一○七 投擲術本生譚
p.418.
(菩薩═大臣)
序分 此本生譚是佛在祇園精舍時,對擊落白鳥之一比丘所作之談話。彼爲住
舍衛城之良家子,以投礫石之術而入法堂。某日聞法歸依佛教,遂出家受具足戒,
然彼不好學問,不勝德行,某日,彼爲水浴伴一青年比丘往阿致羅筏底河,彼立于
河壩之上。恰于此時,有純白之兩只白鳥于空中飛舞,彼向青年比丘雲:「予以礫石
擊後方白鳥之眼,使落于足下。」青年比丘:「何以欲擊落之耶?汝能擊落之耶?」比
丘:「且爲少待!予由其一眼貫穿他眼,擊落一觀!」青年比丘:「汝意雲何?君爲愚
昧之言也!」比丘:「汝爲何言?若然,請試目一觀!」彼拾起一之叁角石,撮于指
上,向白鳥之方,投擲而出,石出咻咻之音。白鳥思知危險將起,止而聳耳以聞其
音,其間不能容發,彼取一圓石,巧妙投擊止住回旋眺望白鳥之眼。石由一眼貫穿
至他眼,白鳥出大鳴聲,恰即落于彼等之足下。比丘等歸來,對彼非難雲:「汝實爲
不德之事!」攜彼來佛之側曰:「世尊!彼實爲如是之事!」于是佛譴責此一比丘,佛
雲︰「汝等比丘!彼勝此術,非自今始,前生即亦殊勝!」于是爲說過去之事。
主分 昔日,梵與王于波羅奈都治國時,菩薩爲彼之大臣。爾時,王之司祭爲
一大多言多辯者,彼一旦開言,他人皆無插口之處。國王自思:「何人能封閉彼之長
話,終無此人出世耶?」王爲尋求此等之人而巡行各處。
爾時在波羅奈之都有一跛者,熟練投擲礫石之術。市中之兒童以車載彼,拉曳
419 至波羅奈城門之下,攜彼至一蒼郁大榕樹之下,圍繞彼前,與以小錢,作象形、馬
形等等模型,然後彼以投擲礫石之術,使榕樹之葉現種種之形,于是所有之葉穿破,
多呈孔狀。彼時適值王往禦苑途中,通過彼處,群兒見王,爲恐怖所襲,紛紛逃散,
只有跛者留于其處。王近榕樹之根前,王乘原車之上,見樹之蔭影稀疏,王擡頭觀
望,見所有之葉破洞,問曰:「此人所爲?」從者:「大王!彼跛足之男子所爲。」國
王自思:「予藉此男子之力,可以封閉婆羅門之長語。」王問:「彼跛者住于何處?」
從者探索樹間而告曰:「大王!彼在此處!」王召彼出,使從者遠離,問彼曰:「予側
有一多口之婆羅門,汝能使彼沈默耶?」跛者:「以一那利(量)之山羊糞即足矣。」
于是王伴跛者至王宮,使坐于幕後,幕穿一穴,其穴相對爲婆羅門之說席。于
跛者之側,置一那利幹山羊糞。至伺候之時而來之婆羅門,使彼就席,開始談話。
婆羅門與王開始談話,他人並不插嘴。爾時跛者由幕穴連續向彼口中投入山羊之糞,
宛如蠅飛,悉數落入彼之喉中。婆羅門對每次飛來之糞,如飲一那利之油而囫囵吞
下,最後糞亦完全告罄。而一那利之山羊糞入彼胃中已成一阿羅迦(升)之量。
王之山羊糞已盡,向婆羅門雲︰「尊師!貴君因多口,已吞一那利量之山羊糞
而不稍留意。爾後已不能消化,請飲稗米與水,取除其糞,以恢複健康。」
420 其後此婆羅門亦封閉其口,縱被問話,亦緊守不言之行。王雲:「予之耳得消靜,
完全爲彼跛者之福蔭。」于是收四方四村之十萬金與跛者。菩薩往王側雲:「大王!
賢人于世間須修得學藝,彼跛者只依投擲之藝術,即贏得如是之成功!」于是唱次之
偈:
術實應可贊 如是即如是
試觀!跛者善投擲 贏得四村邑
結分 佛述此法語後,作本生今昔之結語:「爾時之跛者是此比丘,國王是阿
難,賢大臣即是我。」