又作蓮花。爲生于沼澤之宿根草本植物。蓮,學名 Nelumbo nucifera。通常于夏季開花,味香色美,生于汙泥之中,而開潔淨之花。印度古來即珍視此花。據印度史詩摩诃婆羅多(梵Maha^bha^rata )所述,天地開辟之始,毗濕笯(梵Vis!n!u )之臍中生出蓮華,華中有梵天,結跏趺坐,創造萬物;又毗濕笯及其配偶神皆以蓮華爲表征,或以蓮華爲多聞天(梵Kubera )之七寶之一。佛教亦珍視之,如佛及菩薩大多以蓮華爲座。據入大乘論卷下載,十地之菩薩系生于摩醯首羅天王宮,坐于寶蓮華王座而成佛。觀無量壽經載,阿彌陀佛及觀音、勢至二菩薩等,皆坐于寶蓮華上;衆生臨終時,彼佛等持蓮臺來迎九品往生之人。又後世佛、菩薩等像,大多安置于蓮華臺上;蓮華亦常作爲供養佛、菩薩之具。
在印度,稱蓮華者,可大別爲二種。(一)缽頭摩華,梵語padma,巴利語同。學名 Nymphaea alba。即蓮華。又作缽昙摩華、缽特摩華、般頭摩華、缽弩摩華、波昙華、波慕華。譯爲赤蓮華、赤蓮、紅蓮華、赤黃蓮華、黃蓮華。有赤、白二色,是否實有黃色則不詳。通常缽頭摩華即指赤蓮華而言;八寒地獄之中,有缽頭摩地獄、摩诃缽頭摩地獄,即譯爲紅蓮地獄、大紅蓮地獄。此乃因地獄之衆生,由于寒冷,故身體凍成紅色,皮破而呈血赤之色。
(二)優缽羅華,梵語utpala,巴利語 uppala。即睡蓮。學名 Nympha=ea tetragona。又作優缽華、烏怛缽羅華、優缽羅華。譯爲青蓮華、黛華、紅蓮華。有青色、赤色、白色等。其中以青色者爲最著名,即尼羅烏缽羅華(梵ni^lotpala ),又作泥盧 羅華,譯爲青蓮華。在經典中,形容佛眼之微妙,即以其葉爲喻;口氣之香潔則以其花爲喻。青蓮華爲千手觀音四十手中之右一手所持物,此手即稱青蓮華手。又八寒地獄之第六爲優缽羅地獄,八大龍王之一爲優缽羅龍王。前者因冰混同水色而呈青色,或因寒氣而使皮膚凍成青色,故稱優缽羅地獄。後者因龍王所住之處即優缽羅華所生長之池,故以之爲名。
此外,拘勿頭華,梵語kumuda。又作拘牟頭華、俱物頭華、句文羅華。譯爲白蓮華、地喜花,即白或紅之睡蓮,亦有黃、青二色,此恐系指赤、白優缽羅華而言。又須幹提華,梵語 saugandhika,又作搔揵提迦華,好香華之意。華之色有黑色與赤色,傳說此華恐爲白色之拘勿頭華,然其形色不相似。另有分陀利華,梵語pun!d!ari^ka,學名 Nelumbo nuci=fera。又作分陀利迦華、分荼利迦華、奔荼利華、本拏哩迦華;譯爲白蓮華,又稱百葉華、妙好華。亦爲白色睡蓮之一種。不被煩惱汙染之清淨無垢佛,其法性即喻爲分陀利華。悲華經及妙法蓮華經即以此華爲經題。又千葉蓮華,乃有千枚花瓣之蓮華,系供養佛陀所用,即爲佛所坐之華臺。又大日經疏卷十五列舉五種西方之蓮華,即缽頭摩華、優缽羅華、泥盧缽羅華、拘勿頭華、芬荼利迦華。
又據梁譯攝大乘論釋卷十五記載,蓮花有香、淨、柔軟、可愛等四德,而以之比喻法界真如之常、樂、我、淨四德。于華嚴經、梵網經等有蓮華藏世界之說。于密教有以八葉蓮華爲胎藏界曼荼羅之中臺,又以比喻人之心髒(梵hr!d ,音譯汗栗馱,意爲肉團心),並表示衆生本有之心蓮。[中阿含經卷二十叁、華手經卷一、大日經卷五、大智度論卷九、法華經玄義卷七下、大日經疏卷五、宗鏡錄卷二十八、佛教美術研究、曼荼羅之研究、L.A. Waddell: The Buddhi=sm of Tibet](參閱“譬喻”6809)
梵語pun!d!ari^ka。音譯作分陀利華。即白蓮花。略稱白蓮。原産于印度,爲蓮之一種。與另外一種稱拘物頭華之蓮,均被稱爲白蓮華。爲分別二者起見,特稱此分陀利華爲大白蓮華。白蓮華有五種特性,(一)馨香遠聞,(二)一莖單花, (叁)花果同時,(四)不染淤泥,(五)蜜蜂群聚。
梵語padma。音譯作缽頭摩華。原産于東印度、波斯等國。千手觀音四十手中,其左面之一手持此華,稱紅蓮華手。千手千眼觀世音菩薩大悲心陀羅尼(大二○·一一八中):“若爲求生諸天宮者,當于紅蓮華手。真言:唵商揭隸薩縛賀。”[慧琳音義卷叁]
爲密教胎藏界叁部之一,金剛界五部之一。又稱觀音部、法部。略稱蓮部。此部表衆生本具淨菩提心之理德,又表示如來大悲叁昧之德。蓋衆生本存自性清淨之心,雖于六道四生、迷妄界等生死泥中流轉,而其本有之淨菩提心亦不染不垢,猶如蓮華之出汙泥而不染,故稱蓮華部。大日經疏卷五(大叁九·六叁二上):“右方是如來大悲叁昧,能滋榮萬善,故名蓮華部。”此謂蓮華部表示滋潤萬善之如來大悲叁昧門之部族。又蓮華部亦指胎藏界曼荼羅右方第一重之觀音院。
于胎藏界曼荼羅,十叁大院中右方之觀音院、地藏院諸尊皆屬此部;蓋以馬頭觀音爲部主,白衣觀音爲部母,故蓮華部又稱觀音院。又于金剛界曼荼羅,蓮華部以西方阿彌陀如來爲部主,法波羅蜜菩薩爲部母,法、利、因、語等四親近菩薩及四攝中之金剛鎖菩薩等皆屬此部;表示妙觀察智說法之德,以此部之尊司此說法之德,故蓮華部又稱法部。又阿彌陀如來與觀音菩薩其果位與因位雖異,然其德則同。
此部之種子,于胎藏界叁部爲逘(sa,娑);于金剛界五部爲逳(hri^h!,纥哩)。叁昧耶形爲蓮華。[金剛頂瑜伽中略出念誦經卷一、蘇悉地羯啰經卷上、兩部曼荼羅義記卷二]
位于山東肥城縣北。乃鑿五峰山懸崖所成之佛龛,洞口左方岩壁列有“大□□清元年□□修造”等字,另于造佛銘文中記載,北齊幹明元年(560),比丘慧承等奉旨于此造彌勒像之事;故此洞之開鑿,可推知非爲北齊以後之事。[支那文化史迹解說卷十一]
梵名Kamalas/i^la 。八世紀頃,印度中觀派之學僧。生卒年不詳。爲寂護(梵S/a^nta -raks!ita )之弟子,曾于那爛陀寺教授怛特羅,後繼寂護應西藏國王吃栗雙提贊王(藏Khri-sron% lde-btsan, 742~797)之請入西藏,與我國之大乘和尚(Maha^ya^na Hvo-s/an%)論戰于宮廷,後大乘和尚敗退出藏,因此我國佛教系統諸派頓止,此即西藏佛教史上著名的“拉薩論爭”。其後中觀思想一支獨盛,且奠定了以後西藏佛教之基礎,其影響表現在黃派開祖宗喀巴所著之“菩提道次第論”一書中最爲顯著。著書有般若波羅蜜多七百頌廣注、金剛般若廣注、一切法無自性成就、修習次第(叁篇)、正理滴前品攝等。[カマラシ|ラの修習次第(芳村修基,佛教學研究第八·九)、古代チベット史研究下(佐藤長)、E. Obermiller: History of Bud=dhism by Bu-ston, 1931~1932; S.C. Das:Indian Pandits in Tibet; S. Yoshmura: Tibetan Buddhis=tology, 1953]
爲密教六種拳印之一。又稱胎藏拳(略稱胎拳)、如來拳。乃常見于胎藏界曼荼羅之拳印。其結印之樣式,類似于世稱之握拳,即五指自然合之爲拳,然拇指直豎于食指之外側,用表五大法性之理塔。[大日經疏卷十叁](參閱“六種拳印”1304)
梵名Utpalavarn!a^ ,巴利名Uppalavan!n!a^ 。意譯作蓮華鮮、專華色、華色。或梵漢並舉,譯作優缽羅華色、優缽華色。即蓮華色比丘尼。在佛弟子比丘尼中被譽爲神足第一。又作青蓮華尼、蓮華色尼、蓮華色女、蓮華淫女、蓮華女、嗢羅苾刍尼。未出家前,原爲王舍城人,初嫁郁禅國人,婚後曾生一女。因發現其夫與其母私通,故離家至波羅捺城,另嫁一長者。日後長者至郁禅國經商,娶一少女歸波羅捺國,後方知彼乃蓮華色之女。蓮華色深感命運悲涼,前則與母共夫,今則與女共夫,因而自暴自棄,遂至毗舍離城過淫女生活。一日,聽聞目犍連說法而歸信佛教,乃依摩诃波阇波提比丘尼出家,後得六神通,證阿羅漢果。
據雜阿含經卷二十叁、增一阿含經卷二十八等載,佛陀升忉利天爲母說法,歸返人間時,蓮華色曾化作轉輪聖王之身迎接佛陀,是後又恢複本形禮佛。後提婆達多叛逆,欲加害佛陀,蓮華色呵斥之,提婆達多怒擊其頭頂而致死。[雜阿含經卷四十五、增一阿含經卷叁、卷四、毗尼母經卷五、義足經卷下、別譯雜阿含經卷十二、阿羅漢具德經、大寶積經卷一、四分律卷六、卷十二、有部毗奈耶卷十、卷叁十、薩婆多部律攝卷十四、大智度論卷十叁、卷十四、大唐西域記卷四、W.W. Rockhill: The Life of the Buddha]
梵名Padma -sam!b=hava (音譯巴特瑪薩木巴瓦),Guru-padma, Urgyan-padma,西藏名Padma-h!byun%-gnas, Rin-po-che 。爲西藏紅教之開祖。八世紀頃北印度烏仗那國(今巴基斯坦境內)人。初住那爛陀寺,博通大小乘,禀性機警,善巧方便。
玄宗天寶六年(747),應西藏王吃栗雙提贊王(藏Khri-sron% lde-b=tsan, 742~797)之請,與寂護(梵S/anta -raks!ita )、蓮華戒(梵Ka=malas/i^la )二人一同入西藏,王爲之于拉薩東南方創建桑耶寺(藏Sam-yas ),經十數年乃成。師遂宣傳瑜伽秘密法門,翻譯經咒,又現種種神變奇迹,禳除鬼神妖怪等,爲藏人所歸向。師始傳密教于西藏,相對于宗喀巴之黃教(新派),而稱爲紅教(秘密古派),即無上秘密乘,系以大喜樂禅定之瑜伽觀法爲最上法,弘宣佛教。西藏特有之喇嘛教因之大成。師之高徒二十五人從事梵漢佛典之譯述,編成西藏大藏經甘珠爾。又有關師之著作,收在西藏大藏經丹珠爾中,如五種叁摩耶、聖金剛手青衣成就法優波提舍廣釋注、金剛摧破陀羅尼釋金剛燈、吉祥世間尊空行成就法、秘密書狀等諸書。[彰所知論卷上、聖武記卷五國朝撫安綏西藏記上、L.A. Waddell: The Buddhism of Tibet]
又作蓮花衣、蓮華服。乃袈裟之美稱,取其清淨無染之義。釋氏要覽卷上(大五四·二六八中):“袈裟名離染服,(中略)又名蓮華衣,謂不爲欲泥染故。”[翻譯名義集卷七]
千手觀音四十手中,其右之一手所持之紫色蓮華。持紫蓮華之手稱紫蓮華手。紫爲赤、黑和合之
色,諸法實相亦如是,非淨,非垢,煩惱、菩提不別離,如二色和合。又據千光眼觀自在菩薩秘密法經記載,若欲見諸如來,當修“紫蓮法”;該經所描述“蓮觀自在”之像,相好莊嚴,右手執紫蓮華,左手上仰置胸前。[千手千眼觀世音菩薩大悲心陀羅尼、覺禅鈔千手抄]
指八瓣蓮花。胎藏界曼荼羅中央區之畫,稱爲中臺八葉院。以大日如來爲中心,在其周圍四方、八方之蓮瓣,各置四佛四菩薩,稱八葉九尊。密教觀法,亦有八葉蓮華觀。(參閱“八葉蓮華觀”303)
密教手印。其印相有二:(一)略稱半蓮印。即蓮華合掌之半印。乃十二天軌所指之梵天印,一般習稱半蓮華印。印相爲右手作拳,按于右腰,左手五指相著而稍彎曲,高舉略過肩頭。(二)右手作拳,置于腰部,左手以拇指與無名指相撚,作取花之狀。
密教之秘密灌頂時,執木蓮華(以木頭雕成,呈未開敷之狀)參列之職衆。與“持金剛衆”相對稱。如後世之持如意、拂子等同。蓮華不做成開敷之
狀,乃爲不易毀損之故。
唐代僧。龜茲國(新疆庫車)人。又稱勿提提犀魚。住于屈支城西門外之蓮華寺,除西域諸國之語言外,兼通梵、漢語言。唐貞元(785~804)初年,長安章敬寺悟空從印度歸來,途經此地而留止年余,請師翻譯其所帶回之梵文十力經,貞元六年,悟空返長安,將該經與佛牙等奉獻朝廷。其余事迹不詳。[宋高僧傳卷叁、貞元新定釋教目錄卷十七]
凡二卷。隋代那連提耶舍(490~589)譯。收于大正藏第十二冊。本經敘述佛陀預言于其入滅後,佛教僧徒將墮落,佛法轉移入罽賓國,並于該國興盛;後破佛王出現,毀破佛缽等種種佛教興衰之情形。經名“蓮華面”,系取自破佛王之前生名爲蓮華面(富蘭那教徒)。又我國末法思想系形成于南北朝至隋代之間,而本經譯于隋代開皇四年(585),與那連提耶舍之另一譯經“大集月藏經”,對于當時人心皆有莫大影響。[曆代叁寶紀卷十二、古今譯經圖紀卷四、開元釋教錄卷七、貞元新定釋教目錄卷十、大唐內典錄卷五]
又作蓮花叁喻、迹本叁喻。天臺宗爲明法華開顯之旨,遂就經題之“蓮華”于本門、迹門各立叁喻。此乃佛所說甚深“妙法”,難以語言闡釋,故取蓮華爲喻;即以蓮華之花果同時,比喻權、實一體之妙法,遂于本、迹二門各立叁喻,如表所示:
即以蓮比喻實與本,以華比喻權與?鞢C于迹門顯施、開、廢之趣;于本門則顯垂、開、廢之相,以成妙法之權、實一體。
(一)就迹門之叁喻而論:(1)爲蓮故華,比喻爲實施權,以蓮比喻實,以華比喻權。謂佛爲顯一乘之實義,而施設叁乘之權教。亦即佛以方便力示現種種道,其實爲一佛乘,欲令衆生知第一寂滅故。(2)華開蓮現,比喻開權顯實,以華開比喻開權,蓮現比喻顯實。謂如來于法華會座,開叁乘之權方便,以顯一乘之實義。亦即開方便門,以示真實之相。(3)華落蓮成,比喻廢權立實,以華落比喻廢權,蓮成比喻立實。謂一乘之實教既顯,則叁乘之權教自廢,即“正直舍方便,但說無上道。”以上叁喻爲法華經前十四品之意。
(二)就本門之叁喻而論:(1)爲蓮故華,比喻從本垂迹,以蓮比喻本,以華比喻迹。從本垂迹者,系以本判迹,即垂迹門八相之化,以顯久遠實成之本地。謂如來久遠以來實已成佛(本),但爲教化衆生而示現少年出家、得叁菩提之化迹(迹)。(2)華開蓮現,比喻開迹顯本,以華開比喻開迹,蓮現比喻顯本。謂開除以如來爲伽耶近成垂迹示現的權佛之情執,以顯久遠成佛之本。(3)華落蓮成,比喻廢迹立本,以華落比喻廢迹,以蓮成比喻立本。謂諸佛如來之法,爲度衆生皆實而不虛,故伽耶成道之化迹日久自廢,而立久遠成佛之本。以上叁喻爲法華經後十四品之意。[法華玄義卷一、天臺四教儀集注卷上、玄義釋簽講述卷一](參閱“本迹二門”1965)
據除蓋障菩薩所問經卷九載,蓮華出汙泥而不染,妙香廣布,令見者喜悅、吉祥,故以蓮華比喻菩薩所修之十種善法。即:
(一)離諸染汙,謂菩薩修行,能以智慧觀察諸境,而不生貪愛,雖處五濁生死流中亦無所染,譬如蓮花之出汙泥而不染。(二)不與惡俱,菩薩修行滅惡生善,爲守護身、口、意叁業之清淨,而不與絲毫之惡共俱,譬如蓮花雖微滴之水而不停留。(叁)戒香充滿,菩薩修行,堅持諸戒律而無犯,以此戒能滅身口之惡,猶如香能除糞穢之氣,譬如蓮花妙香廣布,遐迩皆聞。(四)本體清淨,菩薩雖處五濁之中,然因持戒,得使身心清淨無染著,譬如蓮花雖處汙泥中,然其體自然潔淨而無染。(五)面相熙怡,菩薩心常禅悅,諸相圓滿,使見者心生歡喜,譬如蓮花開時,令諸見者心生喜悅。(六)柔軟不澀,菩薩修慈善之行,然于諸法亦無所滯礙,故體常清淨,柔軟細妙而不粗澀,譬如蓮花體性柔軟潤澤。(七)見者皆吉,菩薩善行成就,形相莊嚴美妙,見者皆獲吉祥,譬如蓮花芬馥美妙,見者及夢見者皆吉祥。(八)開敷具足,菩薩修行功成,智慧福德莊嚴具足,譬如蓮花開敷,花果具足。(九)成熟清淨,菩薩妙果圓熟而慧光發現,能使一切見聞者,皆得六根清淨,譬如蓮花成熟,若眼睹其色,鼻聞其香,則諸根亦得清淨。(十)生已有想,菩薩初生時,諸天人皆悅樂護持,以其必能修習善行,證菩提果,譬如蓮花初生時,雖未見花,然諸衆人皆生已有蓮花之想。
指千瓣蓮華。(一)爲供養佛之用。大般若經卷一序品(大八·二一八中):“爾時寶積佛以千葉金色蓮花與普明菩薩,而告之曰:“善男子!汝以此花散釋迦牟尼佛上。””依大智度論卷十之說,蓮華有叁種:(1)人華,有十余葉。(2)天華,有百葉。(3)菩薩華,有千葉。又寶積佛所住之多寶世界,亦有金色光明之千葉蓮華。
(二)爲佛所坐之蓮臺。大乘本生心地觀經卷二(大叁·二九八下):“第一佛身坐百葉蓮華,爲初地菩薩說百法明門。(中略)第二佛身坐千葉蓮華,爲二地菩薩說千法明門。(中略)第叁佛身坐萬葉蓮華,爲叁地菩薩說萬法明門。”另據梵網經載,盧舍那佛所坐之蓮華臺,周圍遍生千華葉,示現千釋迦,其一一華葉皆有百億之國,一國示現一釋迦皆坐于菩提樹下,一時成道。天臺宗以梵網經所說千華葉爲四教中別教之佛所坐之蓮華臺,法華玄義(會本)卷七上稱其爲寂滅道場之七寶華,谛觀之天臺四教儀則稱其爲蓮華藏世果七寶菩提樹下大寶華王座。[蓱沙王五願經]
乃半開而即將盛開之蓮華。“未敷蓮華合掌”則系密教基本印母十二合掌之一,呈現蓮華未開而將開之形,作二掌相合而中虛空且稍穹窿狀,又稱未開蓮合掌、如來開蓮合掌。(參閱“十二合掌”336)
密宗行者于吾人之肉團心(心髒)觀想八葉之蓮花,示現胎藏界九尊之觀法。蓋以密教之教義而言,心乃一切衆生成就蓮華叁昧之因,然以未能令開敷,故爲諸煩惱等之所纏縛,所以不能自了其心如實之相。是故先當觀照此心,作八葉蓮華觀,令諸蕊開敷具足,觀想豙(a,阿)字在蓮花臺中。又所以須觀想八葉蓮花。有下列二義:即(一)叁昧觀,一切凡夫之心處雖未能自了,然其上自然而有八辯(瓣),如合蓮花形,觀照此心,令其開敷,即是叁昧觀。(二)蕊具足,謂此蓮華叁昧之心若開敷時,無量法門無不具足。[金剛頂蓮華部心念誦儀軌、大日經疏卷十二、宗鏡錄卷二十六]
佛世時,一比丘尼之名。善顯神通。嘗于樹下靜坐,思惟正道,有諸放逸淫亂之衆遙見之,即生惡心,伺其入水洗浴,尋前掣其衣物,持至遠處,欲牽犯之。時蓮華鮮怆然愍之,脫兩眼以示彼,複示五髒,全身化爲骨血不淨,凶衆見之,稽首悔過,各受五戒。[經律異相卷二十叁]
梵語kusuma-ta=la garbha-vyu^ha^lam!ka^raloka-d=ha^tu-samudra 或 padma-garbha-loka-dha^tu。即自蓮花出生之世界,或指含藏于蓮花中之功德無量、廣大莊嚴之世界。又作蓮華國。華嚴經與梵網經對于蓮華藏世界之相狀,說法有異。
(一)華嚴經所說之華藏莊嚴世界海。又作華藏莊嚴嚴具世界海、妙華布地胎藏莊嚴世界、蓮華藏莊嚴世界海、華藏世界海、華藏世界、華藏界、十蓮華藏莊嚴世界海、十蓮華藏世界、十華藏。此世界系毗盧遮那如來于過去發願修菩薩行所成就之清淨莊嚴世界。即有關十佛教化之境界。其莊嚴及構造,在新譯華嚴經卷八華藏世界品中有詳細記載。此世界爲須彌山微塵數之風輪所持,其最底之風輪稱爲平等住,最上之風輪,稱爲殊勝威光藏。最上之風輪能持香水海,其中有一大蓮華,稱爲種種光明蕊香幢。蓮華藏世界即在此大蓮華之中,周圍有金剛輪山圍繞,其內大地皆由金剛所成,堅固不壞,清淨平坦,無有高下,尚有世界海微塵數之莊嚴。又此大地中亦有不可說微塵數之香水海,一一香水海之周圍有四天下,及微塵數之香水河,諸河中間之地,悉以妙寶莊嚴,分布如天帝網。一一香水海中亦有不可說微塵數之世界種,一一世界種複有不可說微塵數之世界。蓮華藏世界中央之香水海稱爲無邊妙華光,由海中出大蓮華,其上有稱爲普照十方之世界種。其中有二十重不可說微塵數之世界布列于其間。以此中央世界種爲中心,共有一一一個世界種,羅列成如網之圍罩,而構成世界網;各皆以衆寶莊嚴,佛則出現于其中,衆生亦充滿其間。由此可窺其構造之莊嚴,及其廣大無邊。
蓮華藏世界之說,導源于印度史詩摩诃婆羅多(梵Maha^bha^rata )之天地開辟說,如大悲經卷叁、大智度論卷八、外道小乘涅槃論等所載,謂由毗濕笯(梵Vis!n!u )之臍中生出蓮華,華中有梵天王,由其心創造天地、人民。此說與華嚴經之華藏莊嚴世界說比較,雖二者廣狹大小、構造莊嚴等均有大異,然有風輪持水輪,由水中生出蓮華,由蓮華而成立天地萬物,皆爲二者共通之處。又華藏世界爲由具有光明遍照之義的毗盧遮那如來之行願所嚴淨者;而具有無量光明之梵天王,爲萬物之創造主;二者對照,得知蓮華藏世界之說與毗濕笯派之天地開辟說有密切之關系。
又華嚴經所述之蓮華藏世界,爲實蓮花所形成之華藏世界,然梁譯之攝大乘論釋卷十五則以蓮花喻顯大乘法界真如,而非實蓮花。
(二)梵網經所說之蓮華臺藏世界海。又作蓮華海藏世界、蓮華臺藏世界。指千葉大蓮華中所含藏之世界。系由千葉之大蓮華所形成,每一葉爲一世界,各有百億之須彌山、百億之四天下,及百億之南閻浮提等。盧舍那佛是此世界之本源,趺坐于華臺之上,並將自身變化爲千體之釋迦,各據坐于一葉之上;而千釋迦複一一變化爲百億之菩薩釋迦,各坐于南閻浮提菩提樹下,宣說菩薩之心地法門。其中,一草即一個大千世界,中有百億之須彌四天下,一個四天下之世界,爲一尊菩薩釋迦之所化,百億之四天下即一個大千世界,爲大釋迦之所化,一千大千世界系由盧舍那佛所主領,即十萬億個四天下之世界,稱爲蓮華臺藏世界。
蓋此說與華嚴經之華藏莊嚴世界,構造有異,而將其稱爲蓮華臺藏世界,且爲盧舍那佛之住處;此雖系基于華嚴經而來,然此世界之蓮花爲千葉所成,盧舍那佛趺坐其臺上;而毗濕笯派之說,謂梵天王趺坐于千葉金色之蓮花上,二說一致。故可見此應系直接承自摩诃婆羅多之說。
此外,華嚴五教章卷叁載,十佛之境界可大別爲國土海(果分不可說)與世界海(因分可說)。世界海即十佛攝化之諸種世界,又可分爲蓮華藏莊嚴世界海、叁千界外十重世界海、無量雜類世界海。衆生之根性不同,其所感見之國土亦不同,而“證入生”之位所感見者,即爲蓮華藏世界。
又華嚴經探玄記卷叁載,對蓮華藏莊嚴世界海,立有蓮華臺藏世界(梵網經之說)、遍法界之華藏、樹形等雜類世界等叁種。前一系同教一乘之說,後二乃別教之說。另于澄觀之華嚴經疏卷十一,則就衆生與佛之二因來解說蓮華藏世界。
淨土教之說,乃根據世親之淨土論,謂阿彌陀佛之極樂世界即蓮華藏世界。又日本東密之說,系以彌陀報身之淨土爲加持身之蓮華藏世界;大日如來法身之住處爲本地身之蓮華藏世界;衆生之汗栗馱(肉團心)爲行者身之蓮華藏世界。
其後,隨華嚴信仰之弘揚,而蓮華藏世界之圖畫亦頗盛行。我國唐代鹹亨叁年(672),在龍門奉先寺大盧舍那佛像蓮座周匝之叁層蓮瓣上,皆一一刻有釋迦佛像,以表示蓮華臺藏世界。又日本東大寺大佛之蓮瓣即刻有千釋迦、百億小釋迦,此系據梵網經之說而來。[雜譬喻經、舊華嚴經卷二至卷四、卷二十叁、卷二十六、卷二十七、梵網經卷下、大乘瑜伽金剛性海曼殊室利千臂千缽大教王經卷九、華嚴經孔目章卷四、華嚴經探玄記卷二、新華嚴經論卷六、華嚴經行願品疏鈔卷六、梵網經菩薩戒本疏卷一、佛祖統紀卷叁十一、卷四十二]
指密教金剛界五部之一的蓮華部之五股印,故稱蓮華五股印。又作蓮華杵印、二重五股印、五股重杵印、補陀洛山印、補陀洛山九峰印、九品淨土印。蓮華部念誦法稱此印爲部心根本印。印相爲二手作蓮華合掌,二食指與二無名指之指端相交,二拇指與二小指開立。又千手軌中稱爲千手根本印,印母爲金剛合掌,手背微曲,令掌相離。二中指開立如蓮葉形,與二拇指、二小指合爲五股,二食指與二無名指亦有四股,故稱爲二重五股印,又稱五股重杵印。複因二重五股表金剛、胎藏兩部之五佛,五佛爲諸尊之根本,故此印爲兩部諸尊之總印。二中指立合,表兩部大日理智冥合之意。又二中指與其余八指成九峰之形,故稱九峰印、補陀洛山印。九峰亦表九品淨土。[烏樞瑟摩明王經卷下]
梵名Saddharma -pun!d!ari^ka su^tra 。凡七卷,或八卷。後秦鸠摩羅什譯。略稱法華經、妙法華經。今收于大正藏第九冊。爲大乘佛教要典之一。共有二十八品。妙法,意爲所說教法微妙無上;蓮華經,比喻經典之潔白完美。據推測,其原典之成立可溯自紀元前後。該經主旨,認爲小乘佛教各派過分重視形式,遠離教義真意,故爲把握佛陀之真精神,乃采用詩、譬喻、象征等文學手法,以贊歎永恒之佛陀(久遠實成之佛)。稱釋迦成佛以來,壽命無限,現各種化身,以種種方便說微妙法;重點在弘揚“叁乘歸一”,即聲聞、緣覺、菩薩之叁乘歸于一佛乘,調和大小乘之各種說法,以爲一切衆生皆能成佛。其表現雖爲文學性,然主旨則契入佛陀教說之真思想。各品成立之年代雖互異,然自整體觀之,仍不失渾然統一,在佛教思想史、佛教文學史上具有不朽之價值。
漢譯妙法蓮華經有六種,現存者有如下叁種:竺法護譯正法華經十卷二十七品(286)、鸠摩羅什譯妙法蓮華經八卷(406)、阇那崛多與達磨笈多譯添品妙法蓮華經七卷二十七品(601)。其中以正法華最詳密;妙法華最簡約,然流傳亦最廣,一般所誦者即爲此本。印度早有世親爲作略解,稱妙法蓮華經憂波提舍二卷(菩提流支、昙林等譯)。我國自鸠摩羅什後,注釋者亦屢有所出,初有南朝宋代竺道生之法華經疏二卷,繼之有光宅寺法雲之義記八卷、智顗之法華叁大部、吉藏之義疏十二卷與玄論十卷、窺基之玄贊二十卷等;其中,智顗且基于本經創立天臺宗。日本聖德太子注義疏以後,此經成爲日本鎮護國家的叁部經之一,古來即受到尊信。最澄于日本開天臺宗後,該經更成爲佛教教學之中心、新佛教之主幹,而支配日本佛教界。本經之梵文本近時于新疆之喀什噶爾(Kashgar)等地發現,于一八五二年,法國學者布諾夫(Euge`ne Burnouf)自梵文譯成法文本出版。其後複有英譯本、日譯本(
梵和對照)。
本經爲古來流布最廣之經,于大般泥洹經、大般涅槃經、優婆塞戒經、觀普賢菩薩行法經、大乘本生心地觀經、大佛頂首楞嚴經等諸經,及大智度論、中論、究竟一乘寶性論、攝大乘論、佛性論、入大乘論等諸論中皆嘗舉出本經經名並援引經中文義。于道教典籍中,亦屢盜用本經經文與經說,然每加糅合竄改。此外,敦煌出土本中,有妙法蓮華經度量天地品第二十九、馬明菩薩品第叁十,皆收于大正藏第八十五冊。書寫法華經之風氣自古興盛,最早書寫本經而有文字可稽者爲西涼建初七年(411),即鸠摩羅什譯出本經六年之後。[法華文句卷八下、曆代叁寶紀卷八、出叁藏記集卷四、卷八、開元釋教錄卷十一、卷十四、至元法寶勘同總錄卷二、閱藏知津卷二十四](參閱“正法華經”1994)
又作華座印。爲密教十八契印之一。兩手合掌中虛,左右無名指、中指、食指舒開而屈,如微開敷蓮華形。真言爲“唵迦麼羅娑縛诃”,意即“歸
命蓮華成就”。修行者結此印,口誦真言,可得十地滿足,得坐于金剛座。(參閱“十八契印”354)
爲密教阿阇梨所傳曼荼羅中列于遍知院之菩薩。此尊以金剛不壞之蓮花座爲其自誓之內證。據大日經疏卷十叁載,此蓮花座,又稱金剛座、金剛不壞座;又以蓮花爲座,故爲成佛以後之座。其印契爲“虛心合掌”,舒散諸指成鈴铎之形,二小指、二拇指相持,合食指、中指,即六葉印。最初之印母爲未敷蓮華印,象征法身之座;其次爲開敷八葉印,象征報身之座;最後之六葉印則象征應身之座。真言爲:歸命畲(a^h!)。
禅宗公案名。又稱智門蓮華。智門光祚與僧問答,顯示一切衆生悉有佛性之義。碧岩錄第二十一則(大四八·一六一下):“僧問智門:“蓮花未出水時如何?”智門雲:“蓮花。”僧雲:“出水後如何?”門雲:“荷葉。””據法華玄贊卷一本所載,蓮花具有二義,一出水義,謂所诠之理,出離二乘泥濁汙水;二開敷義,謂以勝教言而開真理。此公案中,僧分別因果之隱顯,就蓮花之未出水、已出水,而問末悟、已悟之兩時;智門則以因隱則果顯,而答蓮花,果顯則因隱,而答荷葉。蓋智門系以因果不二、隱顯無礙,即因非因、果非果、隱即顯、顯即隱之本來面目而作說示。亦即以一切衆生皆有佛性之立場,否定僧之二見,使其悟知一切衆生皆有佛性之真義。
乃日本日蓮宗唱妙法蓮華經之題號,即歸依法華經之意。日僧日蓮主張,“妙法蓮華經”非僅一題名,而系法華經所說的宇宙究極真理之意。藉由南無妙法蓮華經之唱題,即易歸入真理,獲得佛果。與南無妙法蓮華經相對之詞爲南無阿彌陀佛之稱名念佛。稱名念佛,即稱念佛之名號;唱題,則爲唱誦佛所說之法。
凡七卷。又作添品法華經。收于大正藏第九冊。隋仁壽元年( 601),阇那崛多與笈多共譯于長安大興善寺。法華經之漢譯本,依經錄所載,共有六譯,然僅存本經及妙法華、正法華叁本。(參閱“妙法蓮華經”2847)
蓮華,又作蓮花,表示蓮華藏世界,此世界爲報身佛之淨土,故諸佛常以蓮花爲坐床。另據大智度論卷八載,諸佛隨應世俗衆生,故示現神力,趺坐于清淨柔軟之蓮花上而不令其壞。又據大日經疏卷十五載,蓮花表示吉祥清淨之義。然以世間蓮之相狀有種種差別,故亦依佛菩薩之等位,床座有白蓮、赤蓮等分別,葉數與開合大小亦殊。[攝大乘論釋卷十五(真谛譯)]
梵名Saddharma -pun!d!ari^ka-s/a^stra, Saddharma -pun!d!ari^ka-upades/a ,凡二卷。印度大乘佛教論師世親著,後魏菩提流支、昙林等合譯。本書爲法華經之注釋書。又作妙法蓮華經論、法華經論、法華論。收于大正藏第二十六冊。本書依據引之法華經梵本與鸠摩羅什譯本不符,而類似現存之尼泊爾梵本。別譯有元魏勒那摩提、僧朗等之妙法蓮華經論優波提舍一卷,其譯語雖與本論相同,然缺歸敬頌,並有字句之差異及詳略等不同。現今發現之敦煌出土本中,有類似高麗藏本勒那摩提譯之論本。注疏有隋代吉藏之疏叁卷、唐代義寂、義一合著之述記二卷等。[大智度論疏卷二十四、曆代叁寶紀卷九、開元釋教錄卷六、卷十二、彥琮錄卷一、至元法寶勘同總錄卷八]
全一卷。唐代不空譯。又作金剛界儀軌、蓮華部心念誦儀軌、蓮華部心儀軌、蓮華部心軌、蓮華部儀軌。收于大正藏第十八冊。內容記述金剛界曼荼羅諸尊之念誦供養法,依序明示成身會、羯磨會、叁昧耶會、供養會等諸尊之印契真言;古來多以此儀軌配于廣本金剛頂經初品六會之曼荼羅。又不空所傳譯之金剛頂一切如來真實攝大乘現證大教王經二卷即此儀軌之同本異譯。[貞元新定釋教目錄卷十五]
全一卷。唐代不空譯。又作大蓮華叁昧秘密叁摩耶經、無障礙經、蓮華叁昧經。收于卍續藏第叁冊。本經系以密教觀點來解說妙法蓮華經,全經以金剛薩埵之請問及大日如來之答說形式所成。其內容,初舉“歸命本覺心法身”等二頌八句之本覺贊;此贊偈頗爲著名,被視爲古來叁世諸佛隨身之偈,又爲一切衆生成佛之文。次述法華經二十八品中之前十四品以文殊爲本尊,後十四品以普賢爲本尊之義,並闡說五重、九重之普賢。其後又于方便秘密叁摩耶品、見寶塔秘密叁摩耶品等諸品之中,分別宣說“十如是”與“八葉九尊”之配當方法、寶塔與法華經根本一字阿字之深旨、提婆達多之本源、龍女及草木成佛之密咒、久遠實成如來之尊形、心真言、住所,與常不輕菩薩禮拜之意義等。
全一卷。宋代慈賢譯。又作如意輪蓮華心觀門儀。收于大正藏第二十冊。內容敘述世尊于須彌山頂對諸有情等宣說如意輪觀音之修法,及其念誦之次第。本經所述之念誦次第即爲如意輪法次第之原始型態。全經皆由五言之頌所寫成。
全一卷。唐代不空譯。略稱法華經觀智儀軌、成就法華儀軌、法華觀智軌、法華儀軌。今收于大正藏第十九冊。本書屬密教經典之秘密部,系說明法華經之供養法。初有歸命法華經二十八品之贊偈,又列舉成就此法者應具備之四緣,即親近真善知識、聽聞正法、如理作意、法隨法行;並敘述作壇法及入壇之行法、觀法、迎請等供養。次爲擇地、淨地、塗地、加持供物、澡浴等作壇法。後明示入壇行法、入真如法性觀法,乃至誦真言、作塗香等五供養,入實相叁摩地等,皆有詳示。此中,由開始至五供養依准于胎藏界;從實相叁摩地以下則依准金剛界。[續開元釋教錄卷上、諸阿阇梨真言密教部類總錄卷上]
稱大日如來所入之西方妙觀察智大智慧門之蓮華叁昧。謂如來入此叁昧後,從其背上放紅蓮華色光,普照西方無量世界;乃至一切毛孔放紅蓮華色光,遍照西方盡虛空界。彼等世界皆有如來之無量化身佛,彼諸化佛亦現廣大佛刹,于佛刹中說法,令黑闇世界、無日月處一切衆生,乃至生盲者,悉蒙其光照,永滅衆苦,受無量樂。[攝真實經卷上]