菩提達摩。南天竺婆羅門種。神慧疏朗。聞皆曉悟。志存大乘冥心虛寂。通微徹數定學高之。悲此邊隅以法相導。初達宋境南越。末又北度至魏。隨其所止誨以禅教。于時合國盛弘講授。乍聞定法多生譏謗。有道育慧可。此二沙門。年雖在後而銳志高遠。初逢法將知道有歸。尋親事之經四五載。給供谘接。感其精誠誨以真法。如是安心謂壁觀也。如是發行謂四法也。如是順物教護譏嫌。如是方便教令不著。然則入道多途。要唯二種。謂理行也。藉教悟宗。深信含生同一真性。客塵障故。令舍僞歸真。疑住壁觀。無自無他凡聖等一。堅住不移不隨他教。與道冥符寂然無爲名理入也。行入四行萬行同攝。初報怨行者。修道苦至當念往劫。舍本逐末多起愛憎。今雖無犯是我宿作。甘心受之都無怨對。經雲。逢苦不憂。識達故也。此心生時與道無違。體怨進道故也。二隨緣行者。衆生無我苦樂隨緣。縱得榮譽等事。宿因所構今方得之。緣盡還無何喜之有。得失隨緣心無增減。違順風靜冥順于法也。叁名無所求行。世人長迷處處貪著。名之爲求。道士悟真理與俗反。安心無爲形隨運轉。叁界皆苦誰而得安。經曰。有求皆苦。無求乃樂也。四名稱法行。即性淨之理也。摩以此法開化魏土。識真之士從奉歸悟。錄其言诰卷流于世。自言年一百五十余歲。遊化爲務不測于終。 - 顧偉康編
釋束草師者。無何而至京兆平康坊內菩提寺。其爲人也。形不足而神俊。吟嘯自得罕接時人。且不言名姓。常負束[葶-丁+呆]坐臥于兩廊下。不樂住房舍。或雲此頭陀行也。經數年寺內綱任勸其住房。或有诮其狼藉。曰爾厭我邪。世不堪戀何可長也。其夕遂以束[葶-丁+呆]焚身。至明唯灰燼耳。且無遺骸。略盡汙塗之臭。又無延燎驚咤之聲。計其少[葶-丁+呆]不能焚此全軀。既無孑遺。然其起叁昧火而自焚也。衆皆稱歎民多觀禮焉。京邑信士遂塑其灰爲僧形。置于佛殿偏傍。世號束草師。禱祈多應焉。
〔贊甯〕系曰。處胎經中菩薩禅定攝意入火界叁昧。愚惑衆生謂爲菩薩遭劫火燒是也。比丘實未及此。無象此以惑人。如能用少刍[卄/黑*告]能焚巨骸。則可信矣。故書曰。民無胥诪張爲幻。籲哉。 - 顧偉康編
天親菩薩造 元魏北天竺沙門菩提留支譯
有經有論 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
意指北方不空成就佛之定境。如來入此叁昧後,從其左肩放五色光,照北方無量世界,乃至一切毛孔亦放五色光,遍滿北方盡虛空界。于彼世界現無量化佛,及難思廣大之佛刹,各各佛刹皆有無量無邊海會菩薩大衆圍繞,聞如來說法。令黑闇世界無日月處之衆生,乃至生盲者,皆得見毗盧遮那如來及十方界一切諸佛,令此等衆生,永離衆苦,受無量樂。[攝真實經卷上]
(術語)稱北方不空成就佛之叁摩地。見攝真實經上。
佛教國際性組織。原名佛陀伽耶摩诃菩提會。摩诃菩提是“廣覺悟”的意思,1891年5月創立于錫蘭(今斯裏蘭卡)首都科倫坡,創始人是達摩波羅,其目的是要收複、維護印度菩提伽耶等佛教聖地及在世界各地複興佛教。1891年6月派遣第一個傳教團去菩提伽耶,10月在該地首次召開了國際佛教會議,有錫蘭、中國、日本、緬甸和印度等國佛教代表出度。1892年,該會總部由科倫坡遷到印度加爾各答,同時,出版《摩诃菩提與統一佛教世界》雜志。1915年,在加爾各答建造總部法王舍利寺。
摩诃菩提會的主要工作雖在印度,但其影響及于世界很多地區,除印度的馬德拉斯、拘屍那揭羅、孟買、新德裏、伽耶以及錫蘭的阿努拉德·普勒和東南亞外,還在日本、英國、德國、美國、澳大利亞和非洲成立了分會或傳教中心;在鹿野苑、孟買等地興建寺廟、圖書館、施診所等。1933年創辦摩诃菩提教育學院。1936年成立了摩诃菩提會青年聯盟。此外,出版了不少不同語種的叁藏經典和書刊;編輯、發行了《摩诃菩提》雜志;經常派人到世界各地弘傳佛教。目前總部仍在印度,並主辦達摩波羅文化研究所、摩诃菩提學院等。(葉均)
(術語)Nama &amacron;ry&amacron;valokiteśvar&amacron;ya bodhisattv&amacron;ya mah&amacron;sattv&amacron;ya,大悲咒之首,歸命于觀自在菩薩之語也。總爲蓮華部之歸命句。南谟者歸命,阿梨耶者聖,婆盧枳帝者觀,爍缽羅耶者自在,菩提薩埵婆耶者菩薩,摩诃薩埵婆耶者摩诃薩。即歸命觀自在菩薩摩诃薩也。
菩提流支。魏言道希。北天竺人也。遍通叁藏。妙入總持。志在弘法廣流視聽。遂挾道宵征遠莅蔥左。以魏永平之初。來遊東夏。宣武皇帝。下敕。引勞。供擬殷華。處之永甯大寺。四事將給七百梵僧。敕以留支爲譯經之元匠也。其寺本孝明皇帝熙平元年。靈太後胡氏所立。在宮前阊阖門南禦道之東。中有九層浮圖。架木爲之。舉高九十余丈。上有金剎複高十丈。出地千尺。去臺百裏已遙見之。初營基日掘至黃泉。獲金像叁十二軀。太後以爲嘉瑞。奉信法之征也。是以飾製瑰奇窮世華美。剎表置金寶瓶。容二十五斛。承露金盤一十一重。鐵鎖角張。盤及鎖上皆有金铎。如一石甕。九級諸角皆懸大铎。上下凡有一百叁十枚。其塔四面九間。六窗叁戶。皆朱漆扉扇。垂諸金鈴。層有五千四百枚。複施金铎鋪首。佛事精妙。殚土木之工。繡柱金鋪驚駭心目。高風永夜鈴铎和鳴。铿锵之音聞十余裏。北有正殿。形擬太極。中諸像設金玉珠繡。作工巧奇冠絕當世。僧房周接千有余間。臺觀星羅參差間出。雕飾朱紫缋以丹青。栝柏桢松異草叢集。院牆周匝皆施椽瓦。正南叁門樓開叁道叁重。去地二百余尺狀若天門。赫奕華麗。夾門列四力士四師子。飾以金玉莊嚴煥爛。東西兩門例皆如此。所可異者。唯樓兩重北門信道但路而置。其四門外樹以青槐。亘以渌水。京師行旅多庇其下。路斷飛塵不由渰雲之潤。清風送涼豈藉合歡之發。乃诏中書舍人常景製寺碑。景河內人。敏學博通知名海內。太和十九年。高祖擢爲修律博士。有诏令刊定條格。永成通式。景乃商攉今古。條貫科猷。即魏律二十篇是也。曆官中書舍人黃門侍郎秘書監幽州刺史。居室貧儉事若農家。唯有經史盈車。所著文集百余篇。給事中封暐伯。作序行世。寺既初成。明帝及太後共登浮圖。視宮中如掌內。下臨雲雨上天清朗。以見宮內事故。禁人不聽登之。自西夏東華遊曆諸國者。皆曰。如此塔廟閻浮所無孝昌二年。大風撥屋拔樹。剎上寶瓶隨風而墮入地丈余。複命工人更安新者。至永熙叁年二月。爲天所震。帝登淩雲臺望火。遣南陽王寶炬錄尚書長孫稚。將羽林一千來救。于斯時也。雷雨晦冥霰雪交注。第八級中平旦火起。有二道人不忍焚燼投火而死。其焰相續經余叁月。入地剎柱乃至周年。猶有煙氣。其年五月。有人從東萊郡至雲。見浮圖在于海中光明俨然。同睹非一。俄而雲霧亂起失其所在。至七月。平陽王爲侍中斛斯椿所挾。西奔長安。至十月。而洛京遷于漳邺。先時流支奉敕。創翻十地。宣武皇帝命章一日親對筆受。然後方付沙門僧辯等。訖盡論文。佛法隆盛英俊蔚然。相從傳授孜孜如也。帝又敕清信士李廓。撰衆經錄。廓學通玄素條貫經論。雅有標擬。故其錄雲。叁藏流支自洛及邺。爰至天平二十余年。凡所出經。叁十九部。一百二十七卷。即佛名楞伽法集深密等經。勝思惟大寶積法華涅盤等論是也。並沙門僧朗道湛。及侍中崔光等筆受。具列唐貞觀內典錄。廓又雲。叁藏法師流支房內經論梵本。可有萬甲。所翻新文筆受[葶-丁+呆]本。滿一間屋。然其慧解與勒那相亞。而神悟聰敏。洞善方言兼工咒術則無抗衡矣。嘗坐井口。澡罐內空。弟子未來無人汲水。流支乃操柳枝聊撝井中。密加誦咒纔始數遍。泉水上湧平及井欄。即以缽酌用之盥洗。傍僧具見莫測其神。鹹共嘉歎大聖人也。流支曰。勿妄褒賞。斯乃術法。外國共行此方不習。謂爲聖耳。懼惑世網遂秘不宣。于時又有中天竺僧勒那摩提。魏雲寶意。博瞻之富理事兼通。誦一億偈。偈有叁十二字。尤明禅法意存遊化。以正始五年初屆洛邑。譯十地寶積論等大部二十四卷。又有北天竺僧佛陀扇多。魏言覺定。從正光元年。至元象二年。于洛陽白馬寺及邺都金華寺。譯出金剛上味等經十部。當翻經日。于洛陽內殿。流支傳本。余僧參助。其後叁德乃徇流言。各傳師習不相詢訪。帝以弘法之盛。略敘曲煩。敕叁處各翻訖乃參校。其間隱沒互有不同致有文旨。時兼異綴。後人合之共成通部。見寶唱等錄。初寶意沙門神理標異。領牒魏詞偏盡隅隩。帝每令講華嚴經。披釋開悟精義每發。一日正處高座。忽有持笏執名者。形如大官雲奉天帝命來請法師講華嚴經意曰。今此法席尚未停止。待訖經文當從來命。雖然法事所資獨不能建。都講香火維那梵呗鹹亦須之。可請令定。使者即如所請見講諸僧。既而法事將了。又見前使。雲奉天帝命故來下迎。意乃含笑熙怡告衆辭訣。奄然卒于法座。都講等僧亦同時殒。魏境聞見無不嗟美。時又有沙門法場于洛陽譯辯意長者問經一卷。雖阙傳對而是正文。見法上錄。又熙平元年。有南天竺波羅柰城婆羅門。姓瞿昙氏。名般若流支。魏言智希。從元年至興和末。于邺城。譯正法念聖善住回诤唯識等經論。凡一十四部。八十五卷。沙門昙林僧昉等筆受。當時有沙門菩提流支與般若流支前後出經。而衆錄傳寫率多輕略。各去上字但雲流支。而不知是何流支。迄今群錄譯目相涉難得詳定。又期城郡守楊衒之。撰洛陽伽藍記五卷。故其序略雲。叁墳五典之說。九流百氏之言。並理在人區而義非天外。至如一乘二谛之言。六通叁達之旨。西域備詳東土靡記。若夫頃日感夢滿月流光。陽門飾毫眉之象。夜臺圖绀發之形。爾來奔競其風遂廣。至如晉室永嘉寺。惟有四十二。皇魏受圖嵩洛京寺出余千數。皆帝王士庶笃信經營。名僧異瑞紛綸間起。今采摘祥異者。具以注之。文多不載。時西魏文帝大統中。丞相宇文黑泰。興隆釋教崇重大乘。雖攝總萬機而恒揚叁寶。第內常供百法師。尋討經論講摩诃衍。又令沙門昙顯等。依大乘經。撰菩薩藏衆經要及百二十法門。始從佛性終盡融門。每日開講。即恒宣述以代先舊。五時教迹迄今流行。香火梵音禮拜唱導。鹹承其則。雖山東江表乃稱學海。儀表有歸未能逾矣。至周文帝二年。有波頭摩國律師攘那跋陀羅。周言智賢。共耶舍崛多等。譯五明論。謂聲醫工術及符印等。並沙門智仙筆受。建武帝天和年。有摩勒國沙門達摩流支。周言法希。奉敕爲大冡宰晉陽公宇文護。譯婆羅門天文二十卷。又令摩伽陀國禅師阇那耶舍。周言藏稱。共弟子阇那崛多等。于長安故域四天王寺。譯定意天子問經六部。沙門圓明道辯。及城陽公蕭吉等筆受。 - 顧偉康編
唐北天竺沙門大廣智阿阇梨譯
似即自述 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
Sanshiqi putifen
佛教教義。亦譯叁十七道品、叁十七覺支等。指佛陀教導衆生修證聖果的叁十七種途徑和方法。菩提分,意即成就佛教四聖谛的智慧,通向涅槃聖果的道路。分爲七科,即四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七覺支、八聖道支。亦譯四念處、四正勤、四如意足、五根、五力、七覺分、八正道。《俱舍論》卷二十五稱:“叁十七法順趣菩提,是故皆名菩提分法。”
四念住 四種以智觀境的方法。世人攀緣身、受、心、法四境,生起淨、樂、常、我四顛倒,因而有貪愛等煩惱。爲治此四種顛倒,以念、慧爲體立四念住:1、觀身不淨,用聞思修所生的能觀之智,觀察和覺了身內腸胃赤白痰等不淨,身外眵淚涎唾等不淨,破除淨想的顛倒;2、觀受是苦,用能觀之智,觀察和覺了叁受(苦受、樂受、不苦不樂受)者苦,破除樂想的顛倒;3、觀心無常,用能觀之智,觀察和覺了心境生滅無常,破除常想的顛倒;4、觀法無我,用能觀之智,觀察和覺了五蘊等法從因緣和合而生,沒有自性,所以無我,除破我想的顛倒。
四正斷 四種正確的修行努力:1、于已生的惡法令斷滅;2、于未生的惡法令不生;3、于未生的善法令生起;4、于已生的善法令堅住和增廣。于此四法戒勉策勵,精進修習,爲了斷惡修善。
四神足 四種可以得到神通的定(叁摩地):1、欲神足(欲叁摩地斷行成就),由想得到神通的意欲之力發起的定;2、勤神足(勤叁摩地斷行成就),由不斷止惡進善力發起的定;3、心神足(心叁摩地斷行成就),由心念之力發起的定;4、觀神足(觀叁摩地斷行成就),由觀想佛理之力發起的定。“斷行成就”是要修行者斷除一切障礙叁摩地的不善等法,從而轉進修習叁摩地行,即用欲、勤、心、觀四法來引發和修證這四種叁摩地。欲等四法,求定稱心、趣定自在,故又稱“四如意足”。佛教認爲,修行這些禅定,可得神通變化如意自在的能力。
五根 修行佛教所依靠的五種內在條件:1、信根。信正道及助道善法;2、粗進根。修學正道及助道法時,勤求不息;3、念根。念正道及助道法更無他念;4、定根。攝心于正道及助道法相應不散;5、慧根。爲正道及助道法觀無常等十六行。這五種法,皆有能生善法,不可傾動和勢用增上等義,故名爲“根”。
五力 五根增長所産生的力用:1、信力。信根增長可破疑惑;2、精進力。精進根增長可破懈怠;3、念力。念根增長可破邪思;4、定力。定根增長可破亂想;5、慧力。慧根增長可破煩惱。《大智度論》卷十九:“五根增長,不爲煩惱所壞,是名爲力。”
七覺支 達到佛教覺悟的七種次第或七種智慧:1、念覺支。修行者修學出世法時,常念定慧等;2、擇法覺支。對于諸法的真僞,用智慧加以辯別和選擇,達到去僞存真;3、精進覺支。以勇猛善心,離邪行真;4、喜覺支,由于精進而得悟善法,心生喜悅;5、輕安覺支。不斷進修,斷除諸見煩惱和身心粗重,從而輕利安適;6、定覺支。使心專住一境而不散亂;7、舍覺支。舍棄虛妄諸法而不追憶,心無偏頗。
八聖道支 八種通向涅槃解脫的正確方法和途徑,即正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、正念、正定(見八正道)。(王新)