即我聞如是,猶言我聽得這樣說,通常表示自己聽到的傳聞。如清·紀昀著《閱微草堂筆記》,內有《如是我聞》篇目,所載皆耳聞的傳說、故事。又如魯迅《集外集·斯巴達之魂》:“噫,如是我聞,而王遂語,且熟視其乳毛未褪之顔。”“如是我聞”出于佛涅槃前。當時,以多聞第一著稱的阿難問佛:“一切經首置何字?”佛回答:“一切經首置“如是我聞”等言。”(見《大智度論》卷二、《佛地經論》卷一等)相傳佛涅槃後,長老迦葉在王舍城外舉行了第一次結集佛經的活動。阿難誦集經藏。他剛念出“如是我聞……”,滿座大衆仿佛聽到佛親臨說法,感動流淚。我們今天見到的漢譯佛經,一般在開頭都有“如是我聞”(少數作“聞如是”)四字,意謂我阿難當時親自聽到佛這樣說。“如是我聞”表示經中的內容是佛金口所宣,真實可信,如姚雪垠《李自成》第二卷第叁十一章:“(周後)喚起了虔誦佛經的欲望,隨即輕聲念道:“如是我聞……””(李明權) - 中國佛教文化研究所 編
作這樣的看法,表示對某一事物所持的觀點。這句話出于《金剛經》中著名的“六如偈”:“一切有爲法,如夢幻泡影,如露亦如電,應作如是觀。”意思是說,佛教徒應持這樣的觀點:所有事物現象,都是空幻的,生滅無常的。“如是”是指示代詞,猶言如此,是這樣。在佛經中,“如是”往往特指佛說的教義。過去注經者或謂當理爲“如”,無非爲“是”;或謂“真空”爲“如”,“妙有”爲“是”。文章中引用如魯迅《而已集·大衍發微》:“將冠冕堂皇的“整頓學風”的盛舉,只作如是觀,雖然大煞風景,對不住“正人君子”們,然而我的眼光這樣,也就無法可想。”(李明權) - 中國佛教文化研究所 編