13說人喜瞋喻
譯文
過去,有一個人與大家坐于屋中閑聊,贊歎某人德行極好,唯有兩個缺陷:一是喜歡發怒,二是作事倉促。此時那人恰好在門外走過,聽了這話,勃然大怒,即刻走入屋中,擒住那說自己過惡的人,揮拳就打。傍人問道:「爲何打人啊
」這人答道:「我哪時喜歡發怒,作事倉促
這人卻說我總是喜歡發怒,作事倉促,所以打他。」傍人說道:「如今已經明擺在眼前了,你這易怒莽撞的形相,爲何還要忌諱呢
」人家說他的缺陷,反而憤憤不平,大家都對他的愚惑大爲驚訝!
就譬如世間好飲酒的人,沈溺于杯盞之間,作出種種放逸的事情來,見有人诃責他們,反而産生痛恨的心情,竭力引用一些名賢作佐證,來爲自身辯護。好像這位愚人,忌諱聽人說他過錯,一旦見人在說,反而要打人家。
原典
過去有人,共多人衆坐于屋中,歎一外人德行極好,唯有二過:一者喜瞋,二者作事倉卒。爾時此人過在門外,聞作是語,更生瞋恚,即入其屋,擒彼道己過惡之人,以手打撲。傍人問言:「何故打也
」其人答言:「我曾何時喜瞋、倉卒
而此人者,道我恒喜瞋恚、作事倉卒,是故打之。」傍人語言:「汝今喜瞋、倉卒之相即時現驗,雲何諱之
」人說過惡,而起怨責,深爲衆人怪其愚惑。
譬如世間飲酒之夫,耽荒沈酒,作諸放逸,見人呵責,反生尤嫉,苦引證佐,用自明白。若此愚人,諱聞己過,見他道說,反欲打撲之。
解說
當場展演自己的毛病來證明自己沒有毛病,常常是聞過則怒的人的做法。