对先佛或古德之尊称。即指古时之佛、过去七佛,或指辟支佛、释迦、卢舍那佛等,或对有德高僧之尊称。大日经卷二(大一八·一一下):“当广说灌顶,古佛所开示。”大宋僧史略卷上(大五四·二三七中):“汉末魏初,传译渐盛,或翻佛为众祐,或翻辟支为古佛。”又据六祖法宝坛经载,古佛应世,数量不可计,今以七佛始。故知古佛亦指过去七佛。禅林中,用以尊称有德高僧者,有赵州古佛、曹溪真古佛、宏智古佛、先师天童古佛等,屡见于禅录。至于古佛心,则指佛心一词。[景德传灯录卷二十八、碧岩录第十六则、从容录第四十二则、续佛祖统纪卷一蒙润传]
(844~928)五代梁僧。又称扣冰澡(藻)先。福建新丰人,俗姓翁。母尝梦一比丘,风神炯然,荷锡求宿,人谓为辟支佛。会昌四年,师诞生,香雾满室,弥日不散。年十三出家,师事乌山兴福寺行全,咸通六年(865)受具足戒。后往谒雪峰义存,雪峰与之交谈数语而谓异日必为王者师。后居于江西鹅湖山,又归温岭,结草庵而居,常有二虎侍于两侧。师夏着纸衣,冬则割冰以资沐浴,世人故称之为扣冰古佛。后唐天成三年应闽王召请,居十日以疾辞归鼓山。同年十二月示寂。谥号“妙应法威慈济禅师”。[五灯会元卷二、增订佛祖道影卷四(虚云)、禅林口实混名集卷上]
即蒙译佛教圣典之总称。蒙古民族自十三世纪归依佛教以来,除将西藏佛典翻译为蒙古语外,更将部分西藏之藏外佛典加以翻译,且更以蒙古语注释或撰述,蒙古佛典遂粲然大备。
蒙古佛典是以西藏大藏经为底本,西藏藏经有其独特之分类方式,即将藏经总分为甘珠尔(正藏)及丹珠尔(续藏)。而蒙古文大藏经,依其成立之时间,可分为三期。第一期(1271~1368),为于元朝治下所作甘珠尔之翻译,此时以古派(藏Rn~in- ma-pa)所依经典为主。第二期(1368~1627),蒙古民族回归朔北故地,以诸汗为外护,改订甘珠尔,并完成部分丹珠尔之翻译。第一、第二期以旧译为主。第三期( 1616~1911),为改译与使用木版刊行之时代,此时期完成同文韵统、大藏全咒、蒙文对照翻译名义集等翻译用文典、辞典类,翻译之方法、译语统一,对翻译作通盘之考虑;此时期之翻译称为新译。刊本之种类颇多,译家之名亦详知,今日所见之版本多为新译之重版或复刻。
蒙古佛典内容与西藏大藏经大体相同,然亦非完全一致,或有出入、增减处。蒙古文大藏经,特别是元代旧译,表现了蒙古复杂之文化环境。又蒙古文佛典中采译叙利亚、希腊等中央亚细亚、近东、欧洲之语汇,此亦成为蒙古文大藏经特性之一。[P.Pelliot: Les Mongols et la papaute/, Rev.de 1O/rient chre/tien,1923; dO/hsson: Histoire des Mongols , 4 tomes, 1834~1835; Hor-chos-h!byun%(桥本光宝刊并译,蒙古喇嘛教史)](参阅“西藏大藏经”2588)
佛教传入蒙古最迟在元宪宗蒙哥之世(1251~1259 在位),成为普遍信仰则始于忽必烈时代,在此以前,蒙人仍多信仰萨满教,且有基督教活动之迹象。元世祖忽必烈于至元二十二年(1285)命八思巴等参对勘定汉、藏两种藏经,撰成“至元法宝勘同总录”。元成宗信佛极笃,故有必兰纳识里代帝出家,且奉敕翻译梵经为蒙文。元武宗至大三年(1310),西藏高僧法光入蒙,增订蒙古新字,又有中国、回鹘学者译西藏藏经为蒙文。嗣后历仁宗、英宗、晋宗、明宗、文宗、顺帝,历代皆崇信西藏佛教。明太祖兴起(1368),元顺帝北退后,蒙古佛教一时衰落,经百数十年,始有西藏黄教传入蒙古,蒙古佛教遂再复兴。
明代万历五年(1577),内蒙古俺答汗遣使入西藏,迎请第三世达赖喇嘛巡锡蒙古,并于绥远归化城,为达赖建寺,此即黄教盛行内蒙之始。而外蒙古开始有黄教,则为阿巴岱汗之功。阿氏尝延请三世达赖之大弟子大慈迈达里呼图克图于喀尔喀图拉河边一寺宣扬佛法,颇受蒙人之崇仰。而第一世哲布尊丹巴呼图克图(藏Rje-btsundam-pa, 1635~1723)之出现,益使外蒙佛教光大。清代乾隆二十二年(1757),第二世哲布尊丹巴(1724~1757)于库伦创办札尼特高等宗教学院,僧侣云集,库伦遂成外蒙政教中心、蒙古喇嘛教育圣地。此后,清代诸帝对历世哲布尊丹巴均厚加礼遇,光绪四年(1878)情况骤变,库伦满洲大臣志刚,强要八世哲布尊丹巴(1870~1924)对办事大臣起立相迎,此后,清蒙关系恶化,清朝大肆破坏蒙古佛教势力,迨清朝覆亡,外蒙遂宣布独立(1912)。哲布尊丹巴呼图克图则于库伦自称皇帝,成立大蒙古国。
与哲布尊丹巴同时之内蒙宗教领袖为章嘉呼图克图(藏Lcan%-skya ),即为应内蒙各部之请而自藏入蒙之五世达赖弟子章嘉呼图克图。章嘉历世内附清朝、民国政府,常驻锡多伦、北京、五台山三地。雍正帝更尝自言其于禅之造诣即得力于章嘉。民国四十六年示寂于台北之十九世章嘉,曾任蒙藏委员会委员、蒙旗宣化使、国民政府委员、总统府资政等要职。
蒙古佛教最盛时期,喇嘛约占住民人口三分之一(二十世纪初),其重镇则系距乌兰贝多(Ulan Bator)二百五十哩处,建于一五八四年之厄丹尼珠寺(Erdeni^ Dzu)。由于蒙古佛教传自西藏,故其宗教仪式、寺院组织、活佛转世等,多同于西藏。[世界佛教通史上册(圣严)]
西藏名Hor chos-byun% 。H!jigs-med nam-mkhah!着。全名为 Chen-po hor-gyi yul-du dam-pah!i chos ji-ltar byun%-bah!i tshul bs/ad -pa rgyal- bah!ibstan-pa rin-po-che gsal-bar byed-pah!i sgron-me ,意为叙述大蒙古正法兴起次第之胜者教宝明灯。本书内容分王统史与佛教史二篇,前者复分四章,后者更分三章。主要部分为佛教史,系根据西藏之史书、经典、传记等写成。第一章记叙蒙古佛教略史,初言教义,次述佛教在印度弘通,传至中国,复传播至蒙古。第二章记述宗喀巴黄教之历史。第三章叙述著名道场及寺院之略史。最后并附记有关轮回解脱之教义,及著作本书之动机等。[印度学佛教学研究四之一、G.N. Roerich: Author ofthe Hor chos h!byun%, JRAS. 1941]