打開我的閱讀記錄 ▼

Recognizing the Dhamma A Study Guide▪P31

  ..續本文上一頁lone, a rhinoceros horn.

  Because sensual pleasures,

  elegant, honeyed, & charming,

  bewitch the mind with their manifold forms —

  seeing this drawback in sensual strands —

  wander alone, a rhinoceros horn.

  "Calamity, tumor, misfortune,

  disease, an arrow, a danger for me."

  Seeing this danger in sensual strands,

  wander alone, a rhinoceros horn...

  Avoid the evil companion

  disregarding the goal,

  intent on the out-of-tune way.

  Don”t take as a friend

  someone heedless & hankering.

  Wander alone, a rhinoceros horn.

  Consort with one who is learned,

  who maintains the Dhamma,

  a great & quick-witted friend.

  Knowing the meanings,

  subdue your perplexity,

  [then] wander alone, a rhinoceros horn...

  Unstartled, like a lion at sounds.

  Unsnared, like the wind in a net.

  Unsmeared, like a lotus in water:

  wander alone, a rhinoceros horn...

  At the right time consorting

  with the release through good will,

   compassion,

   appreciation,

   equanimity,

  unobstructed by all the world,

   any world,

  wander alone, a rhinoceros horn.

  Having let go of passion,

   aversion,

   delusion;

  having shattered the fetters;

  undisturbed at the ending of life,

  wander alone, a rhinoceros horn.

  People follow & associate

   for a motive.

  Friends without a motive these days

   are rare.

  They”re shrewd for their own ends, & impure.

   Wander alone, a rhinoceros horn.

  — Sn 1.3

  --------------------------------------------------------------------------------

  § 6.6. Then a large number of monks went to the Blessed One and, on arrival, having bowed down to him, sat to one side. As they were sitting there, they informed him: "Lord, there is a certain monk by the name of Elder who lives alone and extols the virtues of living alone."

  Then the Blessed One told a certain monk, "Come, monk. In my name, call the monk named Elder, saying, ”The Teacher calls you, my friend.”"

  "As you say, lord," the monk answered and, having gone to Ven. Elder, on arrival he said, "The Teacher calls you, my friend."

  "As you say, my friend," Ven. Elder replied. Then he went to the Blessed One and, on arrival, having bowed down to him, sat to one side. As he was sitting there, the Blessed One said to him, "Is it true, Elder, that you live alone and extol the virtues of living alone

  "

  "Yes, lord."

  "But how do you live alone and extol the virtues of living alone

  "

  "Lord, alone I enter the village for alms, alone I return, alone I sit withdrawn [in meditation], alone I do walking meditation. That is how I live alone and extol the virtues of living alone."

  "There is that way of living alone, Elder. I don”t say that there isn”t. Still, listen well to you how your living alone is perfected in its details, and pay close attention. I will speak."

  "As you say, lord," Ven. Elder responded.

  The Blessed One said: "And how is living alone perfected in its details

   There is the case where whatever is past is abandoned, whatever is future is relinquished, and any passion & desire with regard to states of being attained in the present is well subdued. That is how living alone is perfected in its details."

  That is what the Blessed One said. Having said it, the One Well-gone further said this:

  "All-conquering,

  all-knowing, intelligent;

  with regard to all things,

   unadhering;

  all-abandoning,

  released in the ending of craving:

  him I call

  a man who lives

   alone."

  — SN 21.10

  --------------------------------------------------------------------------------

  7. Persistence

  § 7.1. "”This Dhamma is for one whose persistence is aroused, not for one who is lazy.” Thus was it said. With reference to what was it said

   There is the case where a monk keeps his persistence aroused for abandoning unskillful mental qualities and taking on skillful mental qualities. He is steadfast, solid in his effort, not …

《Recognizing the Dhamma A Study Guide》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net