漢譯經文中部141經/谛分別經(分別品[14])(莊春江譯)
我聽到這樣:
有一次,世尊住在波羅奈鹿野苑的仙人墜落處。
在那裏,世尊召喚比丘們:
「比丘們!」
「尊師!」那些比丘回答世尊。
世尊這麼說:
「比丘們!在波羅奈鹿野苑的仙人墜落處,這無上*輪已被如來、阿羅漢、遍正覺者轉動了,將不被任何沙門、婆羅門、天、魔、梵,或世間任何衆生反轉,即:四聖谛的告知、教導、安立、建立、開顯、解析、闡明,哪四個呢?苦聖谛的告知、教導、安立、建立、開顯、解析、闡明,苦集聖谛的告知、教導、安立、建立、開顯、解析、闡明,苦滅聖谛的告知、教導、安立、建立、開顯、解析、闡明,導向苦滅道迹聖谛的告知、教導、安立、建立、開顯、解析、闡明。比丘們!在波羅奈鹿野苑的仙人墜落處,這無上*輪已被如來、阿羅漢、遍正覺者轉動了,必將不被任何沙門、婆羅門、天、魔、梵,或世間任何衆生反轉,即:這四聖谛的告知、教導、安立、建立、開顯、解析、闡明。
比丘們!你們應該親近舍利弗、目揵連,比丘們!你們應該服侍舍利弗、目揵連,[兩位]比丘是賢智者、同梵行比丘們的資助者。比丘們!舍利弗猶如生母那樣,目揵連猶如養母那樣,比丘們!舍利弗在入流果上訓練指導,目揵連在最上目的上[訓練指導],比丘們!舍利弗能夠詳細地告知、教導、安立、建立、開顯、解析、闡明四聖谛。」
這就是世尊所說。說了這個後,善逝起座進入住處。
在那裏,尊者舍利弗在世尊離開不久,召喚比丘們:
「比丘學友們!」
「學友!」那些比丘回答尊者舍利弗。
尊者舍利弗這麼說:
「學友們!在波羅奈鹿野苑的仙人墜落處,這無上*輪已被如來、阿羅漢、遍正覺者轉動了,將不被任何沙門、婆羅門、天、魔、梵,或世間任何衆生反轉,即:四聖谛的告知、教導、安立、建立、開顯、解析、闡明,哪四個呢?苦聖谛的告知、教導、安立、建立、開顯、解析、闡明,苦集聖谛的告知、教導、安立、建立、開顯、解析、闡明,苦滅聖谛的告知、教導、安立、建立、開顯、解析、闡明,導向苦滅道迹聖谛的告知、教導、安立、建立、開顯、解析、闡明。
而,學友們!什麼是苦聖谛呢?生是苦,老也是苦,死也是苦,愁、悲、苦、憂、絕望也是,所求不得是苦,總括之,五取蘊是苦。
而,學友們!什麼是生?在種種衆生類中,種種衆生的生、出生、入[胎]、生起、再生、諸蘊顯現、得諸處,學友們!這被稱爲生。
而,學友們!什麼是老?在種種衆生類中,種種衆生的老、老衰、齒落、發白、皮皺、壽命的衰退、諸根的退化,學友們!這被稱爲老。
而,學友們!什麼是死?在種種衆生類中,種種衆生的過世、滅亡、崩解、消失、死亡、壽終、諸蘊的崩解、屍體的舍棄、命根斷絕,學友們!這被稱爲死。
而,學友們!什麼是愁?學友們!凡具備(遭遇)某些不幸、接觸某些苦法者的愁、悲傷、憂愁、內部的愁、內部的悲哀,學友們!這被稱爲愁。
而,學友們!什麼是悲?學友們!凡具備(遭遇)某些不幸、接觸某些苦法者的悲歎、悲泣、悲歎著、悲泣著、悲歎的狀態、悲泣的狀態,學友們!這被稱爲悲。
而,學友們!什麼是苦?學友們!凡身體的苦、身體的不合意,身觸所生的苦與不合意感受,學友們!這被稱爲苦。
而,學友們!什麼是憂?學友們!凡心的苦、心的不合意,意觸所生的苦與不合意感受,學友們!這被稱爲憂。
而,學友們!什麼是絕望?學友們!凡具備(遭遇)某些不幸、接觸某些苦法者的悲傷、絕望、悲傷的狀態、絕望的狀態,學友們!這被稱爲絕望。
而,學友們!什麼是所求不得是苦?學友們!生法的衆生生起這樣的欲求:『啊!願我們沒有生法!願我們的生不來!』但這不以欲求而能得到,這是所求不得是苦。學友們!老法的衆生……(中略)學友們!病法的衆生……(中略)學友們!死法的衆生……(中略)學友們!愁、悲、苦、憂、絕望法的衆生生起這樣的欲求:『啊!願我們沒有愁、悲、苦、憂、絕望法!願我們的愁、悲、苦、憂、絕望不來!』但這不以欲求而能得到,這是所求不得是苦。
而,學友們!什麼是總括之,五取蘊是苦?即:色取蘊、受取蘊、想取蘊、行取蘊、識取蘊,學友們!這被稱爲總括之,五取蘊是苦。
學友們!這被稱爲苦聖谛。
而,學友們!什麼是苦集聖谛?是這導致再生、伴隨歡喜與貪、到處歡喜的渴愛,即:欲的渴愛、有的渴愛、虛無的渴愛,學友們!這被稱爲苦集聖谛。
而,學友們!什麼是苦滅聖谛?就是那渴愛的無余褪去與滅、舍棄、斷念、解脫、無依住,學友們!這被稱爲苦滅聖谛。
而,學友們!什麼是導向苦滅道迹聖谛?就是這八支聖道;即:正見、正志、正語、正業、正命、正精進、正念、正定。
而,學友們!什麼是正見?學友們!苦之智,苦集之智,苦滅之智,導向苦滅道迹之智,學友們!這被稱爲正見。
而,學友們!什麼是正志?離欲的意向、無惡意的意向、無加害的意向,學友們!這被稱爲正志。
而,學友們!什麼是正語?戒絕妄語、戒絕離間語、戒絕粗惡語、戒絕雜穢語,學友們!這被稱爲正語。
而,學友們!什麼是正業?戒絕殺生、戒絕未給予而取、戒絕邪淫,學友們!這被稱爲正業。
而,學友們!什麼是正命?學友們!這裏,聖弟子舍斷邪命後,以正命營生,學友們!這被稱爲正命。
而,學友們!什麼是正精進?學友們!這裏,比丘爲了未生起的惡不善法之不生起而生欲、努力、生起活力、發心、勤奮;爲了已生起的惡不善法之舍斷而生欲、努力、生起活力、發心、勤奮;爲了未生起的善法之生起而生欲、努力、生起活力、發心、勤奮;爲了已生起的善法之存續、不消失、增加、擴大、圓滿修習而生欲、努力、生起活力、發心、勤奮,學友們!這被稱爲正精進。
而,學友們!什麼是正念?學友們!這裏,比丘住于在身上隨觀身,熱心、正知、有念,能調伏對于世間的貪與憂;住于在受上隨觀受,……(中略)住于在心上隨觀心,……(中略)住于在法上隨觀法,熱心、正知、有念,能調伏對于世間的貪與憂,學友們!這被稱爲正念。
而,學友們!什麼是正定?學友們!這裏,比丘從離欲、離不善法後,進入後住于有尋、有伺,離而生喜、樂的初禅;以尋與伺的平息,自信,一心,進入後住于無尋、無伺,定而生喜、樂的第二禅;以喜的褪去與住于平靜,正念、正知,以身體感受樂,進入後住于這聖弟子宣說:『他是平靜、專注、住于樂者』的第叁禅;以樂的舍斷與苦的舍斷,及以之前喜悅與憂的滅沒,進入後住于不苦不樂,由平靜而正念遍淨的第四禅,學友們!這被稱爲正定。
學友們!這被稱爲導向苦滅道迹聖谛。
學友們!在波羅奈鹿野苑的仙人墜落處,這無上*輪已被如來、阿羅漢、遍正覺者轉動了,必將不被任何沙門、婆羅門、天、魔、梵,或世間任何衆生反轉,即:這四聖谛的告知、教導、安立、建立、開顯、解析、闡明。
這就是尊者舍利弗所說,悅意的那些比丘歡喜尊者舍利弗所說。
谛分別經第十一終了。
「等正覺;正遍知(DA)」,「等正覺」應爲「等正覺者」之略,即「等正覺者;遍正覺者」(sammāsambuddha),另譯爲「正等覺者;正等正覺者」,音譯爲「叁藐叁佛陀;叁耶叁佛」,菩提比丘長老英譯爲「已純然無瑕的開化者」(the Perfectly Enlightened Ones)。按:「正覺」(samboddhi,音譯「叁菩提」)與「正覺者」(sambuddha,音譯「叁佛陀;叁佛」)意涵不同,前者指解脫者之「證悟」,後者指「解脫者」。漢巴經文比對(莊春江作):
「最上真際(MA);成第一義(AA)」,南傳作「在最上目的上」(uttamatthe),菩提比丘長老英譯爲「爲無上的目標」(for the supreme goal),並引注釋書上的解說,這是指證得阿羅漢果。
「生法」(jātidhammā),菩提比丘長老英譯爲「屬于出者」(subject to birth)。