叁0、『萬古千秋一聖僧』序
佛法東來,隋唐爲盛,師宗輩出,而德業之高勝,玄奘叁藏其標領也。爲正法而西行,無貪性命;譯梵文爲華典,無墮寸陰。譽滿中天,道重帝室。景行令德,彥悰『慈恩叁藏法師傳』言之詳矣。
夫奘公少而入道,遍遊講肆;中年西行,勤求正法;晚返中夏,傳其所學。一生唯法是務,然則奘公之高勝,其唯依所學所傳而後知之。奘公自謂:「遠人來譯,音訓不同,去聖時遙,義類乖舛。遂使雙林一味之旨,分成當現二常;他化不二之宗,析爲南北二道。紛纭诤論,凡數百年,率土懷疑,莫有匠決」。「乃誓遊西方以問所惑,並取『十七地論』以釋衆疑」。是則有感于華夏佛法之紛歧,乃欲直探西方梵本,依彌勒菩薩論義爲准繩,而定佛法于中正也。
『十七地論』爲『瑜伽師地論』五分之一,傳彌勒之學也。源本阿含,通赅 [P220] 論義,普爲叁乘,而宏闡菩薩之正道。慨五事不具之機,空成惡取,乃依『解深密經』,說依他起有,明唯識所現。無著承其學,造叁大乘論──『莊嚴大乘』,『攝大乘』,『集大乘』,申正義而通異說。『莊嚴大乘』以真如無差別說如來藏,空性清淨爲如來大我,心真如爲自性清淨心。『攝大乘』則依他起性通二分,旁申一意識師。叁論並說「四意趣」、「四秘密」,以善通一切法門。于「轉變秘密」,明「以欲離欲」、「二二數會」之密義。庶免依文作解,流爲魔外之俦。叁論之說阿賴耶識,重種子義,故傳爲一能變說。得論意則善巧無乖,如隨言迷旨,有濫于真常一心之虞。世親繼起,廣釋經論,別造唯識二論:『二十論』以遮外境,『叁十論』以明唯識。義宗『瑜伽』,阿賴耶識重現行,說叁能變;而後如來藏一心之說,不可得而惑也。世親弟子陳那,深究因明;經護法而傳戒賢,即奘公所師承。正宗『瑜伽』,旁通因明,辨析精嚴,有非唯識初興諸論所可及者。所謂「誓遊西方以問所惑,並取『十七地論』以釋衆疑」者,即斯學也。 [P221]
觀奘公之譯業,亦可以見所學。貞觀二十年,初譯『瑜伽』,次及因明、唯識諸論以示所宗。永徽、顯慶之際,廣譯阿毗達磨──六足、『發智』、『婆沙』、『俱舍』、『順正理』諸論,以見由小入大之迹。顯慶四年,乃依護法義,兼取『叁十論』諸家之釋,出『成唯識論』,集唯識學之大成;而奘公所學所傳,于焉大備。後譯『大般若經』,出衆人所請,非所宗也。『成唯識論』成立別有阿賴耶識,五教依于大經,十理並探阿含;經說心性本淨,依心空理所顯真如,或約心體非煩惱說;如來四智菩提,生滅而非常住。宗『瑜伽』而詳唯識,法義純淨,而常心、真我、欲爲方便之說遠矣!
奘公所譯,文則一身備通華梵,故得精審允正,非余譯所及。義則宗本『瑜伽』,大成唯識,傳西元七世紀初那爛陀寺之顯學。廣譯阿毗達磨論,于法義之演化,史迹可尋。奘公所譯,每獨備于中華,可謂中國佛教之寶矣!
光中法師住玄奘寺,發願精校『慈恩叁藏法師傳』,並以有關史事爲附編,欲以發揚奘公之盛德也。問序于予,自慚昔于斯學,薄致聞思,雖欽仰無已,而 [P222] 以志存通學,不及精研。今則義多廢忘,文思蹇澀,又何足以光斯編!謹敘奘公所學所傳之勝義所在,用申贊慕之情雲耳!民國七十四年五月,印順序于華雨精舍。 [P223]