(雜名)Kal&amacron;,又作哥羅,歌羅。分量名。慧苑音義上曰:“哥羅分,正雲迦羅,此雲豎,折人身上一毛爲百分中之一分也。或曰:十六分之一分。謂西域風俗,以十六升爲鬥,如此土以十六兩爲一斤。義譯爲校量分。”玄應音義四曰:“折一毛以爲百分,一分爲歌羅分,論以義翻名爲力勝。以無漏善法一歌羅分,勝有漏千分故也。”[囗@又](術語)K&amacron;la,又雲迦攞。譯曰實時。時有二種。實時雲迦羅。假時雲叁摩耶。律中所說時食時藥時衣之時,實時也,經中所說一時一日乃至一劫之時,假時也。智度論一曰:“天竺說時名有二種:一名迦羅,二名叁摩耶。”名義集二曰:“刊正記雲:即實時。謂毗尼中,聽時食,遮非時食,則實有其時也。故大論雲:毗尼結戒是世界中實,非第一義中實。”見叁摩耶條。[囗@又](人名)此翻黑。或雲哥羅。是尊者。已得阿羅漢果。見迦樓條。
(書名)書名。譯曰節分。見佛本行集經十一。
(雜名)譯曰烏。見迦迦條。
(雜名)又雲歌羅分,哥羅分。迦羅爲分數之名,故雲迦羅分。見迦羅條。
(地名)城名。譯曰臭地。見慧琳音義二十六。梵Gar&amacron;pu。
(雜語)K&amacron;laka,譯曰黑。
(植物)果名。見诃梨勒條。
(異類)本行集經叁十一曰:“迦羅,隋言黑色。”見迦羅迦條。
(異類)夜叉名。譯曰喍啀。見無量破魔陀羅尼經。梵Kar&amacron;la。
(植物)木名。譯曰作。翻梵語九曰:“迦羅那樹,譯雲作也。”梵Karana。
(地名)山名。見伽羅陀條。
(人名)即迦羅阿育。見迦羅阿育條。
(術語)梵音kulapati,有族者之義。華言居士。見翻譯名義集。
(人名)Mekhala,長者名。譯曰金帶。慧琳音義二十六曰:“彌迦羅,此雲金帶,金寶嚴身因以爲名。”
(異類)見摩竭條。
(人名)或雲那伽波羅。此翻龍護,亦雲象護。此比丘,現生亦證淨法。增一阿含經曰:“我聲聞中,第一比丘曉了星宿,預知吉凶,所謂那伽波羅比丘是也。”
(植物)Ni&sdotblw;k&amacron;la”,樹名。譯曰不黑,不時。見慧琳音義。
(雜名)Ni&sdotblw;k&amacron;la,譯曰暫時。唯識樞要上本曰:“涅者暫也,迦羅時也。”
(雜名)又作灼羯羅,斫迦羅,斫迦婆羅。梵音Cakrav&amacron;da,遮迦山名。譯曰輪鐵圍,即鐵圍山也。起世經一曰:“斫迦羅隋言輪圍。”正法念經十六曰:“斫迦婆羅山魏言輪山。”慧苑音義上曰:“斫迦羅山正雲灼羯羅,此曰輪圍山。”玄應音義二十叁曰:“柘迦羅此雲輪山,舊言鐵圍。圍即輪義,本無鐵名,譯人義立耳。”[囗@又](雜語)又作斫迦羅,爍羯羅。梵音Cakra,譯曰金剛,輪,精進。楞嚴經叁曰:“爍迦羅,心無動轉。”同長水疏曰:“爍迦羅雲堅固不壤也,又翻爲輪。”慧琳音義四十二曰:“爍迦羅此名精進也。”梵語雜名曰:“輪,斫羯羅。”碧岩九則頌古曰:“爍迦羅眼絕塵埃。”
(雜名)Kamkara,數量名。法華經藥王品曰:“甄迦羅,頻婆羅Bimbara,阿閦婆Ak&sdotblw;obhya等偈。”俱舍論十二列五十二數,其中第十六曰:“矜羯羅。”玄應音義六曰:“甄迦羅,或雲恒迦羅,此當千萬億。”法華玄贊十曰:“甄迦羅等者,俱舍論第十二卷,說數六十,妄失余八。以十漸積至第十六名矜羯羅,第十八名頻跋羅,第十九名大頻跋羅,第二十名阿刍婆,第二十一名大阿刍婆。此總叁種,即是十六十八二十數也。”
(人名)又作阿難娑伽,阿難娑伽羅。叁阿難之一。見阿難條附錄。
(衣服)衣名。見波伽羅條。
(雜語)Prakal&amacron;,譯曰章。義林章一本曰:“梵雲缽刺迦羅,此雲章也。章即章段,一章一段以明諸義。”
(動物)慧琳音義二十六曰:“迦迦羅蟲,此雲黑蟲,蟲必害母。”梵K&amacron;kala。
(人名)K&amacron;l&amacron;śoka,佛滅百年頃君臨摩诃陀國之王,而難陀王朝(Nanda)之始祖也。此王曆史古來頗有議論。爲未決之問題。此以北方所傳無此王之記事故也。排之者以爲迦羅者時之義,爲補某時代缺陷故作虛構之人物雲,或謂迦羅者黑色之義,爲欲大達磨阿育王歸佛後之光彩,故指歸佛前凶暴之時代。然近時希臘印度年代比較研究之結果,達磨阿育王之出世年代,在紀元前四世紀,即佛滅二百十八年,較善見律之所傳確實,是可增王爲曆史的人物矣。
(人名)十誦律曰:“鹿子長者兒名曰迦羅,聰智利根,衆人所問,常爲斷疑。他事忽務,若人有女姊妹,有來求者,往問迦羅應與不應。若人爲自求婦,若爲兒求,亦往問可取不可取。迦羅後時出家爲僧,猶如本法。”
(異類)又雲迦羅龍,迦梨迦龍。玄應音義叁曰:“迦梨迦龍,又雲迦羅迦龍,此譯雲黑龍也。”
(植物)慧琳音義二十五曰:“迦羅迦樹,此雲黑果,形似鎮頭。”同卷曰:“鎮頭迦果狀,同此方柹子之類。”謂有害之果也。見迦羅鎮頭條。
(動物)譯曰蟹。又十二宮中螃蟹宮之名。
(佛名)迦羅鸠忖馱之略。佛名。舊稱曰拘留孫。慧苑音義上曰:“迦羅鸠馱,具雲迦羅鸠忖馱,此雲所應斷已斷。”見拘留孫佛條。[囗@又](人名)Krakuda,外道字。姓迦旃延。六師外道之一。
(地名)本行集經四十五曰:“迦羅毗迦,隋言赤黃色,大村名也。”案迦羅毗迦爲迦毗羅迦之誤。見迦毗羅婆蘇都條。
(植物)木名。譯曰羊踯躅。陀羅尼集經八曰:“迦啰毗啰樹脂,唐雲羊踯躅也。若采其葉即脂汁出。”梵Karavira。
(動物)鳥名。見迦陵頻伽條。
(動物)蟲名。智度論七曰:“譬如迦羅求羅蟲其身微細,得風轉大,乃至能吞食一切,光明亦如是,得可度衆生,轉增無限。”梵Kal&amacron;kula。
(雜名)茶香室叢鈔十叁曰:即袈裟也。明朱國桢湧幢小品,引陳養吾象教皮編雲:迦羅沙曳,僧衣也。省羅曳字,止稱迦沙。葛洪撰字苑。添衣作袈裟。或從毛作毠裟。
(雜名)譯曰虎皮。見何耶揭唎婆像法。
(譬喻)迦羅與鎮頭皆果名。迦羅果有毒,鎮頭無毒,而二果相似,以譬比丘之持戒破戒。涅槃經六曰:“善男子!如迦羅迦林,其樹衆多。于是林中,唯有一樹,名鎮頭迦。是迦羅迦樹鎮頭迦樹,二果相似,不可分別。其果熟時,有一女人,悉皆拾取。鎮頭迦果,才有一分。迦羅迦樹,乃有十分。是女不識,赍來詣市,而炫賣之。凡愚小兒,不複別故,買迦羅迦果,啖已命終。有智人輩,聞是事已。即問女人:姊何處持是果來?是時女人即示方所。諸人即言:如是方所,多有無量迦羅迦樹,唯有一根鎮頭迦樹。衆人知已,笑而舍去。善男子!大衆之中,八不淨法,亦複如是。于是衆中,多有受用如是八法,唯有一人清淨持戒,不受如是八不淨法。”止觀十下曰:“從外道四見,乃至圓門四見,有害無害,譬如迦羅鎮頭二果。”K&amacron;laka Tinduka。
(動物)見迦陵頻伽條。
(動物)又作羯鞞伽羅,羯脾迦羅,[鳥*曷]鹎迦羅。鳥名。見迦陵頻伽條。
(天名)Mah&amacron;k&amacron;la,又作莫诃歌羅。譯曰大黑。天神名。見大黑天條。
(術語)Mamak&amacron;ra,譯曰我所。我所有也。見智度論四十八。
(術語)Ss&mdotabv;sk&amacron;ra,譯曰行。五陰之一。見勝鬘經寶窟中末。
(人名)王舍城長者之子,譯作善生,與須阇陀Suj&amacron;ta同。
(人名)Śubh&amacron;karasi&mdotabv;ha,又作輸婆迦羅。善無畏叁藏之梵名也。貞元錄十四曰:“沙門輸波迦羅,具足梵音應雲戍婆揭羅僧诃,唐音正翻雲淨師子。以義譯之名善無畏,中印度摩诃陀國人也。”
(人名)叁藏法師名。見輸波迦羅條。
(人名)又作劫毗羅Kapila,外道名。即數論師也。楞嚴經一曰:“娑毗羅迦,先梵天咒。”同十曰:“娑毗羅迦所歸冥谛。”同長水疏曰:“娑毗羅迦,亦雲劫毗羅,此雲金頭,或雲黃發。”
(人名)Dharmak&amacron;la,又曰昙摩诃羅。譯曰法時。天竺沙門。魏嘉平中至洛陽,譯出僧祇戒心。高僧傳一曰:“昙柯迦羅,此雲法時。”四分戒本疏一上曰:“天竺沙門昙摩迦羅,魏言法時,出僧祇戒心。”飾宗記叁本曰:“中天竺沙門昙摩迦羅,或雲柯羅,此雲法時。”
(人名)又曰昙柯迦羅。見昙柯迦羅條。
(天名)樂神名。八部衆之一。智度論十七有甄陀羅女。輔行四之叁誤作甄迦羅女。緊那羅,堅陀羅,真陀羅等,梵語之訛轉。見緊那羅條。
(植物)鎮頭迦果與迦羅迦果也。見迦羅鎮頭條。
(動物)Cakrrav&amacron;ka,又作斫迦羅婆迦。譯言鴛鴦。玄應音義二曰:“斫迦羅婆,鴛鴦梵語。”
(菩薩)Abhaya&mdotabv;kara,如來名。譯曰離怖畏。見救拔焰口餓鬼陀羅尼經。
(佛名)舊稱拘留孫。佛名。見拘留孫佛條。
(佛名)Krakucchanda,又雲迦羅鸠餐陀。舊稱拘留孫。佛名。見拘留孫佛條。
(天名)K&amacron;lar&amacron;tri,譯曰黑夜神。演密鈔九曰:“迦羅雲黑,啰底哩雲夜,黑夜神也。”
(植物)花名。見婆師迦條。
(術語)Vaśi-kara&ndotblw;a,又作嚩舍,嚩誐羯啰拏,嚩始迦魯拏。譯曰敬意。四種壇法之第叁。妙吉祥平等觀門大教王經略出護摩儀曰:“叁嚩舍,此雲敬愛。”千手千眼觀自在菩薩行儀軌曰:“嚩誐羯啰拏法,敬愛也,赤。”要略念誦經曰:“皤施伽羅拏。”
(異類)譯曰食壽命。鬼神名。見孔雀王咒經上。梵Jivit&amacron;k&amacron;ra。
(術語)譯曰學,又曰應學。宜學也。爲突吉羅之異名。大日經疏五曰:“此中應學,舊譯名爲式叉迦羅尼。”大部補注二曰:“式叉迦羅尼,此名爲學。”四分律四十一見“屍叉罽羅尼”,“突吉羅”梵Śik&sdotblw;&amacron;k&amacron;ra&ndotblw;&imacron;。
(人名)見阿羅邏條。
(物名)K&amacron;la-p&amacron;tra Śona-p&amacron;tra,黑赤二色之缽。飾宗記十本曰:“此二即是梵語,黑赤二色也。下文既迦羅是黑,故知舍羅是赤也。”
(雜名)Śuklapaksa戍迦羅者,白。博乞史者,分。即白分,陰曆一日至十五日之前半月也。
(人名)Sakr&amacron;ditya,國王名。譯曰帝日。爲佛建寺之王也。見西域記九。
(衣服)衣名。譯曰雜碎衣。見善見律十四。
(天名)又作賒羯羅因陀羅。帝釋名。見釋提桓因條。
(雜語)Ka&ndotabv;kara,數名。本行集經十二曰:“恒迦羅,隋言數千萬億。”俱舍頌疏世間品五曰:“十大缽羅廋多爲矜羯羅。”
(人名)Krakudak&amacron;ty&amacron;yana,維摩經弟子品肇注曰:“姓迦旃延,字迦羅鸠馱,其人謂法亦有相亦無相。”同什注曰:“其人應物起見,若人問言有耶?答言有。問言無耶?答言無也。”慧琳音義二十六曰:“迦羅鸠馱,名也。此雲黑領。迦旃延,姓也。”名義集曰:“迦羅鸠馱,此雲牛領。迦旃延,此雲剪發。”
(人名)見波頗條。
(真言)出于四十八使者儀軌。
(衣服)Bhai&sdotblw;ajya-pari&sdotblw;k&amacron;ra,比丘十叁資具衣之一。百一羯磨十曰:“毗殺社缽利色迦羅,藥資具衣也。”
(經名)巴Sig&amacron;lo-sutta,一卷,後漢安世高譯。長阿含善生經之別譯。
(經名)西晉竺法護譯,一卷。
(術語)又作斫迦羅跋羅底,斫迦羅伐剌底。梵音Cakravartin,譯曰轉輪。陀羅尼集經一曰:“斫迦啰跋啰底,唐言輪轉。”玄應音義四曰:“斫迦羅,此言輪。伐剌底,此雲轉。”見斫迦羅伐[束/辛]底曷羅阇項。
(動物)譯曰堅誓。師子名。見賢愚經十叁。
(雜名)又作遮伽羅伐過底遏羅阇,遮迦越羅,遮迦越。Cakravarti-r&amacron;ja,譯曰轉輪王。玄應音義叁曰:“遮迦羅伐[束/辛]底遏羅阇,此譯雲轉輪王也。”同叁曰:“遮迦越羅,正言斫迦羅伐[束/辛]底遏羅阇,此譯雲轉輪王也。”同四曰:“遮迦越羅,此譯雲轉輪聖王。正言斫迦羅,此言輪。伐剌底,此雲轉。名轉輪王順此方言。”