打開我的閱讀記錄 ▼

安般守意經 卷下

  2卷下

  譯文

  所謂出息入息自覺,出息入息自知,當時爲覺,以後爲知。所謂「覺」,指覺察氣息的長短:所謂「知」,指了知氣息的生滅、粗細、快慢。

  所謂出息入息覺盡止,覺察出息、入息即將轉換的時刻名盡,計較萬物諸身生而複滅也是「盡」;所謂「止」,「意止」的意思。

  所謂見觀空,意思是說,行道獲得的觀念,不再見到有身,便悟入空無所有,就是說,意無有執著。意有所著作因,也即是有。斷滅眼耳等六入,便獲得賢明。所謂賢,即指身;所謂明,即指道。

  所謂知出何所,滅何所,譬如專念于石,便出現石;念入于木,石便熄滅。五陰也是如此,出現色而入于受;出現受而入于想;出現想而入于行;出現行而入于識。對五陰作如此分別,乃進入叁十七品經中。

  問:什麼是思惟無爲道?

  答:思指比較籌算,惟指聽受,無指不念想萬物,爲指依佛說行道。爲的是得道,所以說爲思惟無爲道。又,思指念想,惟指分別白黑;黑指生死,白指道。道無所有,已分別無所有,便無有所爲,所以說爲思惟無爲道。如果算計有所爲,有所著,是爲非思惟。思也可以是物,惟指有理解能力的意;解意便知十二因緣所作諸事。也可以說,思指念想,惟指算計。

  原典

  佛說大安般守意經卷下(1)

  後漢安息叁藏安世高譯(2)

  出息入息自覺,出息入息自知。當時爲覺,以後爲知。覺者,謂覺息長短;知者,謂知息生滅、粗細、遲疾也。

  出息入息覺盡止(3)者,謂覺出入息欲報時爲盡,亦計萬物身生複滅;止(4)者,謂意止(5)也。

  見觀空者,行道得觀,不複見身,便墮空無所有者,謂意無所著。意有所著,因爲有。斷六入,使得賢明。賢謂身,明謂道也。

  知出何所,滅何所者,譬如念石出石,入木石便滅。五陰亦爾,出色入痛癢,出痛癢入思想,出思想入生死,出生死入識,已分別是,乃墮叁十七品經(6)也。

  問(7):何等爲思惟無爲道?

  報:思爲校計,惟爲聽,無爲不念萬物,爲者如說行道;爲得故,言思惟無爲道也。思爲念,惟爲分別白黑;黑爲生死,白爲道,道無所有;已分別無所有,便無所爲,故言思惟無爲道。若計有所爲、所著,爲非思惟。思亦爲物,惟爲解意,解意便知十二因緣事,亦謂思爲念,惟爲計也。

  注釋

  (1)「卷下」,底本爲高麗藏本。

  (2)譯者,《資》、《普》作「後漢沙門安世高譯」;《碛》、《南》、《徑》、《清》作「後漢安息國叁藏法師安世高譯」。

  (3)(4)(5)「止」,諸本作「心」,不從。

  (6)「經」,諸本作「結」,不從。

  (8)「問」,諸本作「問曰」。

  譯文

  所謂斷生死,得神足,意有所念想爲生,無所念想爲死:得神足的人能夠飛行,所以說生死當斷。

  獲得神足有五種意:一是喜,二是信,叁是精進,四是禅定,五是神通。總有四種「神足念」。其中「不盡力」的可以獲得「五通」;「盡力」而自在的可以趨向「六通」。意思是說,修道的人行「四神足念」,一般獲得「五通」,如果「盡意」,可以獲得「六通」。所謂「盡意」願,即「意」不對萬物有所欲求。

  一信、二精進、叁意念、四定、五黠慧,此五事爲四神足念。加上努力,總共六事,皆歸屬于信而作爲四神足念。從喜、從念、從精進、從禅定、從黠慧,是從屬于五根。

  從「喜」得定乃是信「道」,從「力」得定乃是「精進」,從「意」得定乃是「意念定」,從「施」得定乃是「行道」。因爲有種,「所以有根」。

  生滅變化等有爲之事,都屬于惡,據此便産生觀想,令惡不能得勝。意思是說,獲得禅定,是因爲有「力」;也可以說令惡不能勝,因爲善意既滅能令之複起,名之爲「力」。所謂從「力」得「定」,就是惡意欲來而不能毀壞「善意」,所以說爲「力定」。

  原典

  斷生死得神足(1),謂意有所念爲生,無所念爲死。得神足者,能飛行故,言生死當斷也。

  得神足有五意:一者喜,二者信,叁者精進,四者定,五者通(2)也。四神足(3)念不盡力得五通(4),盡力自在向六通。爲道人四神足,得五通,盡意可得六通(5)。盡意謂萬物不欲也。

  一信,二精進,叁意,四定,五黠,是五事(6)爲四神足念。爲力者(7),凡六事也,從信爲屬,四神足念。從喜、從念、精進,從定、從黠,是爲屬五根也。

  從喜定謂信道,從力定謂精進,從意定謂意念定,從施定謂行道也。爲種故有根。

  有爲之事,皆爲惡,便生想不能得勝,謂得禅是因爲力。亦謂惡不能勝。善意滅複起故爲力,力定者,惡意欲來不能壞善意,故爲力定也。

  注釋

  (1)神足:神,指自在無礙,隨意而行;足譬喻禅智,據說由禅智可獲得隨意自在的神力,名神足。或作爲五通、六通之一,四神足之一,此處  特指叁十七道品中的四神足。

  (2)通:神通之略稱。

  (3)四神足:後出經典多指由欲、勤、心、觀所成之禅定,本經另有解釋。

  (4)五通:指五種神通,所謂如意通、天眼通、天耳通、宿命通、他心通。被認爲是凡聖離欲而行四禅均可獲得的神通。「通」字,《資》作「 道」。

  (5)六通:上述五通增加漏盡通。被認爲是唯有離凡的聖者或佛才能獲得的神通。「通」字,《資》作「道」。

  (6)五事:此五事後稱五根,指令善法增長的心理條件。其中第叁意,通譯爲念,指憶念淼忘。第五黠,即慧。然而本經對五根的解釋有異。

  (7)爲力者:力指令五根增長的努力,即努力促進信、精進、念、定、慧的堅定增長。本經將此力作爲獨立的心理要素運用。者字,諸本作至。

  譯文

  行道的人行道尚未達到觀,應當籌算達到觀,凡于所觀,意念不複轉移。爲了達到觀,有止惡一法:爲了坐禅,應觀二法:有時觀身,有時觀意,有時觀喘息,有時觀有,有時觀無。根據所在的因緣,應當分別觀察。

  所謂止惡一法,觀二法,惡已滅盡而行止觀爲的是觀道。惡未滅盡,不能見道,所以惡已滅盡始得觀道。此中止惡一法,指能知惡,且能製止一切惡;不令意有所執著,乃是止。也可以說,得息的念想,隨著專注于息而止,此得息想隨息而止,是止惡一法。由于惡已被製止,便得以觀察,即是觀二法。

  爲了獲得四谛,爲了行淨,應當再次作淨。意思是說,認識世間人生的本質是苦,捐棄造成諸苦的習性,知道滅盡諸苦和習性的歸宿,修行達到此一歸宿的道德,則如日出時,潔淨轉而由眼耳、色聲等十二門中出離,所以佛經說:從道得解脫。

  所謂去冥見明,如日出時,譬如日出,所見多廣,此爲棄諸冥。冥即是苦。何以知其爲苦?因爲冥暗多所罣礙,所以知其爲苦。什麼叫捐棄習性?指不造作事業。什麼叫盡證(證得滅谛)?指無所有。所謂道,就是明了識苦、斷習、盡證、念道(認識和實行四谛)。

  認識從苦而生,不識得苦,也沒有對苦的認識,此乃是苦。所謂盡證(盡),就是了知凡人盡當老病死;所謂證,就是了知萬物皆當滅亡,此乃是盡證。

  譬如日出,能作四件事:一、破壞闇冥。意思是說,慧能破壞愚癡:二、顯現明亮。意思是說,愚癡除盡,獨有慧在;叁、明見諸色萬物。即現見身上所有惡濁腺液;四、成熟萬物。若無日月,萬物不會成熟,人若沒有智慧,破壞愚癡的意也不會成熟。

  所謂上頭行俱行,指所當行與事已行不能分開講,就是說,修行信等五根,是從頭到尾說下來的,身心並得修行。

  原典

  道人行道未得觀,當校計得觀,在所觀意不複轉。爲得觀,止惡一法;爲坐禅,觀二法:有時觀身,有時觀意,有時觀喘息,有時觀有,有時觀無,在所因緣當分別觀也。

  止惡一法,觀二法,惡已盡止(1)觀者,爲觀道。惡未盡,不見道,惡已盡乃得觀(2)道也。止惡一法爲知惡,一切能製,不著意爲止。亦爲得息想隨止。得息想隨止,是爲止惡一法;惡已止便得觀故,爲觀二法。

  爲得四谛,爲行淨,當複作淨者。識苦棄習,知盡行道(3),如日出時,淨轉出十二門(4)故,經言:從道得脫也。

  去冥見明,如日出時,譬如日出多所見,爲棄諸冥,冥爲苦。何以知爲苦?多所罣礙,故知爲苦。何等爲棄習(5)?謂不作事。何等爲盡證?謂無所有。道者明識苦、斷習(6)、盡證、念道。

  識從苦生,不得苦亦無有識,是爲苦也。盡證者,謂知人盡當老病死。證者知萬物皆當滅,是爲盡證也。

  譬如日出作四事:一壞冥,謂慧能壞癡;二見明,謂癡除獨慧在;叁(7)見色萬物,爲見身諸所有惡露;四成熟萬物,設無日月,萬物不熟,人無有慧,癡意亦不熟也。

  上頭行俱行者,所行事已(8)行,不分別說,謂行五直聲,身心並得(9)行也。

  注釋

  (1)「止」,諸本作「爲止」。

  (2)「觀」,諸本作「見」。

  (3)識苦棄習,知盡行道:其中苦、習、盡、道,即是上述之四谛。習後譯爲集,盡後譯爲滅。苦、習指世間因果,用以說明叁界流轉及其性質  ;盡、道指出世間因果,用以說明解脫之道和最後的歸宿。此說體現了佛教的基礎教理和實踐。「習」,《碛》、《普》、《南》、《徑》  作「集」。

  (4)十二門:此處指眼、耳、鼻、舌、身、意六根和色、聲、香、味、觸、法等六境。一般稱作十二入或十二處。

  (5)(6)「習」,《碛》、《普》、《南》、《徑》作「集」。「習」是「集」的舊譯。

  (7)「叁」,《南》作「不」。

  (8)「已」,諸本無。

  (9)「得」,《碛》、《普》、《南》、《徑》作「俱」。

  譯文

  專注于念想諸法,意便著于諸法中;專注于念想諸法,意便著于所念的對象,是什麼便産生…

《安般守意經 卷下》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net