打開我的閱讀記錄 ▼

佛教詞典在線查詢

共在9本字典中找到 42 條與「楞伽」相關的內容
以下是【佛学大词典】的查詢結果:
佛學大詞典 【1】楞伽

  梵名Lan%ka^  -dvipa  。即位于印度半島南端之錫蘭島(即今斯裏蘭卡)。又稱師子洲、執師子國。或稱僧伽羅、寶渚。東晉法顯自印度歸國途中曾禮拜該島各地靈迹。或謂佛陀嘗于此說楞伽經,故該島有楞伽島之稱。大唐西域記卷十一(大五一·九叁四上):“國東南隅有■迦山,岩谷幽峻,神鬼遊舍,在昔如來于此說■迦經。”[慈恩寺叁藏法師傳卷四](參閱“錫蘭佛教”6327)

佛學大詞典 【2】楞伽

  梵名Lan%ka^vata^rasu^tra  。凡四卷。全稱楞伽阿跋多羅寶經。劉宋求那跋陀羅譯(443)。收于大正藏第十六冊。楞伽,山名;阿跋多羅,入之義。意謂佛陀入此山所說之寶經,爲法相宗所依六經之一。本經宣說世界萬有皆由心所造,吾人認識作用之對象不在外界而在內心。系結合如來藏思想與唯識阿賴耶識思想,爲代表印度後期大乘佛教思想之經典,其成立年代約于西元四百年前後。全經一再強調,迷的根源乃在于無始以來之習氣及未能了知諸法乃自心之顯現,故若能徹悟意識之本性,舍離能取、所取之對立,則可臻于無所分別之世界。

  本經現存之梵本系尼泊爾所傳,日本學者南條文雄、河口慧海等人于一九二叁年將之校正出版。漢譯本有叁種,皆收于大正藏第十六冊:(一)即求那跋陀羅之譯本,又稱四卷楞伽經、宋譯楞伽經。(二)北魏之菩提流支譯(513)之入楞伽經,十卷。又稱十卷楞伽經、魏譯楞伽經。(叁)唐代實叉難陀譯(700~704)之大乘入楞伽經,七卷。又稱七卷楞伽經、唐譯楞伽經。于叁種漢譯本中,四卷楞伽經爲菩提達磨所付囑慧可者,故古來特爲禅宗所重。據續高僧傳法沖傳載,四卷楞伽之講述可分爲二支,一爲僧粲以下諸師,依南天竺一乘宗講述之;一爲昙遷等諸師,依攝大乘論而講述之。然于南北朝時代,本經尚未有普遍之研究。至唐代,則隨禅宗之發展,本經亦隨之備受重視,于當時有所謂“楞伽師”、“楞伽宗”之出現。另自玄赜之“楞伽人法志”、淨覺之“楞伽師資記”等書之撰述,亦可窺見當年以本經作爲傳持依據之風氣,直至神會等人提出以般若主義取代楞伽之主張,始漸産生重視金剛經之風潮。除漢譯本外,另有西藏譯本與日譯本。藏譯本有二種,第一種與梵文原典完全一致,第二種則爲漢譯本之重譯本。

  本經之注疏極多,較重要者有入楞伽經疏五卷(菩提流支)、楞伽經疏七卷(新羅元曉)、楞伽經疏六卷(隋代昙遷)、楞伽經注五卷(唐代智嚴)、入楞伽心玄義一卷(法藏)等,及西藏大藏經中之聖入楞伽經注(梵A^ryalan%ka^vata^ravr!tti  )。此外,淨影寺慧遠之大乘義章則爲本經之重要研究論著。

  本經采用甚多佛教諸學派之學說,並從諸派之學說來敘述宗教上之體驗。其與佛教思想有關連且較爲重要者爲:(一)結合如來藏與阿賴耶識思想,而爲後世大乘起信論思想之先驅。(二)將禅分爲愚夫所行禅、觀察義禅、攀緣如禅、如來禅等四種。此爲禅宗史上頗值得注意之資料。(叁)對後期之唯識學說,尤以護法之唯識,影響甚大。[曆代叁寶紀卷九、大唐西域記卷十一、開元釋教錄卷四、卷五、卷六、卷九]

佛學大詞典 【3】楞伽

  楞伽,梵名Lan%ka^  ,巴利名同。又作■伽山、■迦山、楞迦山。意譯難往山、可畏山、險絕山。相傳此山乃佛陀宣講楞伽經之處。據入楞伽經卷一請佛品所載,此山系由種種寶性所成,諸寶間錯,光明赫炎,猶如百千日共照耀金山。山中有無量花園香樹,微風吹拂,枝葉搖曳,百千妙香一時流布,百千妙音一時俱發。重岩屈曲,處處仙境,無數衆寶共成靈堂、龛窟,內外明徹,不能複現日月之光晖,此山乃古昔諸仙賢聖得道入化之處。另據楞伽阿跋多羅寶經卷一所載,此山位于南海之濱。慧苑音義卷下亦謂其位于南天竺南界之海岸。大唐西域記卷十一與續高僧傳卷四均謂楞伽山系位于錫蘭之山名;巴利文大史(Maha^-vam!sa,  i.)則以楞伽爲錫蘭之別名,然現代學者大多反對此一說法。[新華嚴經卷六十二、華嚴經疏卷五十六、玄應音義卷七、東南印度諸國の研究]

佛學大詞典 【4】楞伽

  初期禅宗之別名。以達磨傳授慧可四卷“楞伽經”爲禅法心要,故稱楞伽宗。[續高僧傳卷十六僧可傳]

佛學大詞典 【5】楞伽懸記

  謂釋尊在楞伽山懸記如來入滅後,南天竺有大德比丘,名龍樹,宣說大乘無上之法,初證歡喜地,應往生安樂國。此說出于魏譯楞伽經卷九、唐譯楞伽經卷六。魏譯楞伽經卷九(大一六·五六九上):“我乘內證智,妄覺非境界,如來滅世後,誰持爲我說?如來滅度後,未來當有人,大慧汝谛聽:有人持我法,于南大國中,有大德比丘,名龍樹菩薩,能破有無見,爲人說我乘,大乘無上法,證得歡喜地,往生安樂國。”

佛學大詞典 【6】楞伽師資記

  全一卷。唐代淨覺集于景龍二年(708)頃。又稱楞伽師資血脈記。收于大正藏第八十五冊。本書記述楞伽經八代相承傳持之經過。我國禅宗初期,原有南北宗之分,而各宗所撰之傳承史皆以其本宗之傳承爲正統。本書即爲站在北宗立場所撰述之初期禅宗傳承史。由于初期宗師之傳法特重楞伽經,故名爲“楞伽師資記”。本書內容次序如下:(一)楞伽經之譯者求那跋陀羅,(二)菩提達磨,(叁)慧可,  (四)僧粲,(五)道信,(六)弘忍,(七)神秀、玄赜、老安,(八)普寂、敬賢、義福、惠福等八代傳承,以上均屬北宗禅系統。

  本書爲初期禅宗史研究之基礎資料,內容不僅爲傳記,更包含許多禅宗思想,如求那跋陀羅傳中有“四種安心”之說,于僧粲傳中有“一即一切”之華嚴思想,于道信傳中有“即心即佛”、“一行叁昧”、“守一不移”之說,此外並敘及坐禅工夫。本書于敦煌發現後,對研究北宗禅有急速之發展。此外,本書另一特色,即對于弘忍之付法一事,與一般所習知者(即“壇經”等南宗禅所傳者)大異。本書謂,弘忍門下有十大弟子,即神秀、智诜、惠藏、玄約、老安、法如、惠能、智德、義方、玄赜等。其中以神秀、玄赜二人最爲弘忍所重視,至于惠能之地位,並無突出之處。本書原本現存于倫敦大英博物館與巴黎國民圖書館。[曆代法寶記、鳴沙余韻解說]

佛學大詞典 【7】楞伽心玄義

  全一卷。又作入楞伽經心玄義。唐代僧法藏(643~712)撰。收于大正藏第叁十九冊。本書乃注解入楞伽經之著作。分爲十門,即:教起所因、藏部所攝、顯教差別、教所被機、能诠教體、所诠宗趣、釋經題目、部類傳譯、義理分齊、隨文解釋等,並立有相宗、無相宗、法相宗、實相宗等四宗之教判,旨在揭示法相、實相之區別。

佛學大詞典 【8】釋迦毗楞伽摩尼寶

  梵語s/akra^bhi  lagna-man!i-ratna。又作釋迦毗楞伽寶、釋迦毗楞伽勝摩尼寶、毗楞伽摩尼寶珠、毗楞伽寶。釋迦毗楞伽,一般譯作帝釋持,意即“帝釋天之所有”;又譯作能勝、離垢。摩尼,爲寶珠之總稱。即帝釋天之頸飾,常能放光。經典中亦以之爲釋尊、觀世音、彌勒等佛菩薩之莊嚴具。依大方廣寶箧經卷上載,帝釋頸上之毗楞伽摩尼寶珠遍照叁十叁天;此淨寶珠比喻菩薩之智性能現一切事。又大法炬陀羅尼經卷五忍較量品謂,須彌山頂有威花、釋迦毗楞伽、寶精叁寶,其中毗楞伽寶系純真金色,爲善根所生,自然雕瑩,能出過須彌山頂之忉利天處、夜摩天處、兜率天處,住于梵宮;菩薩從閻浮提生兜率天,以善根力,此寶即自然生于箧中,所有魔事自然壞滅。[觀無量壽經、觀彌勒上生兜率天經、觀經妙宗鈔卷二]

佛学大词典中的【8】個結果已顯示完畢,您可以:

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net