此不是「具足義理」的說法;世尊舍棄那些說法,而教導四念處等法,因此他說法「具足義理」。
有些人說法時缺乏各種完整的辭句,或各種發音混淆,如此稱爲「不具足辭句」的說法;世尊說法時辭句完整,各種發音分明不含糊,因此他說法「具足辭句」。
徹底圓滿與清淨
注:它是「徹底圓滿」的,因爲在它之中沒有什麼欠缺,也沒有什麼過度,不需增加,也不需減少。它是「清淨」的,因爲沒有腐敗。如果有人存著想要獲得名譽及供養的心來說法,那麼他的說法是不清淨的。而世尊說法全然不在意世間的得失,他以慈悲柔和的心,充滿爲他人福利(之願),以令他人解脫的心而說法。〔即內心存著使他人從一切煩惱與輪回之苦中超脫出來的悲願。〕因此他教導清淨的法。
他顯示梵行
注:(諸經文中)提到的「梵行」(brahmacariya)有下列的含義:布施、服務、五戒、四無量心、不行淫、滿足于自己的結婚伴侶、精進、布薩戒、聖道及整個教法[44]。在此,它是指教法而言。所以,應當如此理解這段經文:「他說法初善等……徹底圓滿與清淨。他如此說法以顯示梵行,即包含(戒、定、慧)叁學的整個教法。」
42. 平民、或平民之子
注:爲什麼佛陀先提到平民呢?因爲他們謙卑,而且占大多數。一般而言,由剎地利家族出家的人會因爲家世顯赫而感到驕傲;由婆羅門家族出家的人會因爲博學咒文而感到驕傲;由賤種出家的人會因爲出身低微而無法妥善自立;而耕田的平民小孩腋下流著汗水、背上的汗迹閃閃發亮,他們沒有前述的那些驕傲,因此是謙卑、不驕慢的。他們出家後不會傲慢自大,而會盡全力學習佛陀的所有教導,修行觀禅,證悟阿羅漢果。而且,由其它種姓家庭舍俗出家者的人數不多,由平民家庭出家者則人數很多。因此,由于平民很謙卑而且占多數,所佛陀先提到他們。
在家生活是狹隘的、是塵擾之途
注:即使只是一對夫婦,住在廣長一百由旬的莊園裏,六十腕尺的房子中,在家生活仍然是狹隘的。這是因爲在家生活涉及障礙(如貪欲等)與妨礙(如田園、土地等)。這是「塵擾之途」,即貪欲等塵勞生起之路。
出家則有如曠野一般開闊
注:出家生活有如曠野是因爲不受障礙。即使出家人住在門窗關閉、屋頂覆蓋的尖頂小屋、珠寶裝飾的宮殿、或天宮等,他仍然是不受障礙、無拘無束的。再者,在家生活是狹隘的,因爲行善的機會少。那是塵擾之途,就像不受管製的土堆,是塵土聚集的地方,意即煩惱之塵聚集之處。出家猶如曠野,因爲它給與人盡情行善的機會。
徹底圓滿、徹底清淨的梵行生活
注:叁學的梵行生活是「徹底圓滿」的,因爲它要被履行到心的最後一刻,要被保持得完整無缺,即使只有一天的時間。它是「徹底清淨」的,因爲它要被履行到心的最後一刻,要被保持得絲毫不受煩惱汙染,即使只有一天的時間。
44. 他擁有良好的身語業,活命清淨
注:提到「正當的行爲與行處」時,良好的身語業已經被包括在內了;然而,活命清淨戒並不存在于天空或樹梢,而存在于身體與言語的門戶。因此,爲了顯示它生起的門戶,所以經文中說:「他擁有良好的身語業」。由于他擁有這些,所以他的活命是清淨的。
《沙門果經 II 注疏篇 更殊勝的沙門果》全文閱讀結束。