打开我的阅读记录 ▼
訪問繁體版(BIG5)

佛教词典在线查询

共在16本字典中找到 334 条与“菩提”相关的内容
以下是全部词典的 第18页 查询结果:
提示:搜索结果中包含208个词条内容,为节省您的时间,你可以先看词条再看内容解释。 显示词条列表▼
菩提 大菩提 菩提藏 菩提场 菩提分 菩提会 菩提讲 菩提经 菩提乐 菩提门 菩提树 菩提水 菩提寺 菩提所 菩提心 菩提子 三菩提 五菩提 须菩提 阿耨菩提 成菩提心 出到菩提 达磨菩提 大菩提心 大菩提幢 独觉菩提 顿证菩提 发菩提心 方便菩提 后生菩提 即身菩提 净菩提心 明心菩提 菩提达摩 菩提达磨 菩提道场 菩提分法 菩提分品 菩提分修 菩提伽耶 菩提金刚 菩提流支 菩提流志 菩提萨埵 菩提树神 菩提索多 菩提仙那 菩提心戒 菩提心经 菩提心论 菩提心义 菩提行经 菩提智魔 七菩提宝 七菩提分 趣三菩提 三佛菩提 三菩提乐 三身菩提 三须菩提 三种菩提 上求菩提 声闻菩提 实智菩提 天须菩提 无上菩提 无相菩提 五种菩提 须菩提品 一乘菩提 缘觉菩提 真性菩提 证大菩提 诸佛菩提 跋曰罗菩提 钵罗笈菩提 成菩提补阙 大菩提五相 大菩提自性 端美三菩提 恶性须菩提 二种菩提心 发菩提心论 烦恼即菩提 净菩提心地 净菩提心观 净菩提心门 烂熟须菩提 摩地菩提心 摩诃菩提会 菩提场经法 菩提道灯论 菩提法智魔 菩提分别障 菩提鹘露支 菩提心观释 菩提有三障 菩提资粮论 入菩提行论 三藐三菩提 三种菩提心 胜义菩提心 退菩提声闻 五法退菩提 五种大菩提 须菩提尊者 应化佛菩提 缘理菩提心 缘事菩提心 真净菩提心 出生菩提心经 广释菩提心论 回向菩提声闻 金刚菩提三藏 菩提场庄严经 菩提道次第论 菩提分法择摄 菩提七种最胜 菩提五种分别 菩提心离相论 三摩地菩提心 三十七菩提分 三种发菩提心 三种离菩提障 声闻回向菩提 受菩提心戒仪 授发菩提心戒 四法不得菩提 四缘发菩提心 文殊问菩提经 无上正等菩提 诸佛无上菩提 转烦恼依菩提 庄严菩提心经 自力大菩提心 发正等菩提心品 共发菩提心授记 回向大菩提精进 决定正向三菩提 摩诃菩提僧伽蓝 菩提分法所缘相 菩提萨埵与佛陀 三十七菩提分法 未发菩提心授记 无上菩提誓愿证 行愿胜义菩提心 宝授菩萨菩提行经 初祖菩提达磨大师 多修空住速证菩提 发菩提心堕于决定 发菩提心破诸魔经 发心能为菩提根本 金刚顶发菩提心论 摩诃菩提质帝萨埵 菩提分法七位次第 菩提分法五门建立 菩提萨埵摩诃萨埵 菩提正道菩提戒论 三十七种菩提分法 速证无上正等菩提 文殊师利问菩提经 阿耨多罗三藐三菩提 发菩提心论(二卷) 菩萨修三十七菩提分 菩提场庄严陀罗尼经 菩提福藏法化三昧经 菩提资粮论(六卷) 毗卢遮那如来菩提心赞 三十七种菩提分法修习 四缘能令菩萨退菩提心 文殊师利发菩提心愿文 诸阿罗汉不皆回向菩提 贯穿法现观回向大菩提性 回向菩提声闻是不定种姓 菩提场所说一字顶轮王经 菩提道次第传灯法师列传 若知牢狱苦,便发菩提心 广释菩提心论(一二同卷) 女身不能证得无上正等菩提 菩提行经(四卷今作二卷) 圣者文殊师利发菩提心愿文 菩提场庄严陀罗尼经(一卷) 回向菩提声闻由增寿行而证菩提 不还果已得未得菩提分等诸功德法 菩提场所说一字顶轮王经(五卷) 勤修止观证得阿耨多罗三藐三菩提 声闻唯住有余依涅盘界中回向菩提 无上正等菩提依瞻部洲百年位身等 一来果已得未得菩提分等诸功德法 一切如来普贤摩诃菩提萨埵三昧耶 预流果已得未得菩提分等诸功德法 佛说发菩提心破诸魔经(上下合卷) 菩提伽耶(Buddhagaya) 四法令在家出家二分菩萨速证无上菩提 金刚顶瑜伽中发阿耨多罗三藐三菩提心论 受菩提心戒仪(普贤瑜伽金刚阿阇梨集) 菩提达摩(Bodhidharma ?~536) 菩提流支(Bodhiruci 约5~6世纪间) 菩提流志(唐洛京长寿寺)[《宋高僧传》卷第三] 菩提达摩(齐邺下南天竺僧)[《续高僧传》卷十六] 束草师(唐京兆菩提寺)[《宋高僧传》卷第二十三] 文殊师利菩萨问菩提经论(二卷 一名伽耶山顶经论) 一切如来摩诃菩提金刚坚牢不空最胜成就种种事业三昧 摩诃菩提会(Maha Bodhi Society) 南谟阿梨耶婆卢枳帝烁钵罗耶菩提萨埵婆耶摩诃萨埵婆耶 菩提流支(魏南台永宁寺北天竺沙门)[《续高僧传》卷一] 金刚顶瑜伽中发阿耨多罗三藐三菩提心论(亦名瑜伽总持教门说菩提心观行修持仪) 三十七菩提分(saptatrimsadbodhi-paksika-dharmah) ▲ 收起
法相辞典 【307】回向菩提声闻由增寿行而证菩提

  瑜伽八十卷二十二页云:问:若唯住有余依涅盘界中、能发趣阿耨多罗三藐三菩提者;云何但由一生、便能证得阿耨多罗三藐三菩提耶?所以者何?阿罗汉等尚当无有所余一生;何况当有多生相续。答:由彼要当增诸寿行,方能成办。世尊多分依此回向菩提声闻,密意说言:物类善男子,若有善修四神足;能住一劫,或余一劫。余一劫者:此中意说过于一劫。彼虽如是增益寿行,能发趣阿耨多罗三藐三菩提;而所修行、极成迟钝。乐涅盘故。不如初心始业菩萨。彼既如是增寿行已;留有根身。别作化身、同法者前,方便示现于无余依般涅盘界而般涅盘。由此因缘,皆作是念:某名尊者、于无余依般涅盘界,已般涅盘。彼以所留有根实身、卽于此界赡部洲中,随其所乐,远离而住。一切诸天、尚不能睹;何况其余众生能见。彼于涅盘、多乐住故;于遍游行彼彼世界、亲近供养佛菩萨中,及于修习菩提资粮诸圣道中,若放逸时;诸佛菩萨数数觉悟。被觉悟已;于所修行,能不放逸。 - 朱芾煌

法相辞典 【308】不还果已得未得菩提分等诸功德法

大毗婆沙论一百四十卷六页云:以无间道、证不还果,修彼道时,四念住,乃至三等持,几现在修?几未来修?答:若已离欲染;依未至定,入正性离生;修彼道时,念住、现在一,未来四。正断、神足、现在未来四。根、力、现在未来五。觉支、现在未来六。道支、现在未来八。无静虑,无无量,无无色,无解脱,无胜处,无遍处,无智。等持、现在未来一。无静虑者:见道依下,不修上故。余如前说。若依初静虑,入正性离生;修彼道时,念住、现在一,未来四。正断、神足、现在未来四。根、力、现在未来五。觉支、现在未来七。道支、现在未来八。静虑、现在未来一。无无量,无无色,无解脱,无胜处,无遍处,无智。等持、现在未来一。释此文句,准前应知。若依静虑中间,入正性离生;修彼道时,念住、现在一,未来四。正断、神足、现在未来四。根、力、现在未来五。觉支、现在六,未来七。道支、现在七,未来八。静虑、现在无,未来一。无无量,无无色,无解脱,无胜处,无遍处,无智。等持、现在未来一。觉支现在六者:静虑中间、无喜根故。依上修下,故未来七。道支现在七者:此遮上地有寻者执。此上心细,故无有寻。余如前说。若依第二静虑,入正性离生;修彼道时,念住、现在一,未来四。正断、神足、现在未来四。根、力、现在未来五。觉支、现在未来七。道支、现在七,未来八。静虑、现在一,未来二。无无量,无无色,无解脱,无胜处,无遍处,无智。等持、现在未来一。释此文句,准前应知。若依第三静虑,入正性离生;修彼道时,念住、现在一,未来四。正断、神足、现在未来四。根、力、现在未来五。觉支、现在六,未来七。道支、现在七,未来八。静虑、现在一,未来三。无无量,无无色,无解脱,无胜处,无遍处,无智。等持、现在未来一。释此如前。若依第四静虑,入正性离生;修彼道时,念住、现在一,未来四。正断、神足、现在未来四。根、力、现在未来五。觉支、现在六,未来七。道支、现在七,未来八。静虑、现在一,未来四。无无量,无无色,无解脱,无胜处,无遍处,无智。等持、现在未来一。此随所应,如前释。若从一来果,以世俗道,证不还果;修彼道时,念住、现在一,未来四。正断、神足、现在未来四。根、力、现在未来五。觉支、现在无,未来六。道支、现在无,未来八。无静虑,无无量,无无色,无解脱,无胜处,无遍处。智、现在一,未来七。等持、现在无,未来三。释此文句,如前应知。若从一来果,以无漏道,证不还果;修彼道时,念住、现在一,未来四。正断、神足、现在未来四。根、力、现在未来五。觉支、现在未来六。道支、现在未来八。无静虑,无无量,无无色,无解脱,无胜处,无遍处。智、现在二,未来七。等持、现在一,未来三。皆如前释。 - 朱芾煌

阅藏知津 【309】菩提场所说一字顶轮王经(五卷)

唐北天竺沙门大广智不空译
  与《一字佛顶轮王经》同 - 明·蕅益智旭 撰 顾伟康 编辑

法相辞典 【310】勤修止观证得阿耨多罗三藐三菩提

瑜伽七十七卷十六页云:世尊!云何菩萨依奢摩他毗钵舍那,勤修行故;证得阿耨多罗三藐三菩提?善男子!若诸菩萨、已得奢摩他毗钵舍那;依七真如,于如所闻所思法中,由胜定心,于善审定,于善思量,于善安立,真如性中,内正思惟。彼于真如,正思惟故;心于一切细相现行,尚能弃舍;何况粗相。善男子!言细相者,谓心所执受相,或领纳相,或了别相,或杂染清净相,或内相,或外相,或内外相,或谓我当修行一切利有情相,或正智相,或真如相,或苦集灭道相,或有为相,或无为相,或有常相,或无常相,或苦有变异性相,或苦无变异性相,或有为异相相,或有为同相相,或知一切是一切已有一切相,或补特伽罗无我相,或法无我相,于彼现行,心能弃舍。彼既多住如是行故;于时时间,从其一切系盖散动,善修治心。从是已后,于七真如,有七各别自内所证通达智生;名为见道。由得此故;名入菩萨正性离生,生如来家,证得初地。又能受用此地胜德。彼于先时,由得奢摩他毗钵舍那故;已得二种所缘。谓有分别影像所缘、及无分别影像所缘。彼于今时,得见道故;更证得事边际所缘。复于后后一切地中,进趣修道。卽于如是三种所缘,作意思惟;譬如有人、以其细楔,出于粗楔,如是菩萨、依此以楔出楔方便、遣内相故;一切随顺杂染分相、皆悉除遣。相除遣故,粗重亦遣。永害一切相粗重故;渐次于彼后后地中,如炼金法,陶炼其心。乃至证得阿耨多罗三藐三菩提。又得所作成满所缘。善男子!如是菩萨、于内止观正修行故;证得阿耨多罗三藐三菩提。 - 朱芾煌

法相辞典 【311】声闻唯住有余依涅盘界中回向菩提

佛地经论二卷十四页云:问:回向菩提声闻,为住无余依涅盘界,发趣无上正等菩提?为住有余依涅盘界耶?答:唯住有余依涅盘界中,可有此事。所以者何?以无余依涅盘界中,远离一切发起事业。一切功用,皆悉止息。问:若唯住有余依涅盘界中,发趣无上正等菩提者;云何但由一生,便能证得无上正等菩提?所以者何?阿罗汉等,尚当无有所余一生;何况当有多生相续?答:由彼要当增诸寿行,方能成办。世尊多分依此回向菩提声闻,密意说言:若有善修四神足已;能住一劫,或余一劫。余一劫者:此中意说:过于一劫。彼虽如是增益寿行,发趣无上正等菩提;而所修行,极成迟钝。乐涅盘故。不如初心始业菩萨。彼既如是增寿行已;留有根身,别作化身,同法者前,方便示现于无余依涅盘界中而般涅盘。由此因缘,皆作是言:某名尊者,于无余依涅盘界中已般涅盘。彼以所留有根实身,卽于此界赡部洲中,随其所乐,远离而住。一切诸天,尚不能睹;何况其余,众生能见。彼于涅盘多乐住故;于遍游行彼彼世界亲近供养佛菩萨中,及于修习菩提资粮诸圣道中,若放逸时,诸佛菩萨数数觉悟。彼觉悟已;于所修行,能不放逸。 - 朱芾煌

法相辞典 【312】无上正等菩提依瞻部洲百年位身等

大毗婆沙论二十五卷十八页云:如是无上正等菩提、依赡部洲百年位身,乃至依此八万岁身。说一道者、言依百年位身无上菩提,卽是乃至依八万岁身无上菩提。说多道者、言依百年位身无上菩提、乃至依八万岁身无上菩提、其体各别。说多道者、复有二种。一作是说:依百年位身无上菩提、于百年位身中,亦得、亦在身,亦成就、亦现在前。依余位身无上菩提;于百年位身中,得、而不在身,成就、不现在前。二作是说:依百年位身无上菩提、于百年位身中,亦得、亦在身,亦成就、亦现在前。依余位身无上菩提、于百年位身中,不得、不在身,不成就、不现在前。 - 朱芾煌

法相辞典 【313】一来果已得未得菩提分等诸功德法

  大毗婆沙论一百四十卷四页云:以无间道,证一来果,修彼道时,四念住,乃至三等持,几现在修?几未来修?答:若倍离欲染,入正性离生;修彼道时,念住、现在一、未来四。正断、神足、现在未来四;根、力、现在未来五。觉支、现在未来六。道支、现在未来八。无静虑,无无量,无无色,无解脱,无胜处,无遍处,无智。等持、现在未来一。若倍离欲染,入正性离生者;此则遮说异生不断惑。然异生类,能以粗等六种行相,离欲界染,乃至无所有处染。若先已离六品欲染;名倍离欲。倍后三故。所余文句,皆如前释。若从预流果,以世俗道,证一来果;修彼道时,念住、现在一,未来四。正断、神足、现在未来四。根、力、现在未来五。觉支、现在无,未来六。道支、现在无,未来八。无静虑,无无量,无无色,无解脱,无胜处,无遍处。智、现在一,未来七。等持、现在无,未来三。以世俗道,证一来果者;此则遮说圣者不以世俗道断惑。圣于二道,俱成就故。随欲现前,卽以彼断。念住现在一者:谓杂缘法念住。有漏杂染,无间道必总缘故。根、力现在未来五者:此则遮说信等惟无漏。说观信等为集等故。佛观三根,方说法故。有漏亦有根力用故。觉支现在无者:此则遮说觉支通有漏。有漏不能如实觉故。观不净观俱修念觉支者;依展转因,有俱而说。未来六者:圣者起有漏道时,亦兼修无漏故。道支现在无者:虽道支通有漏;然觉支后说故;亦惟无漏。阿毗达磨,有如此相。无无量等者:未至定中,无彼根本地诸善法故。智现在一者:谓世俗智。未来七者:除他心智。以无间道相违故。又未得故。此中但依八智作论。除尽无生。以位局故。等持现在无者:三等持,虽通有漏;然此中说无漏者。以无漏是解脱门故。此文说第六无间道。以彼能证一来果故。余如前说。若从预流果,以无漏道,证一来果;修彼道时,念住、现在一,未来四。正断、神足、现在未来四。根、力、现在未来五。觉支、现在未来六。道支、现在未来八。无静虑,无无量,无无色,无解脱,无胜处,无遍处,智、现在二,未来七。等持、现在一,未来三。念住、现在一者:谓法念住。或杂不杂。以四法智,随起一故。智现在二者:谓苦智,法智二,或乃至道智法智二。等持现在一者:谓三中随一。余如前说。 - 朱芾煌

丁福保佛学大词典 【314】一切如来普贤摩诃菩提萨埵三昧耶

  (术语)大日如来东方金刚手菩萨出生之三昧耶也。见略出经注一。

法相辞典 【315】预流果已得未得菩提分等诸功德法

大毗婆沙论一百四十卷二页云:以无间道、证预流果,修彼道时,四念住、几现在修?几未来修?四正断、四神足、五根、五力、七觉支、八道支、四静虑、四无量、四无色、八解脱、八胜处、十遍处、八智、三等持、几现在修?几未来修?答:念住、现在一,未来四。正断、神足、现在未来四。根、力、现在未来五。觉支、现在未来六。道支、现在未来八。无静虑,无无量,无无色,无解脱,无胜处,无遍处,无智。等持、现在未来一。念住现在一未来四者:此则遮一心俱行、及无未来修、执。若有二心俱时行者;则应现在修四念住。然四念住,必不俱行。一心相应,无四慧故。不可此四、一体建立。行相、所缘、俱有异故。非一相续、多心幷起。勿由彼成多有情故。若未来世无修义者:则所修善、无增广义。起多加行,则为唐捐。设功用多,所获少故。又初成佛时,应未具足一切功德。勿有此等过失;故有未来修。未来世宽,故具修四。现修势用、能引当来种类法得、令现前故。现在一者:谓杂缘法念住,见道谛故。正断神足现在未来四者:此则遮说正断神足非俱时有。一正勤体、有四所作,如灯一时、有四作用。一三摩地、由四因生;故从所因,立四名称。未来修者、亦体一义分;故现在、未来、各言修四。根力现在未来五者:此则遮欲力体异、及说五种次第生执。虽根、力、位异;而自体无别。卽一信等,有生破二用,立根力名。互不相违,相资俱起;故此五种、非次第生。觉支现在未来六者:此则遮说近分有喜。此处未得上根本地;未离下怖,不生喜故。经说依喜断出离懮者,依加行道说;非无间道。故不相违。此依未至无喜,故六。道支现在未来八者:此则止正语业命不俱者意。无贪瞋痴所发无表、各有七种,俱时起故。无静虑者:此则止预流、一来、亦得静虑者意。此未离欲、入见道故。已离欲者,非二向故。无无量者:此遮无量亦通无漏、及见道中修无量执。此缘有情,故非无漏。见道迅速,又初得故;不能兼修。又复未得根本地故;不修无量。无无色者:此遮无色有道道执。无色中无遍缘智故;必无见道。又此未得无色定故。无解脱无胜处无遍处者:此遮前三解脱等亦通无漏者执。十六行相所不摄故;不名无漏。又尔时未得根本地故;彼皆不信。无智者:此则遮说忍卽是智。忍于谛境,未如实审决;故不名智。又于此位,自分修故;不修未来诸智。是故言无。等持现在未来一者:此则遮说三三摩地、义别体同。以三等持、行相异故;体亦有别。一者、谓无愿等持。道类忍时,唯修此故。虽八忍皆无间道;依证果位,说道类忍,非余。 - 朱芾煌

阅藏知津 【316】佛说发菩提心破诸魔经(上下合卷)

宋北印土沙门施护译
  与《出生菩提心经》同 - 明·蕅益智旭 撰 顾伟康 编辑

中国百科全书 【317】菩提伽耶(Buddhagaya)

  古印度佛教遗址。传为释迦牟尼得道成佛处。又称菩提道场、佛陀伽耶。在今印度比哈尔邦伽耶城南约10公里处。主要的建筑物有高约50米的大菩提寺,形如金字塔,底层为边长各15米的四方形,上部逐渐收缩,顶部为圆柱状,上立一铜制螺旋形圆顶。寺塔第一层四角有四个与主塔形制相仿,但规模较小的金字形塔及圆顶。寺东大门前有一石牌坊,大门两旁则为佛龛,龛内及寺内大殿供有贴金佛像。寺的其余三面有60余根高2米的石制围栏柱,分别建于公元前5世纪与公元前2世纪。现在的石围栏大多为复制品,真品已移至各博物馆陈列。据说,大菩提寺原系阿育王创建,但后代屡加重建或扩建。寺西侧是著名的大菩提树,树下有一金刚座。相传释迦牟尼就是在这菩提树下的金刚座上成佛的。周围有中国汉地及西藏地区、日本、缅甸、泰国、斯里兰卡等国佛教组织和僧人修建的寺院。附近有村女善生供奉乳粥遗址和释迦牟民留影窟遗址。近代曾在此发现五方北宋前期的汉文碑刻,现存加尔各答博物馆。(方广  )

法相辞典 【318】四法令在家出家二分菩萨速证无上菩提

瑜伽四十七卷五页云:谓诸菩萨,或在家分,或出家分,差别转时,略有四法,当知令此在家出家二分菩萨,正勤修学,速证无上正等菩提。何等为四?一者、善修事业。二者、方便善巧。三者、饶益于他。四者、无倒回向。 - 朱芾煌

佛学大词典 【319】金刚顶瑜伽中发阿耨多罗三藐三菩提心论

  全一卷。唐代不空译。收于大正藏第三十二册。略称金刚顶发菩提心论、发菩提心论、菩提心论、瑜伽总持教门说菩提心观行修持义。乃密宗所依据之重要论部。立行愿、胜义、三摩地等三门,记述菩提心之行相。以行愿菩提心利益安乐无余有情界;胜义菩提心观一切法无自性;而以三摩地观“行”之相,即指日月轮观及五相成身观等。此论依三摩地之法,故得悟诸佛之法身而证“法界体性智”。

  一般皆谓本论系龙树菩萨所作,然文中多处引用大日经、大日经供养法及大日经疏等之文句,由此推测或系唐代密宗祖师一行以后之著作。[贞元新定释教目录卷十五]

丁福保佛学大词典 【320】金刚顶瑜伽中发阿耨多罗三藐三菩提心论

  (书名)一卷,龙树菩萨作。唐不空译。常略曰菩提心论。乃真言宗十卷书之一。

阅藏知津 【321】菩提心戒仪(普贤瑜伽金刚阿阇梨集)

唐北天竺沙门大广智不空译
  先归命,次供养,次忏悔,次三归,次受菩提心戒,共五法,有偈颂,长行,两番明之,偈颂中,五法各有咒,长行后列五佛名。
  此以大菩提心,受普贤金刚职,为一切秉密教者受持之本,学者皆应简阅。 - 明·蕅益智旭 撰 顾伟康 编辑

中国百科全书 【322】菩提达摩(Bodhidharma ?~536)

  Putldamo

  南北朝禅僧,略称达摩或达磨据《续高僧传》记述,南天竺人,属婆罗门种姓,通彻大乘佛法,为修习禅定者所推崇。北魏时,曾在洛阳、嵩山等地传授禅教。当时对他所传的禅法褒贬不一,约当魏末入寂于洛滨。据《景德传灯录》载,其为南天竺香至王第三子,属刹帝利种姓,通晓大小乘佛法,于梁普通八年(527)泛海达于南海(今广东广州),广州刺史具礼迎接,梁武帝遣使请其至金陵(今江苏南京),因晤谈不契合,于同年潜行至北魏,寓于嵩山少林寺,九年“面壁而坐,终日默然”,世称“壁观婆罗门”,所传安心禅法,深受魏孝明帝推崇,僧俗信向者甚众。

  菩提达摩在北魏传授的是以《楞伽经》为依据的独特大乘禅法。他提出了“理入”和“行入”的“入道”途径。“理入”即“壁观”,其内容为“藉教悟宗,深信含生同一真性。客尘障故。令舍伪归真,凝住壁观,无自无他,凡圣等一,坚住不移,不随他教,与道冥符,寂然无为”。这种特重心性的大乘壁观,主要是喻人心如墙壁,中直不移,从认识上舍伪(抛弃现实世界)、归真(追求超现实的真如世界)、无自(否认个人存在的真实性)、无他(否认他人以致整个客观世界存在的真实性),排除一切执见。行入指万行同摄的“四行”。即报怨行、随缘行、无所求行、称法行。四行着重在于劝人在日常生活中去掉一切爱憎情欲,严格按佛教教义苦下功夫。理入属于宗教理论,行入属于宗教实践,即禅法的理论和实践相结合的教义,也就是菩提达摩的简易禅法。

  他到中国开创的新禅法,经其弟子慧可等以下几代禅师的阐发,到惠能时正式形成禅宗。惠能法嗣神会,坚持南宗为禅宗正宗正统,认定自菩提达摩至惠能六代系一脉相承,从此菩提达摩被尊为东土禅宗初祖。其后智炬作《宝林传》,本北魏吉迦夜、昙曜译《付法藏因缘传》时叙述的西天(天竺)世系的廉洁以,以西天佛祖传自迦叶至菩提达摩为二十八世,以后此说复为《景德传灯录》、《传法正宗记》等所采用。

  著作有《少室六门》上下卷,包括《心经颂》、《破相论》、《二种入》、《安心法门》、《悟性论》、《血脉论》6种。还有敦煌出土的《达摩和尚绝观论》、《释菩提达摩无心论》、《南天竺菩提达摩禅师观门》等,大都系后人所假托。

  弟子有慧可、道育、僧副和昙林等。(左益寰)

中国百科全书 【323】菩提流支(Bodhiruci 约5~6世纪间)

  Putiliuzhi  

  北魏僧人。佛经翻译家。一译菩提留支,意译道希。北印度人。深悉三藏,显密兼通。北魏永平元年(508)携大量梵本,经葱岭来洛阳。宣武帝慰劳礼遇,请居灵太后所建规模宏丽的永宁寺。当时,该寺有印度、西域僧700人,而以菩提流支为翻译的宗主。后随东魏迁到邺城(今河北临漳),继续翻译。到天平二年(535),前后20余年所译经论,据唐《开元释教录》刊定,有《金刚般若波罗蜜经》1卷、《弥勒菩萨所问经》1卷、《胜思惟梵天所问经》6卷、《深密解脱经》5卷、《入楞伽经》10卷、《大萨遮尼乾子所说经》10卷、《弥勒菩萨所问经论》5卷、《究竟一乘宝性论》4卷(阙本)、《法华经论》2卷、《宝积经论》4卷等共30部,101卷。据李廓《众经目录》所记,他室内梵本万夹,译稿满屋。其翻译偏重大乘瑜伽行派的学说。《十地经论》系与勒那摩提等共译,主张阿梨耶识为诸法缘起的根本。他和弟子道宠号称相州北道系,为地论学派内两个对立的流派之一。所译《入楞伽经》,对于北方禅师的修禅,有一定的影响。他又以《观元量寿经》授与修习净土的昙鸾,并译有《无量寿经论》,对于净土宗的建立也起了很大的作用。在判教方面有独到的见解。智顗的《法华玄义》说他主张二时教,即佛成道后12年内所说法都是半字教,12年后所说才是满字教。窥基在《大乘义林章》则说他主张一音教,即佛用一音说法,众生随不同的根性而获得不同的理解。(苏晋仁)

历代名僧辞典 【324】菩提流志(唐洛京长寿寺)[《宋高僧传》卷第三]

释菩提流志。南天竺国人也。净行婆罗门种。姓迦叶氏。年十二就外道出家。事波罗奢罗学声明僧佉等论。历数咒术阴阳谶纬靡不该通。年逾耳顺方乃回心。知外法之乖违。悟释门之渊默。隐居山谷积习头陀。初依耶舍瞿沙三藏学诸经论。其后游历五天遍亲讲肆。高宗大帝。闻其远誉挹彼高风。永淳二年遣使迎接。天后复加郑重。令住东洛福先寺。译佛境界宝雨华严等经凡十一部。中宗神龙二年。又住京兆崇福寺译大宝积经。属孝和厌代睿宗登极。敕于北苑白莲池甘露亭续其译事。翻度云毕。御序冠诸。其经旧新凡四十九会。总一百二十卷。先天二年四月八日进内。此译场中沙门思忠天竺大首领伊舍罗等译梵文。天竺沙门波若屈多沙门达摩证梵义。沙门履方宗一慧觉笔受。沙门深亮胜庄尘外无着怀迪证义。沙门承礼云观神暕道本次文。次有润文官卢粲学士徐坚中书舍人苏[王*普-美-王-大]给事中崔璩中书门下三品陆象先尚书郭元振中书令张说侍中魏知古。儒释二家构成全美。宝积用贤既广。流志运功最多。所慊者古今共译一切陀罗尼末句云莎嚩诃。皆不窃考清浊。遂使命章有异。或云萨婆诃。或云馺皤诃等。九呼不伦。楷定梵音悉无本旨。此非梵僧传诵不的。自是执笔之误。故克取莎桑巴反嚩无可反诃呼个反为正矣。志开元十二年随驾居洛京长寿寺。十五年十一月四日。嘱诫弟子五日斋时。令侍人散去。右胁安卧奄然而卒。春秋一百五十六。帝闻轸悼。敕试鸿胪卿。谥曰开元一切遍知三藏。遣内侍杜怀信监护丧事。出内库物务令优赡。用卤簿羽仪幡幢花盖阗塞衢路。十二月一日迁窆于洛南龙门西北原起塔。勒石志之。
〔赞宁〕系曰。西域丧礼其太简乎。或有国王酋长倾心致重者。勿过舁之火葬。若东夏僧用卤簿导丧身罕闻之矣。呜呼道尊德贵。不言而邀。此不其盛欤。 - 顾伟康编

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net