「禅那」的简称,另译为「禅定、静虑」,指「进入『初禅、第二禅、第三禅、第四禅』的色界定」。 - 庄春江居士编
以禅定之喜乐为出世间修行的滋养。 - 庄春江居士编
1.远离人群,独坐专心思惟,如「独一静处,禅思思惟,作如是念……」、「专精禅思,作如是念……」、「当勤禅思」。2.修禅那,即「修进入『初禅』到『第四禅』的色界定」,如「修习禅思得神通力」,「系念禅思」。 - 庄春江居士编
其它版本作「禅思」,参看「禅思」,「伺」通「思」,参看「伺」。 - 庄春江居士编
1.人名。2.指「人」。 - 庄春江居士编
离「五盖」,达到「觉(寻)、观(伺)、(踊)喜、乐、心一境」等五个条件(五禅支)的「定」。 - 庄春江居士编
即「禅思」,参看「禅思」,《长部二一经》作「禅定;禅那」。 - 庄春江居士编
静坐禅修,另作「宴坐、燕坐、禅思、独一静处,禅思思惟、独静禅思」。 - 庄春江居士编
即「不荒废禅定」,相当的南传经文作「不轻视禅定;不放弃禅定」。 - 庄春江居士编
结束宴坐;结束独静禅思;从禅修中起来,参看「宴坐」、「独静禅思」,相当的南传经文作「从独坐禅修中出来」。 - 庄春江居士编
在初禅的基础上进一步专注,停止「觉(寻)、观(伺)」,还留有「(踊)喜、乐、心一境」的「定」。 - 庄春江居士编
在第二禅的基础上进一步专注,停止了(踊)喜,还有「乐、心一境」的「定」。 - 庄春江居士编
在第三禅的基础上进一步专注,「乐」也停止了,只有「舍」(平静)的「定」,另译作「第四增上之心」。 - 庄春江居士编
随「贪、瞋、睡眠、掉悔、疑」而修习禅定,不与出离、如实知相应。 - 庄春江居士编
《增壹阿含》译作「空三昧」,南传作「大丈夫住处」,即于任何时刻六根对六境时,不起爱念染着。 - 庄春江居士编
指证入初禅到第四禅。 - 庄春江居士编
「强良禅」的相对,依所缘修禅,然后能超越所缘,不依所缘修禅定,参看「强良禅」。 - 庄春江居士编
另作「上坐禅住」,参看「上座禅」、「住」。 - 庄春江居士编
解读为「一小部分的禅修法」,相当的南传经文作「安那般那念」。 - 庄春江居士编
在白天静坐禅修,参看「坐禅」,「昼日」指「白天;日间」。 - 庄春江居士编
不在山林中禅思的婆罗门,又称为「人间婆罗门」。 - 庄春江居士编
禅修,断除染着,此处的「不乐」作「染着」解。 - 庄春江居士编
进入初禅(第一禅)的五个必要条件,简为「初禅五支」,即「觉(寻)、观(伺)、喜、乐、一心」。 - 庄春江居士编