梵语gaya^ 之音译。意译作象。翻译名义集卷二(大五四·一○八八中):“伽耶,或那伽,或那先,此云象。”
伽耶,梵名Gaya^ 。古代中印度摩竭陀国之都城。即今孟加拉巴特那市(Patna)西南九十六公里处之伽耶市,临恒河支流之尼连禅河(今 Phalga 河)晋代法显游此地时,城内空荒;唐代玄奘之大唐西域记卷八记载,此城少人居住,唯有婆罗门千余家。伽耶市分成二部,一称旧伽耶,为简别于佛陀伽耶,称为婆罗门伽耶(梵Brahma Gaya^ ),住印度教徒;一为新市,称 Sahibganj,有英国政府所设之官衙及公共建筑物,多欧洲人居之。伽耶附近有三迦叶事火处、前正觉山、菩提树、金刚座等遗迹,另有岩窟及阿育王时代之刻铭等。[小品针毛经、A. Cunningham: The Ancient Geographyof India]
伽耶,梵名Gaya^ 。又作伽种山、哦耶山、羯阇尸利沙山。意译象头山。以山顶似象头,故有此名。有二处,一在菩提道场附近,一在灵鹫山附近。大唐西域记卷八记载近于菩提道场之伽耶山,谓此山座落于中印度摩竭陀国伽耶城西南,即今之婆罗门优尼(梵Brahma -yoni ),与该城同负盛名。唐时印人俗称灵山,山顶有石窣堵波,乃阿育王所建。另依俱舍论光记卷十八载,灵鹫山北三、四里处有羯阇尸利沙山,提婆达多于此破僧;以“羯阇”与“伽耶”之音相近,故有谬称伽耶山为提婆
达多破僧处者。[众许摩诃帝经卷十、文殊师利问菩提经、佛本行集经卷四十四、四分律卷三十一]
梵名Gaya^ -ka^s/yapa 。又作哦耶迦叶、迦夷迦叶、竭夷迦叶。(一)为佛陀之弟子。三迦叶之一,即优楼频螺迦叶及那提迦叶之弟。生于印度摩揭陀国之伽耶近郊,为事火外道(拜火教徒)之师,有二百五十名弟子,后皆皈依佛陀,成为佛弟子。[增一阿含经卷十五、佛本行集经卷四十、众许摩诃帝经卷十、太子瑞应本起经卷下、佛所行赞卷四、有部毗奈耶卷二十七]
(二)密教安置于胎藏界曼荼罗遍知院之三角智院右方。密号离尘金刚,种子为嵔(ha ),三昧耶形为梵箧印。身呈肉色,为比丘形,右手向外,左手执袈裟角,坐于座具。
(?~13 B.C.)西元前一世纪印度摩提国人。又称僧佉耶舍。禅宗付法藏第十八祖(景德传灯录卷二),或称第十七祖(佛祖统纪卷五)。姓郁头蓝。母梦大神持一圆镜,因而有娠,七日后诞生,肌体晶莹,自然香洁。幼好闲静,言语举止异于寻常童子。一日,手持圆镜出游,遇十七祖难提尊者得度,受具足戒。据景德传灯录卷二载,某日闻风吹殿角铜铃声,尊者问(大五一·二一二中):“铃鸣耶?风鸣耶?”师曰:“非风非铃,我心鸣耳。”尊者曰:“心复谁乎?”师曰:“俱寂静故。
”遂付以大法。活跃于大月氏国,后由鸠摩罗多嗣其法。西汉成帝永始四年人灭。[宝林传卷四、增订佛祖道影卷一(虚云)]
又作伽耶近成。释迦佛于久远之过去实已成佛,然为示现教化世人,乃于印度伽耶城菩提树下开悟成佛,此系一种权假方便之化迹,称为伽耶始成。(参阅“久远实成”723、“本迹二门”1965)
梵名Buddha -gaya^ 。又称菩提道场(梵Bodhi -man!d!a )、佛陀伽耶、摩诃菩提(梵Maha^ -bodhi )、菩提场。为佛陀成正觉之地。位于印度比哈尔(Bihar)南部伽耶市近郊七公里处之布达葛雅(Bodhgaya^),面临恒河支流尼连禅河(梵Nairan~jana^ ,今法尔古河),其地原为古印度摩揭陀国伽耶城南方之优楼频螺(梵Uruvela^ )聚落。据经典记载,佛陀经历六年苦行之后,行至此地,于毕钵罗树下之金刚座上结跏趺坐,证悟十二因缘、四谛法等,而得正觉,故毕钵罗树又称菩提树,即“觉树”之意。
伽耶城于中世纪为婆罗门教徒所拥有,为与婆罗门教徒之伽耶城区别,特将佛成道之圣地称为佛陀伽耶,而与佛陀之生处(蓝毗尼园)、初转法轮处(鹿野苑)、涅槃处(拘尸那城娑罗双树林)并称为佛陀之四大圣迹。佛陀入灭后,历代纷纷在此起塔供养,建造精舍伽蓝,虽屡遭毁坏,然迄今尚存多处遗迹:
(一)大塔,又称大觉塔、大觉寺、大菩提寺、摩诃菩提僧伽耶(梵Maha^bodhi -sam!gha^ra^ma )。即位于菩提树北之精舍。其始建年代有二说,或谓二世纪,或谓四世纪。五世纪初,法显入天竺巡礼此地时已有此塔,附近另有三座伽蓝,其时之住僧以持律严峻著称。六世纪中叶,唯识大论师护法离开那烂陀寺后,一度栖隐于此,撰述“唯识三十颂”之释文。玄奘西游印度时,对此塔及塔附近之其他遗迹皆详加记载。另据法苑珠林卷二十九载,于唐贞观十九年(645),黄水县令王玄策曾至此,并于塔西立碑。现存之大塔系十二、三世纪间之
缅甸国王所修造者,塔高五十二公尺,外观九层,内部实仅两层,四面刻有佛像佛龛,雕镂精致庄严。十三世纪时,因避回教徒之摧残,佛教徒遂将大塔掩埋,形成一土丘,湮没数百年,直至一八八一年始由考古学者康林罕(A. Cunningham)重新掘出,举世震惊,每年朝圣之佛教徒不计其数,然今主权仍归印度教徒所有。
(二)菩提树,位于大塔外侧接基台处,高达十二公尺,为传法之故,阿育王之女僧伽蜜多(巴Sam!ghamitta^ )尝以此树分枝移植锡兰(今斯里兰卡)。后其本树遭异教徒摧毁,遂又从锡兰移枝回菩提道场,即今之菩提树。
(三)金刚座,位于菩提树下,佛陀在此座证得无上正等正觉,其处现置一石刻高座,长二点三公尺,宽一点二公尺,高零点九公尺,其上安置佛陀之石像。唐代时,我国高僧玄照、道希、智光、悟空等十余人先后至此礼拜金刚座,其中,玄照曾驻锡四年,研学俱舍、律仪等,智光亦留止两年,研学俱舍、因明等。至五代及两宋之际,志义、归宝、蕴述等亦陆续至此,于附近建碑、塔等。
(四)石栏,围绕于大塔之处,据传为阿育王所造,阿育王为佛陀入灭后二百年左右君临摩揭陀国之王,初时崇信外道,不信佛法,故恶意砍伐佛陀成道处之菩提树;然枝干虽被砍伐殆尽,未久仍新芽繁茂,阿育王乃悔悟而令匠人筑十余尺高之石栏,环绕严护之。或谓从石柱之刻文推之,此石栏应造于阿育王之后。又七世纪初,羯罗拏苏伐剌那国(梵Karn!a -suvarn!a )之设赏迦王(梵S/as/a^n%ka )毁嫉佛法,破坏大塔,砍伐菩提树,焚烧其根,数月之后,阿育王之后裔摩揭陀国之补剌拏伐摩王(梵Pu^rn!a -varman )兴复之,为防后人再度滥伐,乃筑二丈四尺之石垣以保护之。
此外,菩提伽耶另有许愿场、佛陀经行处、观树之处、成道后沐浴处(尼连禅河)等圣迹。[中阿含卷五十六罗摩经、阿育王传卷二、大唐西域记卷八、大唐大慈恩寺三藏法师传卷七、大唐西域求法高僧传卷上、法苑珠林卷二十九、唐书列传第一四六上、A. Cunningham: Maha^bodhi;V.A. Smith: Early History of India;B. Barna: Gaya^ and Buddha-Gaya^]
梵名Sam!ghayas/as 。为部派佛教时代之论师。意译作众称。师特长于说一切有部(即萨婆多部)之论典,及因明(论理学)、声明(文字、音韵、语法之学)等学问。[因明大疏卷一]
全一卷。有四种译本,均收于大正藏第十四册。(一)姚秦鸠摩罗什译之文殊师利问菩提经,又称伽耶山顶经。(二)元魏菩提流支译之伽耶山顶经。(三)隋代毗尼多流支译之佛说象头精舍经。(四)唐代菩提流志译之大乘伽耶山顶经。本经记述佛陀初成道于伽耶山时,文殊菩萨请示佛陀发菩提心之深义后,应诸天子等之交相请问,而自答种种之菩萨道。
梵名Va^malokaya^ta 。又作缚摩路伽耶陀。意译作左顺世、逆世间行。谓行左道之顺世外道,为古代印度外道之一派。顺世外道主张最极端的唯物论见解,认为人生之目的乃在享受快乐,故被贬称为左顺世。北齐隐士刘虬注法华时,将之区分为顺世、左顺世两种,以顺世外道类比为重礼仪名教之儒墨者流,而以左顺世类比为弃仁绝义之老庄者流。现存梵文法华经中,相当于逆路伽耶陀处为 loka^yatamantradha^ran!a^,意为“持顺世之秘密辞者”,西藏之译本亦与此同,皆无缚摩(梵va^ma )之语。va^malokaya^ta 恐与大乘入楞伽经卷四中之咒术词论(梵mantrapratibha^na )同义。[法华玄赞卷九、玄应音义卷六](参阅“顺世外道”5353)
即“鬼集林”之意。系薄福之鬼神所聚集之林薮。彼等鬼神以熏习之故,遂使其所聚之林薮放出诸种鄙秽怖畏之恶香。