..續本文上一頁自己如是觀想的意思。《金剛鬘續壇城儀軌》中雲:“甘露旋咒亦爲念誦而賜予弟子。”《十真如》中也說,所誦之咒語亦賜予弟子。因此,上面所指的是上師與弟子均觀修之義。
一般說來,無論進入哪一乘,最初了知依止上師的方式都是至關重要的。尤其是,諸多續部中都極爲鄭重地強調了金剛乘的所有悉地均由依止上師而成。所以說,諸道的根本即是依止上師的方式。僅僅依靠一次觀想上師瑜伽不可能懂得依止上師的所有學處,因而,應當盡最大的努力精通此論的詳細內容。已經對依止上師的道理一清二楚以後,還必須依正知正念而精勤守護金剛持佛所製定的誓言。這麼一來,一切罪過便會越來越減少,對于違越佛製罪的過失也會生起後悔之心,而渴望改邪歸正。這樣,在今生或不久的他世中必將會像善財童子與常啼菩薩那樣,不僅對依止善知識的道理無所不知、無所不曉,而且能夠付諸實踐、身體力行。如果對此等道理一無所知,或者雖然了知卻仍未披上守護的盔甲,那麼就會經常沾染這些極易出現、數量衆多的過失,甚至多生累世中也學不到此等佛製罪。因此,諸位有智慧的人應當了達此論之上師瑜伽的殊勝教言。
乙叁、如何堪爲法器:
傳授欲學密咒等,令彼堪爲妙法器,
後當讀誦與受持,密宗十四根本戒。
修持過共同道次第並學修了依止上師的方式之後,應當使這樣的弟子堪爲法器。
若想:堪爲什麼法器呢?堪爲妙法器。妙是指諸佛,法是指佛陀詳細演說的能說諸珍寶續部以及所說之道次第等。也就是說,應當成爲聽聞、修行此等妙法的法器。
又想:那麼通過什麼方便而成爲法器呢?通過傳授密咒等,《諸誓言儀軌集》中雲:“後依賜予密咒語。”所謂的密是指依靠保密而得以成就,並不是非法器的對境。咒語,梵文爲曼劄拉,其中曼是意識之義,劄拉是救護之義,咒語即是救護意識的意思。《密集續第十八品》中雲:“一切根與諸對境,以此緣生一切意,所謂之意稱爲曼,劄者即是能救義。”救護意識雖然有許多方法,但此處需要以灌頂來救護意識。因此,是以賜予灌頂的方式令弟子堪爲法器的。
從何處護意呢?按照現德瓦大師所說,從惡趣、叁有痛苦與小乘中救護意識。
若問:如是已經堪爲法器後,首先要做什麼呢?
首先要做的即是不失毀灌頂時所得受的誓言與戒律,這一點十分關鍵。如果失去戒律,那麼就會斷絕獲得悉地的根本。從此以後,修道以及講聞續部等就像無有地基妄想建樓一樣。所以,接受灌頂以後立即需要守護墮罪與非墮罪的界限。上師宣講密宗戒的所有學處後,弟子必須一清二楚,因爲在尚未灌頂之前不允許完整地聽聞密宗的學處。雖然密乘戒有許多,但是與其它不同的有十四條根本戒,應當經常讀誦這些戒的詞句,並將其意義銘記于心,盡可能做到不染墮罪。如《入菩薩行論》中雲:“首當先閱覽,虛空藏經典。”因爲《虛空藏經》中宣說了所有的根本墮罪,所以,受了菩薩戒之人首先需要閱讀此經。應當清楚的是,這裏的意思並不是說其它的學處不需要學修。同樣,誠心想學修無上金剛乘的人得受灌頂後,最先沒有了解十四條根本戒等的守護界限而不護持,只是表面上說修道、講聞續部,這與金剛乘的法理已經背道而馳,因此,爲自己著想的人接受灌頂後應當以守護誓言戒律爲基礎,再進一步聞思修行密宗法門。
甲叁、末義:
爲利隨學師弟子,造此無垢之論典,
以我所積諸善根,祈願衆生速成佛。
此事師五十頌是爲了利益無邊的有情,緣無邊的菩提而造的。以巴布拉我著此論所積的無邊善根願一切衆生迅速獲得佛果。作者爲使辛辛苦苦造論所生的福德永不窮盡並蒸蒸日上而作回向。
那麼,這部《事師五十頌》到底是一部什麼樣的論典呢?是能令如前所說的那些舍棄我行我素而隨順上師的弟子暫時長遠獲利並無有未說、邪說、贅述過患的一部論典。(印度土增珠傑所著贊頌世尊的)《殊勝贊》中雲:“所積福德之資糧,悉皆回向諸有情,除世尊您所說外,其余論中未宣說。”正如這其中所說的那樣,造論等善根回向一切衆生的道理在其它外道中無有,這是佛教特有的一種廣大善巧方便。
叁界導師佛陀善說中,如理撷取事師五十頌,
滿足恭敬弟子之心願,如此殊勝論典此注釋,
閱讀諸多甚深之續部,久修得果成就者論著,
經諸大德誠摯而勸請,爾後極爲明了謹宣說。
爲令不曉依止上師法,以及雖然略知其一二,
然未勇猛精進而實修,叁門放逸無度隨境轉,
我與如我之人內心中,修習如此妙道而撰寫。
以此所生無量之善根,回向無邊有情生存因,
願彼成爲饒益勝福田。依于諸善知識所造業,
無始以來所造與正造,以及隨喜他人所造罪,
此人所積一切之罪業,祈願悉皆疾速清淨後,
意志堅強如理依上師,猶如常啼菩薩與善財。
大智者巴布拉上師所造的此事師五十頌,印度堪布班瑪嘎繞瓦瑪與雅欽大譯師比丘仁欽桑波將其從梵文譯爲藏文,並對詞義作了詳細校正。
以講聞抉擇之此《事師五十頌釋·滿弟子心願》,是經渴望學修依止善知識方法之諸多修行者,以及人們共稱爲世間怙主法王哲貢巴之後裔、無量衆生之導師革西日欽波敦哲嘉波瓦與精通密宗的大金剛持上師劄西仁欽誠意勸請,後來,圓滿精通一切顯密教法要點、唯一珍愛佛教如意寶之大智者長老嘉秋華桑波再次請求,鑒于本論印度梵文無有注釋,故比丘金剛持羅桑劄巴(宗喀巴)主要依據《密集續》、《金剛鬘續》、《金剛藏莊嚴續》、《大幻化網》、《桑布劄續》、《金剛帷幕續》、《金剛空行續》、《吉祥勝續》以及密宗之其它論典,于繞章寂靜聖地如獅形之岩石處撰著成文,由通達內明叁藏、尤爲擅長因明辯才無礙、精進持戒之達瑪仁欽記錄。依此願佛法如意寶廣泛弘揚。薩瓦芒嘎朗!
公元二○○二年十一月一日
譯畢于色達喇榮聖地
《事師五十頌釋》全文閱讀結束。