梵語mantra。音譯曼怛羅、曼荼羅。又作陀羅尼、咒、明、神咒、密言、密語、密號。即真實而無虛假之語言之意。此于密教,相當于叁密中之語密,而謂“真言秘密”。或又指佛、菩薩、諸天等的本誓之德,或其別名;或即指含有深奧教法之秘密語句,而爲凡夫二乘所不能知者。我國及日本對真言均不作翻譯,而直接運用其原語之音譯。認爲念唱或書寫、作觀其文字,即可得與真言相應之功德,故真言不僅可致即身成佛而開悟,且能滿足世俗之願望。例如,不空罥索毗盧遮那佛大灌頂光真言經所說之光明真言,即可使聞之者滅除其所有之罪障;又如誦光明真言,加持于土砂,將土砂撒于死骸或墓上,藉此加持力,則可滅亡者之罪,而使亡者得以往生西方極樂世界。
真言(曼怛羅)一詞之起源本系表思惟之工具,亦即文字、語言之意,特指對神、鬼等所發之神聖語句。唱誦曼怛羅之風,印度自古以來即很盛行,由吠陀經中可見一斑。但在曼怛羅文學中,曼怛羅乃解釋爲思惟解放之意;亦即自生死之束縛中,解放人類之思惟。
上述之外,真言亦含如下數義:(一)明,梵語vidya^,學問、知識之意。(二)陀羅尼(梵dha^rani^ ,總持),口說者爲真言陀羅尼,表現于身者謂明。(叁)若以真言之長句者,稱爲陀羅尼;僅數句而成者,稱爲真言;有時一字二字等者則稱種子。
廣義言之,不但以文字、言語表示之密咒者稱爲真言,乃至法身佛之說法,亦均爲真言。如日本東密之密教經典,或臺密之顯密兩教之經典,在表面上均用一般之言語,然本質上均系根據大日如來之秘密加持,故稱真言秘密藏。此外,諸如峰巒松風、川流水音,無不是如來演說真如實相之法,故稱真言。
密教中,真言之分類繁多:(一)以說密語者之類別而分,有如來說、菩薩金剛說、二乘說、諸天說、地居天說等五種;前叁種爲聖者真言,後二種爲諸神真言。(二)以密教叁大部爲別,即佛部、蓮華部、金剛部等叁種真言。(叁)以修法性質別之,有息災法、降伏法、攝召法、增益法等四種。(四)以形式分類之,有多字(陀羅尼)、一字(真言)、無字(實相)等別。此外,一尊之真言亦有廣、中、略之分,而分別稱爲大咒(大心咒)、中咒(心咒)、小咒(心中心咒)。
將諸尊之真言彙編而成的典籍有:(一)日本延寶八年(1680)淨岩開板的普通真言藏。(二)清嘉慶五年(1800)朝鮮望月寺開板之真言集。[長阿含經卷十四、蘇悉地羯啰經卷上真言相品、大日經卷一、卷二、大日經疏卷七、卷十二、總釋陀羅尼義贊、法華義疏卷十二(吉藏)](參閱“咒”3113、“陀羅尼”3607)
指密宗。又作神通乘。謂真言宗乃乘如來真實不妄之教法而到佛地,故稱真言乘。又依如來之神變加持力而說之乘教,故稱神通乘。又乘于神通力,直到所至之處,故用以譬喻真言乘之速疾成佛。[大日經疏卷一、卷二、秘藏寶鑰卷中](參閱“密宗”4477)
凡七卷。日僧榮海撰。集錄印度、中國、日本等國之真言密宗著名僧俗之事迹,並有關密教流布之傳說等。第一卷舉龍猛、龍智、金剛智、善無畏、不空、一行、惠果等七位祖師之傳;第二卷記執持金剛陀羅尼、不動使者、隨求陀羅尼、尊勝陀羅尼、仁王經、千手陀羅尼等之靈驗;第叁、四、五、六、七等五卷,則敘述日本僧俗大德之事迹及靈異。
以真言加持之花,稱爲真言花。蘇悉地羯羅經卷上(大一八·六六八下):“以真言花當奉獻之,發是願言:此花清淨,生處複淨,我今奉獻,願垂納受,當賜成就。”
即咒師。廣義而言,指真言之阿阇梨;狹義而言,特指依真言密教之法,專爲加持祈禱之僧侶。
指悉昙字中之豙(a,阿)字。阿字爲一切真言之根本中心,由此字可流出一切如來所說之真言;又一切如來之內證皆歸于阿字本不生之理,故稱阿字爲真言心。[大日經卷五、大日經疏卷十七]
悉昙字豙(a,阿)字乃一切真言之根本,故由阿字所生之智,即可體知諸法之實相,並可證得六大法界之體性叁昧,稱爲真言智。大日經疏卷十七稱此智爲智中之智,無上無過。[大日經卷五]
指大日如來。大日如來乃真言教法之教主,故稱真言主。[底哩叁昧耶不動尊聖者念誦秘密法卷上]
有廣狹二義:(一)廣義之真言宗,泛指自印度傳入西藏、中國、日本之密宗。(參閱“密宗”4477)
(二)狹義之真言宗,特指流傳于日本之密宗。爲日本八宗之一。以“即事而真”、“叁密加持”爲主要法門。又稱真言陀羅尼宗、真言密宗、秘密宗、曼荼羅宗、瑜伽宗、陀羅尼宗、叁摩地宗。以重視念誦真言(即咒語),故稱真言宗。開祖爲弘法大師空海(774~835)。相對于最澄所傳之天臺密宗(即臺密)而言,又稱東密。其法統由教祖大日如來(即摩诃毗盧遮那)傳金剛薩埵(二祖)、龍猛(叁祖)、龍智(四祖)、金剛智(五祖)、不空(六祖)、惠果(七祖)、空海(八祖),稱爲付法八祖。其根本聖典爲大日經(善無畏譯)、金剛頂經(不空譯),稱爲兩部大經。另又依准蘇悉地經、瑜只經、釋摩诃衍論、菩提心論、大日經疏等經軌與論釋。此外,空海自撰之十住心論、秘藏寶鑰、辨顯密二教論、即身成佛義、聲字實相義、吽字義、般若心經秘鍵等,亦極爲重要。其教義大綱系講說六大(體)、四曼(相)、叁密(用)等叁大圓融,建立兩部曼荼羅,而以“即身成佛”爲其主旨。自空海極力弘傳,依據顯密二教判與十住心而建立橫豎二判之純密教,以表示勝于其他諸宗,密宗雖衰于印度、中國,卻于西藏、日本永傳不墜。
延曆二十叁年(804),空海入唐,師事惠果,大同元年(806)返國,以時機相應,受朝野歸仰。自來日僧入唐請回經籍者雖有所謂入唐八家,然得七祖之嫡傳、化風之盛,則無出空海之右者,故以之爲付法第八祖,並被尊爲日本真言宗開祖。弘仁七年(816),于高野山創設金剛峰寺。弘仁十四年,嵯峨天皇賜予東寺(即教王護國寺),遂與金剛峰寺同爲此宗之根本道場。門人甚多,以真濟、真雅、實慧、道雄、圓明、真如、杲鄰、泰範、智泉、忠延等十人最爲傑出,或媲美爲世尊之十大弟子。空海與此等門人大揚宗風,而予平安時代社會各階層以極深之影響。然于空海寂後百年頃,事相之傳承分成小野、廣澤兩大流派。即于真雅之下有源仁,源仁之下有益信、聖寶二哲。益信之後,經數代至寬朝時,其門流稱廣澤流;聖寶之後,經數代至仁海時,其門流稱小野流。二者複各分六流,合稱野澤十二流,其後更生叁十六流、七十余流。
廣澤流以益信爲開祖,以嵯峨之遍照寺爲中心道場,宇多天皇對益信備極敬仰,昌泰二年(899)歸依、落發、受具足戒,延喜元年(901)灌頂傳法而成法皇,置其僧房于花園(禦室)之仁和寺,自此,仁和寺即成廣澤流之根本道場。至寬助時,廣澤流大別分出六派,稱廣澤六流:(一)仁和寺禦流,由覺法法親王開出,住持皆由皇子出家之法親王擔任,此即日本皇族寺院門迹製度之嚆矢。(二)保壽院流,由永嚴開出。(叁) 西院流,由信證開出。(四)華藏院流,由聖慧法親王開出。(五)忍辱山流,由寬遍開出。 (六)傳法院流,由覺鍐開出。
小野流以聖寶爲開祖,聖寶嘗習叁論、法相、華嚴,尤精叁論,以東大寺東南院爲根本道場,專弘叁論,同時又傾慕修驗道之祖役小角之行迹而于山中修行,故後世稱之爲修驗道之中興人物。于其師真雅示寂後,從真然受密法灌頂,又從源仁受東密之奧密,聲譽與益信齊。寬平九年(897),其所建之醍醐寺被列爲官寺,而與廣澤流之仁和寺並峙。聖寶之下,先後傳觀賢、淳祐、元杲、仁海,爲小野流之極盛期,仁海與廣澤流之寬朝,號稱東密二大重鎮。仁海之下有成尊,成尊門下出義範、範俊、明算。義範之下傳勝覺,範俊之下傳嚴覺,由此二人各出叁流,成爲小野六流:(一)叁寶院流,由定海開出。(二)理性院流,由聖覺開出。(叁)金剛院流,由聖賢開出。(四)勸修寺流,由寬信開出。(五)隨心院流,由增俊開出。(六)安祥寺流,由宗意開出。
開出廣澤傳法院流之覺鍐,于天承元年(1131)登高野山,創建大傳法院,並兼任金剛峰寺座主,其時爲平安末期。高野山與東寺向來主張“大日如來本地法身說”,覺鍐則針對高野山之說而提倡“自性加持身說”。由是兩派乃告分裂,高野山派稱爲古義真言宗,覺鍐及其擁護者則稱爲新義真言宗。其後覺鍐由于高野山徒之忌,于保延六年(1140)移至和歌山縣之根來,奠立新義派之基礎。覺鍐之下有兼海、證印,兼海之後有賴瑜,亦主張“加持說”,並受報恩院流賢深之付法,開出中性院流,至聖憲時,集加持說之大成,確立新義派之基礎。根來遭毀後,專譽、玄宥各住大和長谷寺、京都智積院,各建法幢,開創豐山(長谷寺)、智山(智積院)二派。至于高野山,則有宥快、長覺等固持“本地說”,其後傳長譽、快全、成雄、仟遍、印融等。至江戶時代,慧光、昙寂、道空、弘道等人輩出,致力融合新古二說,至後豐山之法住而集大成。
日本真言宗自根本之小野、廣澤二流開始,雖衍生衆多流派,然中世以來僅大別爲新義、古義二派,江戶時代,古義派多屬高野山,新義派則隸屬智山、豐山二山。明治五年(1872)設立教部省,初以高野山爲古義派之總本山,以智、豐二山爲新義派之總本山,由二派叁山之住職輪流出任真言宗管長,未久以東寺得古義總本山之認可,遂由二派四山交替任管長職,統轄全日本真言宗寺院。十一年,仁和、大覺、廣隆、神護、法隆、西大、招提等七山合爲西部真言宗,別置管長,四山輪流製乃廢,而東寺、高野二山則號真言宗。翌年,內務省命廢各部派管長,而應以一宗設立一管長,乃以東寺爲此宗之總本山,設法務所,以統轄全宗。十八年,智、豐二山合稱真言宗新義派。二十九年,醍醐寺請願獨立一派。叁十叁年,古義派中,仁和寺稱真言宗禦室派,高野山爲高野派,大覺寺爲大覺寺派,醍醐寺爲醍醐寺派,東寺、勸修寺、隨心院、泉湧寺等四山合稱真言宗;新義派中,智、豐二山亦分裂,各稱新義真言宗智山派與新義真言宗豐山派,別置管長。四十年,真言宗四山亦分裂爲真言宗東寺派、真言宗山階派(勸修寺)、真言宗小野派(隨心院)、真言宗泉湧寺派。大正十四年(1925),高野、禦室、大覺寺叁派聯合,以金剛峰寺爲總本山,其他二寺爲本山,改稱古義真言宗。昭和六年(1931),小野派又以善通寺爲本山,派名改爲善通寺派。
目前古義真言宗較重要者有七大派,即:(一)真言宗高野派,宗祖空海,本山在高野山金剛峰寺,空海于嵯峨天皇弘仁七年(816)上表請此地,賜“高野山”。末寺(隸屬本寺之寺院)有二七六○所。依古義各派聯合製規,金剛峰寺座主任真言宗聯合高野山大學總理及高野山中學校長,並協同各寺派經營京都專門學校及東寺中學,以教育門下子弟。(二)真言宗山階派,宗祖空海,派祖嚴覺,大本山在山科勸修寺。爲昌泰叁年(900),醍醐天皇之母後發願所建,以承俊爲開山。有末寺一二○余所。並協同各寺派經營京都專門學校及東寺中學校,以教育本派子弟。(叁)真言宗醍醐派,宗祖空海,派祖聖寶,總本山在山城醍醐寺。派祖聖寶受空海法孫源仁之付法,于清和天皇貞觀十六年(874)開創醍醐寺爲修法道場,其法流稱小野流。領有末寺九四○余所,並協同各寺派等,經營京都專門學校及東寺中學校。(四)真言宗禦室派,宗祖空海,派祖爲寬平法皇(宇多天皇),本山在山城禦室仁和寺。仁和寺爲光孝天皇敕願,于仁和二年(886),在小松鄉大內山麓創建。本派又衍出廣澤禦流、西院流、保壽院流、忍辱山流、傳法院流、華藏院流等派。末寺有一二○○余所,並協同各寺派經營京都專門學校及東寺中學校,以教育門下子弟。(五)真言宗東寺派,空海爲開祖,總本山在京都東寺。弘仁十四年(823),嵯峨天皇將東寺賜予空海,專研修真言宗之經律論,成爲弘通真言之根本道場。末寺有一八○余所,並協同各寺派在東寺境內設立京都專門學校及東寺中學校,以教育派下之子弟。(六)真言宗善通寺派,宗祖空海,派祖增俊,大本山在贊岐國善通寺。末寺有叁十余所,並協同各寺派在京都東寺境內經營專門學校及東寺中學校等,以教育子弟。(七)真言宗泉湧寺派,宗祖空海,開祖俊艿,大本山在京都泉湧寺。俊艿于建久年間入宋學法,歸日後複興泉湧寺,使之成爲臺、密、禅、律四宗兼學之道場。末寺有四十余所,並協同各寺派經營京都專門學校及東寺中學校。
又新義真言宗之兩大派,分別爲:(一)新義真言宗智山派,略稱智山派。宗祖空海,派祖覺鍐,中興開祖玄宥,總本山在京都智積院,乃德川家康所捐獻。末寺有叁○七○余所,並于東京設立智山專門學校,以教育本派子弟。(二)新義真言宗豐山派,略稱豐山派。高祖空海,宗祖覺鍐,派祖專譽,總本山在大和豐山長谷寺。末寺有二九九○余所,昭和元年(1926)聯合天臺、淨土兩宗于東京設立大正大學,以教育本派子弟。(參閱“入唐八家”262、“空海”3479、“密宗”4477、“覺鍐”6801)
即密教金剛界所持誦的一百字之咒。內容包括本尊之加護、堅固行者之身心,乃至速疾成就一切所願等。又作百字明、百字密語。于金剛界之佛部、金剛部、蓮華部、寶部、羯磨部等五部,皆各有百字真言,合稱五部百字真言。凡修金剛界大法時,于正念誦之前,先誦五部百字真言,或誦所修當部之百字真言,次誦當部之根本真言。或謂唯金剛部持誦百字真言及根本真言。然據不動使者念誦法、叁卷本底哩叁昧耶經等所載者,僅有七十五字。[略出經卷二、蓮華部心軌]
又作辨事真言、成辦諸事真言。密教于成辦事業,如築壇場、辨供具、奉供物等諸法事時所誦之真言;此真言即辦事明王之真言。大日經疏卷四(大叁九·六二一中):“當日中叁時,誦辨事真言一百八遍,加持此瓶,然後作余事業也。”同疏卷五(大叁九·六叁○中):“辦事真言僻除諸難,置諸供具也。”
系變化食物爲諸天及餓鬼肴膳之咒語。又作變食咒、變食陀羅尼。即救拔焰口餓鬼陀羅尼經所記載(大二一·四六五上)“那谟薩縛怛他檗多 縛盧枳帝唵 參婆啰 參婆啰吽”之咒語。該經記載佛在迦毗羅城尼俱律那僧伽藍說法,爾時阿難獨居靜處習定,于夜叁更之後,親見一焰口餓鬼,其身形醜陋而枯瘦,口中有火燃,咽喉細如針鋒,蓬頭而爪牙長利,甚可怖畏;彼告阿難于叁日後亦將命盡而墮餓鬼中,阿難惶怖而詢問免苦之法,焰口餓鬼明示阿難,若能施食予無量餓鬼及百千婆羅門仙等,並爲彼供養叁寶,即得增壽,並能令餓鬼得生天上;阿難倉遑至佛所,陳事乞教,佛即爲彼宣說無量威德自在光明殊勝妙力陀羅尼(即變食真言)。
據銷釋金剛科儀會要注解卷二載,行人念此真言,或叁遍、七遍,或二十一遍,由此真言之力,其所供物,自然變成各種諸天肴膳,皆有五種色香上味,一一如須彌山。其法先以淨法界嚂字真言及吉祥手印加持二十一遍,以爲清淨法食,次念此變食真言,而後再念普供養真言(卍續九二·一叁七下)“唵 哦哦曩 叁婆縛 襪日啰斛”。
此外,依日本之瑩山和尚清規卷下載,施餓鬼會中,所持誦之灑水真言爲(大八二·四四六中)“南無薩縛怛他檗多 縛盧枳帝 唵 叁摩羅 叁摩羅吽”。[瑜伽集要救阿難陀羅尼焰口軌儀經、慈覺大師請來目錄、佛門必備課誦本]
爲密教佛眼尊之陀羅尼。有大咒、小咒之別。又作佛眼咒、佛眼明。密教修法之時,于“散念誦”之最初,必誦此真言。或密教修行者于讀經之時,亦應結誦佛眼尊之印契、真言。若常持誦此真言,金剛薩埵及諸菩薩常隨衛護,得大神通,所作事業皆得成就。另據菩提場所說一字頂輪王經卷一載,于持誦一字真言後,必誦此佛眼真言七遍,則其身寂靜;反之,其威德無能堪忍。
全稱不空大灌頂光真言。略稱光言。指大日如來之真言、一切諸佛菩薩之總咒。根據不空罥索毗盧遮那佛大灌頂光明真言經所舉,光明真言如下:唵(om!,歸命、叁身具足、供養)阿谟伽(amogha,不空)尾盧左曩(vairucana,光明遍照)摩诃母捺啰(maha^mudra^,大印)麼抳(man!i,如意寶)缽頭麼(padme,蓮華)入縛羅(jvala,光明)缽啰襪哆野(pravardaya,發生、轉)吽(hu^m!,菩提心、能破、恐怖)。詳釋之,即由大日如來之不空真實的大印,産生寶珠、蓮華、光明等功德,以大威神力照破無明煩惱,轉地獄之苦而令生于淨土之意。
受持真言者,可以滅生死重罪,除宿業病障,而獲得智慧辯才、長壽福樂。若以加持過真言之砂土散于死者身上,死者即可離苦得解脫。日本天臺、真言,及其他各宗派,常用于日常之法會或施餓鬼會等儀式。此外,光明真言亦被刻記于塔婆上。[不空罥索神變真言經卷二十八、金剛頂經光明真言儀軌、覺禅鈔光明真言、大灌頂真言經鈔]
火天,爲八方天之一,十二天之一。據大日經卷二載,火天真言爲“南麼叁曼多勃馱喃 阿揭娜曳 莎诃”,大日經義釋卷六解釋之,謂“南麼叁曼多勃馱喃”爲歸命諸佛之義,“阿揭娜曳”爲火之義。以阿(豙)字爲種子,以一切諸法本不生之故,即歸于金剛之智體。“揭”乃行之義,以諸法本不生之故,雖具足萬行而無所行,故謂無師自覺,即同于大空而遍于一切處,故與“娜”字之大空同體。又以諸法無行,故于叁界不動不出而至薩婆若地,故無乘及乘者,乃“曳”字之義。又于“曳”字加叁昧聲者,旨在說明此乘定慧均等。諸佛行菩薩道時,皆以如是之慧火焚燒一切心垢,而燃正法之光明,是故如實說之,即爲真言。若請召時,增“伊系伊系”之字,若發遣時,則增“迦車迦車”等字。此外,陀羅尼集經卷十一載火天真言爲“唵 阿奢那曳 诃弊歌弊 婆诃那夜 地弊地弊 地跋夜 莎诃”。[十二天軌、瑜伽護摩儀軌]
寂靜,梵語s/a^ntika,音譯扇底迦。與寂災、寂然、息災等同義。又作寂災真言。大日經疏卷八解說寂然護摩時,說此真言,即:南麼(namah!,歸命)叁曼多(samanta,普遍)勃陀喃(buddha^na^m,諸佛)阿(a^h!,種子)摩诃扇底薜多(maha^s/antigat!a,大寂逝)扇底羯啰(s/a^ntikara,寂)缽啰睒摩達磨阻若多(prasama-dharmanija^ta,最勝證寂法生)阿婆縛(abha^va,無自性)薩縛婆縛達摩(sarvabha^vadharma,一切自性)叁曼多(samanta,普遍,即平等)缽啰缽多(pra^pta,獲得)莎诃(sva^ha^,成就)。此真言以初阿爲體,阿乃諸法本不生之義,此阿字門慧行具足,能焚除一切障蓋,得大寂涅槃,故稱爲寂靜真言。[大日經疏卷八、大日經義釋卷六、大日經疏演奧鈔卷二十七]
即密教建立曼荼羅土壇時,修飾並打掃壇地時所誦之真言。土壇塗以瞿摩夷(gomaya,意譯牛糞)後,以蓮子草,或蜀葵葉及少許墨汁,並搗香茅草相混合,予以揩磨,令其光淨,更灑香水,如此叁五遍掃淨壇地。如法掃地時所誦之真言,稱爲掃地真言。即:“唵賀啰賀啰祖仡啰賀拏野娑縛賀”。[建立曼荼羅護摩儀軌、建立曼荼羅及揀擇地法]
謂加持于真言行者身體五處之入佛叁昧耶真言。此五處諸經各有異說,依底哩叁昧耶不動尊威怒王使者念誦法載,五處指額、左肩、右肩、心、喉。大毗盧遮那佛說要略念誦經中,則謂五處乃指心、額、頂與二肩。其真言爲:曩莫叁滿多沒馱喃(歸命一切如來)阿叁迷(asame,無等,謂叁身)怛哩叁迷(trisame,叁平等,謂法、報、化叁身合爲一身而化衆生)叁摩曳(samaye,叁昧耶)娑縛賀(sva^ha^ ,成就)。[青龍軌卷上]
表示金剛界五智五佛之真言。即五佛之種子。即謂徤(vam!,鍐)、傆(hu^m!,吽)、痜(tra^h!,怛洛)、逳(hri^h!,缬唎)、奧(ah!,惡)等五字,依次爲佛部大日、阿■、寶生、彌陀及不空成就佛之真言。同于五大虛空藏寶部之五智真言。[瑜只經金剛吉祥成就品、略出經卷一]
指如來頂相、如來甲、如來圓光、如來舌相等四種真言。作阿阇梨事業之法,必同于佛身,故受持如來頂相等四真言,加持自身,即如同佛身之莊嚴。于“如來會”之叁十二個真言中,此四真言以嚴身之功德最爲殊勝,故另標出。[大日經疏卷九]
真言宗以真言藏爲所依,故對他宗而言,稱爲真言藏家。真言藏即六波羅蜜經所說五藏中之第五陀羅尼藏。[二教論卷上]
指密教金剛頂十八會中之第九會說處。十八會指歸(大一八·二八六下):“第九會名一切佛集會拏吉尼戒網瑜伽,于真言宮殿說。”
即真言陀羅尼之教法。真言,意即真語、如語、不妄不異之音;陀羅尼,梵語dha^ran!i^,意譯總持,意即如來之言語,凡一字一文皆能總攝任持無量之教法義理。蓋真言之教法,乃諸如來透過自豙(a,阿)字門(謂一切諸法本不生故),至嵔(ha,诃)字門(謂一切諸法因不可得故)等法門,以如來一切智智、一切如來自福智力、自願智力、一切法界加持力,隨順衆生,如其種類而開示之秘密教法。[大日經卷二]
爲日本律宗之一派。以真言教旨爲基礎,依四分律及瑜伽師地論等大小乘戒而通受叁聚淨戒之作法。開祖爲睿尊,本山爲大和西大寺。睿尊幼年師事醍醐山睿賢,不久窮究密乘,後開西大寺流,並就東大寺圓晴等學南山律。嘉祯二年(1236)八月與覺盛等于東大寺大佛殿自誓受戒,不久,住西大寺,大弘戒律。後在多處說戒布薩,受戒弟子甚多。爲五帝國師,世稱律法中興。其門人有忍性、賢忍、善尊等一代名僧十余人,共同敷揚師教。慶長(1596~1614)初年,有明忍者,原爲高雄山晉海之徒,慨戒學既廢,遂與慧雲共往西大寺學律,未久,歸高山寺,與慧雲、友尊依大乘叁聚通受之法,自誓受戒。後晉海構廬于槙尾山平等心王院之址,明忍住之,明忍之後,慧雲亦居此,弘宣律法,門人遍及全國。當時又有慧猛,住河內野中寺,嘗弘傳睿尊相承之秘玺及松橋流之密旨,且兼興律法。其門下有信行、惠堅、普攝等。此外複有淨嚴者,嘗遊化江戶,定清規,大力複興律法。創湯島靈雲寺,以爲關東真言律宗總本寺。明治五年(1872)九月,該寺轉爲真言宗所管轄。二十八年六月獨立,稱真言律宗,置管長,由西大寺長老任其職。末寺有七十二所。
指真言之教法。真言之教法乃甚深秘密之法門,且真言爲如來叁秘密之語秘密,故稱真言秘密。秘密者,非謂秘不示人,乃謂諸佛之叁業幽奧深妙,非等覺之菩薩則不能窺知之,故稱秘密。
又稱咒、神咒、密咒、禁咒。能顯神驗禦龍縛鬼之語,與印度之陀羅尼類似,故可視之爲同義語。例如大悲咒又可稱爲大悲心陀羅尼。
密教之真言有各種類別,若以形式分別之,則可約爲叁種,即多字、一字、無字。(一)多字者,亦謂長句,如佛頂陀羅尼之類。(二)一字者,種子之謂。 (叁)無字者,圓覺無相之理。
大日如來之尊稱。大日如來,梵名Maha^vairocana 。音譯作摩诃毗盧遮那。摩诃,即大、勝之義;毗,爲普遍、高顯之義;盧遮那,有光明、美麗、與樂等之義。爲密教最上最根本之佛。此尊有金剛界大日與胎藏界大日之別。密號遍照金剛。[大日經卷一、金剛頂議決](參閱“大日如來”767)
又稱真言行者。指受學密教真言之法,修行五相叁密之瑜伽者。
即指密教五大明王中之降叁世明王作足如鈎之勢,分別以二足踩踏大自在天與烏摩妃而令其降伏之真言。于金剛頂降叁世成就極深密門一書中,有“旋時誦足鈎”之記載,並舉出此真言。其真言爲:唵(om!,歸命)播娜(pa^da,足)迦哩灑喻(kars/ayu,鈎)縛日羅(vajra,金剛)吽(hu^m!,摧破)。
指密教中,誦持光明真言,爲滅罪、除病、息災等所修之秘法。此法尤以滅罪爲主。又稱光明供、光言法。一般之土沙加持法,亦以修持此法爲主。
不空罥索光真言經(大一九·六○六中):“若有衆生隨處得聞此大灌頂光真言二叁七遍,經耳根者,即得除滅一切罪障。(中略)以是真言加持土沙一百八遍,屍陀林中散亡者屍骸上,或散墓上,遇皆散之,(中略)應時即得光明及身,除諸罪報,舍所苦身,往于西方極樂國土,蓮華化生,乃至菩提,更不墮落。”
關于此法之本尊,諸家傳習不一。據覺禅鈔光明真言之說,或以不空罥索爲本尊,或以阿彌陀佛爲本尊。然深秘之傳習,則以胎藏大日如來爲本尊。[不空罥索神變真言經卷二十八、光明真言土沙勸信記、薄草紙]
即“修唎修唎 摩诃修唎 修修唎 薩婆诃”十四字。據銷釋金剛科儀會要注解卷二載,誦此真言者,可清淨一切口業,不誦此真言,即使以恒河水漱口,亦不得清淨。
指十一面觀音之真言,有大、小二咒。大咒爲:根本陀羅尼 唵娜羅娜羅 地哩地哩 度噜度噜 壹知縛知者隸者隸 碆羅者隸 缽羅者隸 矩蘇銘 矩蘇摩縛隸 壹裏弭裏 止裏止致 惹羅摩跛曩也 跛羅摩秫馱 薩怛縛 摩诃迦噜尼迦 娑縛诃。小咒爲:唵 噜雞 入縛羅 纥哩。[陀羅尼集經卷四、十一面觀自在菩薩心密言念誦儀軌經(不空)、十一面神咒心經(玄奘)]
指密教百光遍照真言之蠱(am!,阿、暗)字;以其爲諸字之母,乃一切真言之所生處,故稱一切真言心。大日經卷二(大一八·一七中):“所謂阿字門,念此一切諸真言心最爲無上,是一切真言所住,于此真言而得決定。”又大日經疏卷十八百字生品(大叁九·七六六下):“此是暗字,一切真言之心,于一切真言最爲上首;當知此即不空教真言也。”
指密教胎藏、金剛兩部曼荼羅之一切諸尊。瑜只經卷上(大一八·二五五下):“若真言行人持經叁十萬遍,一切真言主及金剛界大漫拏羅王皆悉集會,一時與成就,速得大金剛位乃至普賢菩薩位。”
乃慈氏菩薩儀軌(善無畏譯)卷上所揭示者,即:(一)真如性一體之義,所謂無生無滅,無來無去,非一非異,離言離相,言語道斷,心行處滅,本來性淨。(二)隨想流出相成之義,以本性淨故,乃得應化相應。(叁)加被護念之義,以業力、佛力、真言力、藥力等四種不可思議之力護念成熟。(四)隨諸衆生所求不同之義,諸佛本願猶如神藥,隨服應念,即得成就。(五)慈悲義,謂以慈悲而證之故。(六)以佛願度有情之義。(七)以諸菩薩度有情之義。(八)一切諸佛不思議之義,由是真言不思議力亦成無上不思議之果。
全一卷。日本真言宗祖空海撰。又稱付法傳、真言付法藏書。爲真言宗列祖之略傳。即記述大日、金剛薩埵、龍猛、龍智、金剛智、不空、惠果、善無畏、一行等諸祖略傳,于惠果傳中,並記載空海爲授法弟子六人中之第一人。本書初敘真言密教之大意由來,次集錄大日如來以下至惠果等七祖之傳記及德行,末解答有關南天鐵塔相承之疑難(即空海酬答德一之問難)。[弘法大師禦作書目錄、密宗書籍目錄]
指悉昙字中之豙(a,阿)字,或蠱(am!,暗)字。救世者,乃世尊之異稱。阿字或暗字爲一切真言之王,猶如世尊爲救世之法王,故喻爲真言救世者。[大日經疏卷六]
藏于日本教王護國寺之真言密教正系諸祖圖像。日僧空海于我國(指唐代)留學期間,我國李真所畫之金剛智、善無畏、不空、一行、惠果等真言五祖像。空海歸返日本後,弘仁十年(819)補作龍猛、龍智等二祖像。各圖縱約二點一公尺橫一點五公尺。空海于一行、惠果之圖上書寫大字行書,于其余五祖之圖則書寫飛白體之漢名、梵號之漢字、悉昙文字。各圖下端則附有略傳。現屬日本真言宗所有,雖已嚴重破損,然仍被視爲該宗之至寶與日本之國寶。
又作八祖相承。即指密教初祖大日如來、二祖金剛薩埵、叁祖龍猛、四祖龍智、五祖金剛智、六祖不空、七祖惠果,惠果以下我國未聞有繼之而爲祖者,日本則以空海爲八祖。諸宗中以大日如來列爲初祖者,僅真言宗而已。且顯教相承,僅爲法之相承,不問年代之相去。密教之相承,乃以親自就師受灌頂爲限,故稱爲血脈。以付法嫡傳之故,稱爲付法八祖;又以傳持闡揚密教,則稱傳持八祖。
凡四十二卷。收錄日本真言宗之主要著作,高岡隆心等人編著。嚴選經軌論疏、祖師撰述、宗要、事相聖典、史傳、文藻等各部之注書論章,依序加以分類編纂,凡優秀之珍籍或特具價值之刊本,均集錄之。不僅爲真言宗教學之重要典籍,亦爲日本佛教文化史上之钜著。
指與寂靜法(息災法)相應之真言。據大日經疏卷七載,若真言中有納麼、莎縛诃等字,即是修叁摩地寂靜相應之真言。要略念誦經亦載,與寂靜法相應之真言,最初用“唵”字,最後用“莎縛诃”字。其中,“納麼”爲胎藏界所用,金剛界則用“唵”字。
即密教用以表示決定成就諸事之真言。通常用于加持妊者。其真言爲:唵(om!,歸命)縛日羅野(vajra^ya,金剛)娑縛賀(sva^ha^,成就)。
即密教普通種子心真言,其真言爲“南麼叁曼多勃馱喃迦”,系表一切諸法無造作之意。[大日經持誦次第儀軌]
密教表示如來攝召之德之真言。亦爲迎請聖衆或各部諸尊降臨修法壇所誦之真言。又作如來鈎、金剛鈎。即:南麼叁曼多勃陀喃(歸命一切諸佛)阿(行也)薩縛怛啰(二合)缽啰底诃多(一切所害)怛他揭多(如來)央俱舍(鈎)菩提折哩也(菩提行)缽唎布啰迦(滿足)莎诃(成就)。關于其結印之法,系先以左手拇指壓其余四指指頭,令如環狀,次以右手中、無名、小指等叁指入左手之環中,右拇指加于左拇指之外,而屈入左掌內,撚右手叁指,亦令如環狀,舒展右手食指,而微屈第叁節,令如鈎形以召請之。[大日經疏卷十叁]
全稱勝者普遍主大金剛持道次第總開秘密之要義。略稱真言大次第。又作秘密道次第(藏Sn%ags-rim chen-mo )。西藏佛教額爾德派(藏Dge-lugs-pa )之開祖宗喀巴(藏Tson%-Kha-pa blo-bzan%grags-pa )所著。本書著于一四○○年頃,系將有關秘密佛教的圓熟思想編集而成之書。宗喀巴另一著作菩提道次第論(藏Byan%-chub lam-gyirim-pa )系一部顯教之概論書;而本書則爲密教概說書。西藏佛教一般將教學分爲波羅蜜多乘(梵Prajn~a^pa^ramita^ -ya^na )與怛特羅乘(梵Tantra -ya^na )兩類,前者爲一般佛教之教理,而成爲一切教學之基礎;後者則以前者爲骨幹。若以因果關系觀之,怛特羅乘屬于果乘,而于最後得果即可成佛,然欲證得此一果乘須有密教之行證,而本書正爲此類行證最重要之指導書。本書內容亦說明顯密兩教之立場,尤以表明金剛乘之特異性。本論詳論四種怛特羅:(一)作怛特羅(藏bya-bah!i rgyud ,梵kri -ya^tantra ),(二)行怛特羅(藏spyod-pah!irgyud ,梵carya^ -tantra ),(叁)瑜伽怛特羅(藏rnal-h!byor-gyirgyud ,梵yoga -tantra ), (四)無上瑜伽怛特羅(藏rnal-h!byor bla-named-pah!i rgyud ,梵maha^yoga -tantra )。全書收錄于宗喀巴全集中,此外,坊間亦有單行本之流傳。
又作光明真言破地獄曼荼羅。即指將光明真言二十叁字順時針書寫成圓形之字輪,中間
書寫僧名等之曼荼羅。此系取光明真言一一字所放之光明,遍照衆生界,破除無明煩惱黑暗之意。此曼荼羅爲生死出離之大秘法與重罪頓滅之大神咒,由其功德可破地獄門,開菩提道。修此真言之字輪觀時,須于心內畫此曼荼羅,並順逆旋轉觀其字義。此曼荼羅法,出家、在家二者皆可傳授,出家者先結誦叁昧耶戒印言,次結誦五色光印言而授之;在家者則結金剛合掌而授之。
又曼荼羅之中間,除僧名等外,尚書有胎藏界大日之五字真言,此五字爲大日如來之心咒,圓形字輪之光明真言,則爲大日如來之大咒。另有阿字(大日如來之心中咒),及金剛界大日、隨求、滅惡趣、一字金輪等之種子,書寫于字輪中間。[不空罥索光真言經、不空罥索神變真言經卷二十八、光明真言觀誦要門]
出自轉法輪菩薩摧魔怨敵法。由十字而成佛頂尊之真言,故稱十字佛頂真言。印相:二手內相叉爲拳狀,二大拇指並屈入掌內,二食指屈而合背,置于二大拇指之背。真言:唵(om!,歸命)縛日羅(vajra,金剛)薩怛縛(sattva,有情)烏瑟抳灑(us!ni^s!a,頂髻)吽發吒(hu^m! phat!,忿怒破壞)。
又作光明真言、大灌頂光真言。略作光言。爲大日如來之真言,又爲一切諸佛菩薩之總咒。此密咒系謂自大日如來不空真實之大印中,可産生寶珠、蓮華、光明等功德,並以如來之大威神力照破無明煩惱,從而轉地獄之苦爲淨土之樂。[大灌頂真言經鈔、光明真言經鈔](參閱“光明真言”2176)
真言相,謂真言之實相。此真言一一之聲字受如來加持,現于光明輪中,即以無相法身作種種之聲字,以種種之聲字成無相法身,此爲凡夫所不能思議者,故稱不思議真言相道法。[大日經卷二具緣品、大日經疏卷七]
凡二卷。日本天臺宗僧安然撰。全稱諸阿阇梨真言密教部類總錄。略稱八家秘錄。收于大正藏第五十六冊。安然將日本來華之“入唐八家”所請回之密教經軌、圖像等依類編次而成總目錄。內分叁灌頂、胎藏界、金剛界、蘇悉地、諸如來、諸佛頂、諸佛母、諸經法、諸觀音、諸菩薩、諸金剛、諸忿怒、諸世天、諸天供、諸護摩、諸禮贊、諸贊歎、諸悉昙、諸碑傳、諸圖像等二十部。各書目並標示各家注記、異同、具略之稱。本書除以八家目錄爲主之外,並多處參照貞元釋教目錄及圓覺、梵釋兩寺之藏書。
凡叁十卷。唐代菩提流志譯。又作不空罥索經。說不空罥索觀世音菩薩之秘密修行法門。分七十八品。今收于大正藏第二十冊。不空罥索咒經(隋代阇那崛多譯)、不空罥索神咒心經(唐代玄奘譯)、不空罥索咒心經(菩提流志譯)、聖觀自在菩薩不空王秘密心陀羅尼經(宋代施護譯)等,皆出自本經卷一母陀羅尼真言序品。不空罥索陀羅尼儀軌經二卷(唐代阿目佉譯)則出自本經之母陀羅尼真言序品、秘密心真品、秘密成就真言品等。又本經經文與大日經相類處頗多,由此推知,大日經之編纂與本經亦有關聯。[開元釋教錄卷九、至元法寶勘同總錄卷四]
全一卷。唐代龜茲國僧若那譯。收于大正藏第十九冊。屬密教尊勝陀羅尼法之經軌。其內容,初述陀羅尼和真言,次則宣說學念梵音法、畫像法、念誦法、印法等。此外,與本經同類之儀軌尚有佛頂尊勝陀羅尼注義及佛頂尊勝陀羅尼念誦儀軌,均爲唐代不空所譯,亦各爲一卷。佛頂尊勝陀羅尼念誦儀軌,略稱尊勝陀羅尼儀軌,內容詳載塗壇法、胎之護身法、辟除結界等,並有息災、增長、降伏、敬愛等四種法。另有若那譯之佛頂尊勝陀羅尼別法,全一卷。最初敘說畫像法,次乃說明叁十八種之成就法。以上均收于大正藏第十九冊。
又作最勝根本印。十八印契之一,爲辟除諸魔障之真言印契。二手合掌,屈二食指、二無名指,于掌內指甲相背,豎開二拇指。以此印左轉叁匝,心中觀想辟除諸障,一切諸魔見此印已,退散馳走,以印右旋叁匝即成堅固火界。據大日經密印品所載,其真言爲南麼叁曼多勃馱喃(namah! samantabuddha^na^m,歸命普遍諸佛)佉那也(kha^da^ya,啖食)畔惹(bham!ja,打破)娑破吒也(sphat!ya,破盡)莎诃(sva^ha^,成就),意謂馬頭忿怒尊之空行即諸法實相之空,啖食一切障礙菩提之法,普遍破盡叁生之有。若憶念此尊,並結誦其印明,即能斷壞一切作障難者,故修行者所居四十裏之內無有魔事及諸鬼神。此外,修此法複可令家畜(尤其是馬)平安。
佛應金剛密迹主菩薩之請,入大叁摩地,而說一字佛頂輪王咒“娜莫(歸命)繕曼陀勃馱喃(普遍諸覺者)勃琳吽(種子)”之真言。此咒具大威德神力,一切如來安住最勝叁摩地,所有一切諸大菩薩無能超越,若于所在處持此佛頂咒者,足令五百由繕那世間出世間一切咒王悉無成住,隱余咒之威光;蓋此咒之威神最尊最特,十地一切諸大菩薩,亦怖是咒威德神力。又于其後誦佛眼真言,以佛眼真言乃叁部之佛母,具蘇生之作用。故持誦此二咒,可得安穩,無諸娆惱。[一字佛頂輪王經卷一、真言修行鈔卷二]
全一卷。爲唐代不空(705~774)所譯之密教經典。又作毗沙門天王隨軍護法真言、毗沙門隨軍護法真言。收于大正藏第二十一冊。本書乃敘述毗沙門天諸種成就法、毗沙門天王之咒及畫像法、根本印、吉祥天女印、贊等,並引用四天王經,列舉其念誦法及解穢陀羅尼。又其中諸成就法一段與多聞天王陀羅尼儀軌爲同本異譯。