梵語va^lapatha。(一)又作毛端、毛頭。指極小之場所。
(二)指凡夫。又作毛頭。謂凡夫心行不定,猶如輕毛之隨風飄蕩。然依梵本,則有婆羅(ba^la)、縛羅(va^la)二音,前者爲愚之義,後者爲毛之義。在菩提流支所譯之金剛般若經中,將凡夫譯作“毛道凡夫”,此系嬰愚凡夫(梵ba^la -pr!thag-jana )之前半誤傳爲 va^lapatha 所産生之譯語。基于此,金剛經之異譯亦解作小兒凡夫(笈多譯)或嬰兒凡夫(真谛譯)之意。[成唯識論樞要卷上本、玄應音義卷四、慧琳音義卷十]