打開我的閱讀記錄 ▼

宗喀巴功德贊(多識 譯)

  宗喀巴功德贊

   達倉譯師喜熱仁欽 作(1)

   多 識 翻譯

  對著諸位大智勝王面,

  曾發宏偉善願願力成,

  賢德美名惠被教衆生,

  善慧尊者我向您頂禮。

  修積無比雙資達頂峰,

  執持無數佛陀大道理,

  度化無量衆生爲善師,

  無窮功德寶藏我頂禮。

  生在雪域東部宗喀地,

  暇滿人生茁壯如意樹,

  知識功德枝繁葉茂盛,

  美譽芳香遠播我頂禮。

  無垢廣知無畏童慧(2)等,

  依止雪域學界諸泰鬥,

  對于普通特殊知識門,

  一一銳智普照我頂禮。

  清淨戒行善德大海中,

  盛滿博聞教理諸珍寶,

  學海群龍競相來歸依,

  妙慧廣無際涯我頂禮。

  你在幼年慧日初升時,

  照得經論(3)荷花廣開放,

  使我慢心夜荷緊收斂,

  深廣智慧寶藏我頂禮。

  北地(4)通文辭者並不多,

  精通事理之士更稀少,

  依教實修之士如晨星,

  叁事唯你兼備我頂禮。

  有的缺乏理證立宗義,

  有的缺乏論據依巧辯,

  事事據經析理爲前提,

  解說經藏奧義我頂禮。

  有的重視律儀輕密法,

  有的獨尊密法輕律儀,

  對于佛祖聖教無取舍,

  完整奉行之士我頂禮。

  偏愛顯教鄙視密教義,

  學密視顯教爲耍嘴皮,

  顯密缺一不能成佛果,

  此理唯你覺悟我頂禮。

  有的嚴于修行棄正見,

  有的只重覺悟不重行,

  正見正行相輔相成理,

  由您依理宣教我頂禮。

  有的重于說教輕禅修,

  有的重視禅修輕經教,

  解修二足並行教證道,

  此道由您開顯我頂禮。

  顯密兼通尤精金剛乘,

  統攬四續更精無上密,

  生圓二道尤其對幻身(5),

  揭密史無前例我頂禮。

  運用宣說實修全方位,

  顯揚諸佛所說一切法,

  雪域執教一切善知識,

  異口同聲贊揚我頂禮。

  我願今後生生與世世,

  就像偉大尊者您一樣,

  愛他之心勝過愛自己,

  如命護持聖教請加持。

  尊你爲主過分偏愛你,

  引起排外教內起爭執,

  平等淨觀諸派大德您,

  速息紛爭取得衆心和。

   注解:

   (1)本贊作者達倉譯師喜熱仁欽(1404-1477)是薩迦派精通顯密佛教經論等大小五明學科的著名學者和譯師,著作頗豐,內容涉及十明諸學科。

  該譯師在內明佛學方面,前期受教于噶當、薩迦派諸師,接受舊中觀學說,受其影響較深,故在其前期著作中對宗喀巴的中觀見提出了十八條質疑,後來由四世班禅羅桑曲見和一世嘉木樣阿旺宗周分別著論,對其問難逐次予以反駁。後來達倉譯師系統地研讀了宗大師有關般若、中觀、密集諸論,並拜宗喀巴親弟子江樣曲吉爲師,聽講中觀、般若等顯密經論十四部,對宗喀巴的顯密學說有了系統的認識,對宗大師産生了理性信仰。據說他爲了忏悔自己先前的錯誤言行,寫了這篇著名的《達倉譯師宗喀巴贊》。佛教是重理信的,正如《佛陀勝贊》中所說的那樣:“既不偏向佛陀,也不鄙視黃發外道,誰說的有道理,我便尊誰爲師”。達倉譯師不愧爲有見地的一代學界巨星,迷途知返,毅然放棄教派門戶之見,歸信真理,樹立了光輝的榜樣。對那些缺乏理性思維,固守門戶之見,不辨是非,以自他爲對錯的分界線,如果是別門別派的,即使是稀世珍寶,也貶爲糞土,如果是自家的,即使是癞頭疤臉也當作寶髻金面,大肆炫耀的弱智信徒,看了達倉譯師的《宗喀巴功德贊》也許能起到啓蒙的作用,故譯之。

   (2)“童慧”是“勇努羅周”的意譯。仁達瓦

  勇努羅周是宗喀巴學習中觀、般若等大論的主要經師,是當時的薩迦派著名學者。

   (3)此處“經論”之“經”指《般若部經典》,“論”指米勒《般若現觀莊嚴論》。這句話的意思是:宗喀巴從小智慧超群,在佛教學術界如像夜盡天明,旭日東升,使研究甚深般若經義的般若學,如陽光照射下綻苞開放的荷花叢林,爭勝鬥奇,色彩缤紛。當此時,素以精通般若自居,傲視學界的我,就像夜間開放,見不得陽光的“夜荷”一樣,打消傲慢的氣焰,只好收斂自己,退避叁舍了。

   (4)此處“北地”指雪域藏地。佛教以佛陀成佛說法之印度菩提迦葉爲中土,雪域地處菩提迦葉北部,故常稱雪域爲北地。

   (5)“幻身”指密集金剛圓道五次第中的元氣所變金剛體,並非舊密派所說的“肉體虹化”之謂。

   此文于2008-5-24日 天堂寺旁邊農家園

  

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net