◀ 收起
鸠摩羅什所譯《維摩诘經·不思議品》說:“若菩薩住是解脫者,以須彌(山名)之高廣,內(納)芥子中,無所增減,須彌山王本相如故;而四天王、忉利諸天,不覺不知已之所入。唯應度者,乃見須彌入芥子中,是名不可思議法門。”後因以用“不知不覺”形容不經意,沒有覺察到。如《野叟曝言》第叁回:“兩人不及細說,將身上衣裳略攪掉些水氣,不知不覺,天已昏黑。”又如茅盾《色盲》二:“林白霜手裏的筆,不知不覺就停下來了。”(李明權) - 中國佛教文化研究所 編
菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站
關於菩提下聯系我們赞助
Copyright © 2020 PuTiXia.Net