西晉沙門釋法炬譯
即中阿含算數目連經 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
西晉月支國沙門竺法護譯
即中阿含心經 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
吳月支國優婆塞支謙譯
說六齋日受八支五念法 亦收入阿含部
附疑似雜僞律 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
吳月支國優婆塞支謙譯
即中阿含持齋經 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
吳月支國優婆塞支謙譯
梵志邪旬問佛何師?佛以八師答之,殺、盜、邪淫、妄語、飲酒、老、病、死。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
元魏北天竺沙門菩提留支譯
佛在耆阇崛山。時有十菩薩,曾七年勤修陀羅尼。心苦不靜,舍戒還家。不畏行菩薩,爲彼請佛開化。佛說其過去謗法師,久受種種惡報,並七百世勤修無克因緣等。次爲說陀羅尼,令仍出家。七日住于慈悲無常念佛叁昧,一心持之,得見十方千佛,惡障盡滅,獲陀羅尼,得不退轉。次重誡人于善惡法師,失命身死,不應見其過,而以應具四種淨法釋之。末略示修此陀羅尼法。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
宋中印土沙門法賢譯
佛在給孤獨園,說叁十七種布施感果不同並爲國王說布施及十善法。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
劉宋中天竺沙門求那跋陀羅譯
佛在祇園。自說因地抒海求珠事。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
附東晉錄
與《大乘舍黎娑擔摩經》同 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
失譯人名附西晉錄
即中阿含鹦鹉經 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
後漢支婁迦谶譯
即《八十華嚴》如來名號品少分。及光明覺品少分。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
吳月支國優婆塞支謙譯
即《佛說乳光佛經》乞乳事。而無維摩說法。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
西晉沙門釋法炬譯
與《佛說海八德經》同 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
宋中印土沙門法賢譯
說化身及法身二種功德,法身中具明增一法數。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
宋北印土沙門施護譯
說叁解脫門爲聖法印,出雜阿含第叁卷。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
姚秦天竺沙門鸠摩羅什譯
出增壹阿含放牛品,以放牛十一法,喻比丘十一法也。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
唐大慈恩寺沙門釋玄奘譯
佛住最勝大宮殿中,與無量聲聞,無量菩薩衆俱。爲妙生菩薩說五種法相大覺地,謂清淨法界。及與四智,一一細釋。妙生複問,何等菩薩受用和合一味事智。佛言,證得無生法忍,由遣自他二種想故。得平等心,自他異想,不複現前。受用和合一味事智,如天入雜林,衆流入海。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
吳天竺沙門竺律炎共支越譯
說人身中四大得病因緣,及九橫,四飯,食多五罪,財屬五家。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
西晉沙門釋法炬譯
即中阿含大品行欲經,爲阿那邠祇居士,分別求財,及受用勝劣不同。(非法求財,蕩然無禮之謂淫。) - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
西晉沙門釋法炬譯
中阿含瞻波經同本 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
失譯人名附東晉錄
因見大池中蟲,乃說食不淨食之報,並示護淨之法,亦明齋法,得六十萬世余糧。
似結集家結撮語 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
後漢安息國沙門安世高譯
囑比丘雖受人謗,當如水火。又囑人一心聽經。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
東晉西域沙門竺昙無蘭譯
見正比丘疑無後世,佛借大樹作喻說法,乃至爲說種種譬喻,除其斷,常,二見。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
劉宋居士沮渠京聲譯
與《佛說勝軍王所問經》同 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
附東晉錄失譯人名
即中阿含箭喻經 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
宋中印土沙門法賢譯
佛向舍利弗等問叁業可忍。舍利弗亦向佛求可忍,並爲五百比丘求可忍,尊者頁擬舍說伽陀贊。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
宋中印土沙門法天譯
先有偈贊,偈述,次長行,乃佛在祇園,爲諸比丘說一切無常,應求解脫。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
宋中印土沙門法賢譯
與《佛說戒德香經》同 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
劉宋居士沮渠京聲譯
一孝順,二仁慈,叁惠施,四舍俗。又聖默然,及聖說法,又財法二施,法施爲最。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
後漢安息國沙門安世高譯
一不應飯爲飯,乃至九可避不避,皆招橫死,慧人當識當避。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
失譯人名在後漢錄
即中阿含苦陰經上 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
附劉宋錄第二出
與《佛說老女人經》同 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
西晉月支國沙門竺法護譯
說外道計一切爲樂,佛不計不樂。即中阿含想經。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
酉晉月支國沙門竺法護譯
佛爲目連說離睡法,即中阿含長老上尊睡眠經。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
西晉月支國沙門竺法護譯
說佛因地爲鹿母。誤墮弶中。求出見子。全信赴死事。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
後漢安息國沙門安世高譯
多似律中語,及雜說一切善惡法。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
失譯人名附東晉錄
波琉璃國王,遣使求佛法要。佛示以木藥百八,稱佛陀,達磨,僧伽名,並分別功德淺深。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
東晉西域沙門竺昙無蘭譯
說惡人墮泥犁之苦,亦說五天使者問辭,即中阿含癡慧地經。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
唐大薦福寺沙門釋義淨譯
佛爲勝光王說空井,樹根,二鼠,四蛇,毒龍,蜜滴,蜂螫,火燒之喻。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
吳月支國優婆塞支謙譯
拘留國婆羅門七女,喜自貢高,有分儒達居士爲之問佛,诃其不好,並說往昔國王七女因緣。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
吳月支國優婆塞支謙譯
即知法知義等,中阿含善法經同本。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
西晉沙門釋法炬譯
即中阿含穢經 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
宋中印土沙門法賢譯
頻婆娑羅王命終,作毗沙門天王太子,名曰人仙,來述忉利天梵王說法事,長阿含阇尼沙經同本。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
乞伏秦沙門釋聖堅譯
與《菩薩睒子經》同 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
唐大薦福寺沙門釋義淨譯
栴檀天子覺悟比丘,令其問佛,佛爲說經,並叁咒。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
西晉月支國沙門竺法護譯
說身不淨,無可愛樂。後附偈頌,七言七首,五言十首,皆妙絕。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
宋中印土沙門天息災譯
阿難一一致問。佛爲一一解說。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
酉晉月支國沙門竺法護譯
即中阿含比丘請經 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
西晉月支國沙門竺法護譯
佛在祇園。自說末世弟子能壞佛道,于是舍利弗作當機,聽佛說四輩弟子法非法事。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
後漢安息國沙門安世高譯
中阿含分別聖谛經同本 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
唐大薦福寺沙門釋義淨譯
說老,病,死,叁法不可愛,經前有偈贊,偈述,絕妙,經後有五言偈頌,七言咒願頌,並臨終方訣二紙。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
失譯人名附東晉錄
五王共相友善,四王各說世樂,惟普安王說出世樂,因引四王見佛,佛爲說世間八苦,遂同出家修道。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
乞伏秦沙門釋聖堅譯
佛在摩竭提國,清淨法座處。大會說經,洴沙國王夫人绠陀師利。(此雲賢首)願聞十方佛菩薩剎土名。佛爲說之。(缺上方名)次問離女身法,佛答以十事。(增一至十) - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
失譯人名今附宋錄
即中阿含見經 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
西晉月支國沙門竺法護譯
佛在靈山行分衛,梵志婦畏其夫,僅以一杓飯汁施佛。佛爲授記作佛,並其夫亦出家證果。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
東晉西域沙門竺昙無蘭譯
坐夏既畢,佛集衆僧各相忏悔,諸天興供偈歎。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
蕭齊中天竺沙門求那毗地譯
即中阿含須達多經 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
劉宋居士沮渠京聲譯
迦奈國婆羅耶祇,舍外道歸佛,受五戒,不能持,向佛還戒。佛默不答。有五鬼神來競害之。佛放光救令得蘇。忏悔更受戒,即得初果,仍出家,證四果。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
宋北印土沙門施護譯
說醫王有四種,法王亦爾,說四谛法 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
宋北印土沙門施護譯
佛放大光普照,告諸苾刍,于一時中,有諸蟻聚,夜中出煙,晝日火然,婆羅門見,乃作是言。若有執持快利刀者,必能破散其聚。次複見龜,見諸蟲等,皆作是言。乃至最後見一大龍,托一苾刍問我,我爲彼言:蟻聚,即是五蘊。煙,即尋伺。火,即身語二業。龜,即五障染法。蟲等,即是忿、恚、悭、嫉、五欲、無明、疑、惑、我慢。龍者,即阿羅漢。婆羅門者,即是如來。快利者,即有智人。刀者,即是智能。破散者,即發起精進勝行。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
西晉月支國沙門竺法護譯
即中阿含受法經下 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
劉宋中天竺沙門求那跋陀羅譯
即中阿含鹦鹉經 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
宋北印土沙門施護譯
說比丘法,及贊迦葉。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
西晉清信士聶承遠譯
越難長者大富而悭,死作盲乞兒,乞食至其家,爲子所打,佛因之說偈。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
失譯人名今附西晉錄
說安般守意 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
東晉西域沙門竺昙無蘭譯
如題可知 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
東晉西域沙門竺昙無蘭譯
如題可知 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
宋北印土沙門施護譯
佛本行集經初品同本 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
元魏北天竺沙門佛陀扇多譯
與《佛說大乘流轉諸有經》同 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
東晉西域沙門竺昙無蘭譯
佛受舍衛國王四街道請,說叁種自愛之法。有兩商人見之,一人心念贊佛,一人心念毀佛,毀者,隨即轹死,贊者,尋得作國王。請佛至其國內供養,佛爲說最重五罪,一不忠孝,二惡心向羅漢,叁謗佛,四破僧,五毀盜叁寶物。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
宋中印土沙門法賢譯
佛在憍睒彌國瞿師羅林。尊那尊者問無盡功德?佛答以七種布施,七緣發心。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
西晉月支國沙門竺法護譯
即中阿含釋中禅室尊經 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
姚秦叁藏法師鸠摩羅什譯
佛在祇園,與比丘菩薩諸天大衆俱。無問自說,告舍利弗,稱贊西方極樂世界阿彌陀佛不可思議依正功德,勸人發願求生。但以執持名號爲行。複引六方各恒沙
佛,出廣長舌,勸信流通。今時叢席皆奉之爲晚課。真救世神寶,圓頓上乘也。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
東晉西域沙門竺昙無蘭譯
說提婆達斷善根,墮地獄,及說如來大人根相,謂善知諸根,即中阿含阿奴波經。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
蕭梁扶南國沙門僧伽婆羅譯
與《佛說八佛名號經》同本。梁譯缺舍利弗問。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
後漢安息國沙門安世高譯
出雜阿含第二十八卷 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
劉宋中天竺沙門求那跋陀羅譯
即中阿含鞞摩那修經 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
附西晉錄第二出
說佛昔爲長壽王,廣行布施,貪王伐之,誓不與戰。同子長生逃出,後愍貧人來乞,隨之而見貪王。王即殺之,殺時,誡子慎勿報怨。子奉遺命,欲報仍止。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
後漢安息國沙門安世高譯
爲難提優婆塞說犯五戒過,前四事各十惡,飲酒叁十五惡。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
宋北印土沙門施護譯
佛在祇園說,文簡義切,最宜流通。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
宋北印土沙門施護譯
阿難思念緣生法義甚深,問佛。佛爲廣說逆從老死,推至識支,即中阿含大因經。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
東晉西域沙門竺昙無蘭譯
借大魚敕小魚,以喻大比丘囑小比丘,若小比丘不守根門,如彼小魚隨線就死。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
西晉月支國沙門竺法護譯
說當來壞法事,增一至五,並示修持要法。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
附西晉錄
佛在祇園,爲比丘說有佛無佛,法性如故,如來出世,爲衆生故。分別演說四谛十二因緣六度等法。若行者與合,無彼無此,猶如衆流合海。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
僧佑附劉宋錄
佛在拘夷那竭國,當般涅盤,默無所說,光明不現,阿難叁問,佛爲說末世衆魔比丘不如法事,乃至袈裟變白。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
後漢安息國沙門安世高譯
誡諸男勿染女,女勿染男。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
吳月支國優婆塞支謙譯
即中阿含梵摩經 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
失譯人名今附西晉錄
說當學工語,不離法行。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
失譯人名附西晉錄
鬼子母喜盜食人間兒子。佛令比丘取其多子藏之,化令見佛受法,立願保護世間。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
姚秦天竺沙門鸠摩羅什譯
因牽犯戒者出,爲衆說八法如大海。(阿含及律俱有之) - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
隋烏苌國沙門那連提黎耶舍譯
佛在祇園。說女人應離諸過而發大心。堅固優婆夷。即于佛前發大菩提。舍利弗與之問答。佛授道記。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
東晉西域沙門竺昙無蘭譯
說戒香順逆普聞,勝世間諸香。出雜阿含叁十八卷。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
吳月支國優婆塞支謙譯
持歸戒人,鬼神畏避。二人受五戒,同四百九十八人見佛,皆得證果。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
元魏中天竺婆羅門瞿昙般若流支譯
說佛昔爲金色王,遇十二年大旱,僅存一食,轉供辟支佛。天即雨飲食衆寶。以濟閻浮提,出菩薩本行集經第二段。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
吳月支國優婆塞支謙譯
亦如來往昔行忍辱事,已上六經,並出六度集經。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
宋中印土沙門法賢譯
與《佛說緣起聖道經》同。謂逆順觀十二因緣。如行舊道。而達舊城。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
宋中印土沙門法賢譯
佛在祇園,爲諸苾刍說五蘊,五取蘊,十八界,十二處,十二緣生,四聖谛,二十二根,如來十力,四無所畏,四禅定,四無色定,四無量行,四無礙智,四叁摩地想,叁十七品。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
吳月支國優娑塞支謙譯
佛在樂音處,與八百比丘,萬菩薩俱。有窮貧老女,請問生老病死五陰六根四大等,從何所來,去至何所?佛答,來無所從,去無所至,兼說緣生衆喻。老女開解。佛爲出其往因,並記其往生極樂,後成佛道。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
唐大薦福寺沙門釋義淨譯
共有二咒 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
吳月支國優婆塞支謙譯
佛遊柰園。須福長者女名龍施,浴時,遙見佛相,發菩提心。魔變作父相,勸令修小乘,心堅不動,魔教令從樓投身而下,彼即如命投下,變成男子。得受道記。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯