打開我的閱讀記錄 ▼

佛教詞典在線查詢

共在4本字典中找到 1000+ 條與「[Multiverse-Core]」相關的內容
以下是全部詞典的 第2頁 查詢結果:
提示:搜索結果中包含924個詞條內容,為節省您的時間,你可以先看詞條再看內容解釋。 顯示詞條列表▼
in age eye ill joy LAW law one sel sex utu ZEN aeon alms atta BALA bala body both catu chie deva dosa ends envy fine food gati gems grie hate hell hetu loka lust mada mala mano MARK meat mind moha múla ogha oja^ once open pain path peta rise RUPA rúpa sati talk ties tree unit view void will yoga yoni ZEAL adosa agati ALAYA amata amoha anger ARANA ARHAN ARHAT ASURA asura atta^ aviha bases being belie bhava bodhi bonds cause chaos citta death doors doubt dread faith great greed iddhi image issa^ ja^ti jara^ ji^va ka^ma kalpa kamma KARMA karma kicca kriya kuppa light lobha lower ma^na Ma^ra MAGGA magga merit METTA mirth moral na^ma neyya nicca noble phala pi^ti ra^ga RAKSA right rules sacca sagga sakka satta sekha sense shame si^la sloth space STUPA subha SUDRA sukha SUTRA va^yo vasi^ vatta VIGOR water world wrong YAKSA yokes " a^sava abodes access action alobha ANATTA ANICCA anicca Arahat asekha atappa Avi^ci beauty beings bha^va BHIKSU biases bodily BUDDHA Buddha cakkhu carana carita change course dha^tu dhamma DHARMA ditthi divine dukkha eating EFFORT effort elders ENERGY energy escape favour fixity floods forest friend gantha ghosts GIVING giving gnosis groups growth grudge hearer iriya^ JATAKA javana jewels KARUNA kasina khanti kilesa kiriya kusala lokiya MANTRA marana marvel MATTER matter method metta^ middha misery MUDITA niraya object oma^na phassa picked planes powers PRAJNA purity RAHULA refuge samma^ sangha SANJNA sarana sexual stains suddha sugati sukkha SUMERU taints tanha^ terror torpor trance truths tusita upa^di upadhi usages va^ca^ VAISYA vatthu VEDANA vijja^ virati viriya virtue viveka WISDOM wisdom woeful a^ha^ra a^ji^va a^ka^sa a^ruppa absence agility ahimsa^ AKALIKA AKALIKO AKUSALA akusala ANAGAMI anatta^ anusaya arising avacara avijja^ bhikkhu BRAHMIN cankers cetana^ CHARITY conceit control counter craving created decline desana^ destiny devotee disease duggati emotion factors feeling fetters freedom HSU YUN HUA TOU INDRIYA indriya insight ji^vita kala^pa karuna^ killing KUSHALA lahuta^ mangala mastery matured meaning message miccha^ miracle mudita^ muduta^ mundane navanga neutral nimitta nirodha NIRVANA nirvana nissaya niya^ma obha^sa okkanti old age ottappa patched patigha perfect Preface puggala pun~n~a rapture reality rebirth remorse sa^sana sa^vaka saddha^ SAMADHI samatha sammuti SAMSARA samseva sassata sikkha^ sitting skilful sobhana spheres SRAVAKA sublime sun~n~a thought turning upacaya UPEKKHA vedana^ vibhava vica^ra viha^ra vimutti vipa^ka vipatti vira^ga vitakka vivatta voda^na voka^ra worldly 戒(sila) a^nen~ja a^yatana acquired adherent AKUSHALA AMITABHA ANAGAMIN anussati Appendix atima^na aversion bhavanga BHIKSUNI bondages ca^ritta cemetery cetasika clinging deciding delusion departed DEVOTION dhutanga dogmatic drinking elements eternity exertion extremes fatalism fivefold fruition gladness gotrabhú grasping HINAYANA HUI NENG ill will impurity influxes interest kammanta kin~cana KSATRIYA kukkucca lakkhana learning MAHAMAYA MAHAYANA maintain MAITREYA monkhood MORALITY morality Nibba^na nibba^na nibbatti nibbedha not self opposite PARAMITA PATIENCE patience postures practice progress reaction sakka^ya sama^dhi sambodhi sammatta sampada^ samsa^ra SAMSKARA san~n~a^ sankappa sankhata santa^na scruples sensuous serenity signless sucarita suchness Table II tathata^ te vijja thinking training uddhacca ujukata^ upa^saka upaca^ra upekkha^ uposatha upstream vimamsa^ vimokkha virility visuddhi vitality VOLITION volition 谛(satya) 慧 (Mati) 空(sunya) 業(karma) 瑜伽(yoga) a^rammana a^vajjana abhijjha^ acinteyya adherence adhicitta akanittha anottappa appama^da asankhata attention avihimsa^ avikkhepa avya^kata beautiful behaviour bha^vana^ BOJJHANGA bojjhanga boundless breathing cetokhila character CONDITION cosmogony cowardice deva dúta deviation dhuta^nga domanassa duccarita dukkhata^ dwellings EMPTINESS emptiness ENDURANCE existence eye organ faculties FIVE EYES formation happiness IGNORANCE ignorance immediacy immediate impulsion indulging intention knowledge kolankola lightness lokuttara mahaggata micchatta mind base NAGARJUNA nekkhamma ni^varana nutriment obstacles palibodha parikamma pariyatti patipada^ patipatti pativedha pondering proximity PURE LAND ready wit rúpa loka SAHA LAND sammasana samphassa samyojana sankha^ra SARIPUTRA sena^sana SENSATION SIX DUSTS SIX GUNAS SIX PATHS SIX ROOTS somanassa something suffering ti pitaka ti ratana ti sarana TRAILOKYA treasures TRIPITAKA upa^da^na upa^sika^ vanishing vinipa^ta vya^pa^da worldling YASODHARA 阿含(agama) 法(dharma) a^bhassara aberration abhin~n~a^ abhisamaya absorption adhimokkha ADHITTHANA advertence aggregates ALMSGIVING Ana^ga^mi^ analytical antinomies appendants asmi ma^na avya^pa^da awakenment bhava^sava BODHISATTA Bodhisatta compassion conception conditions confidence contiguity continuity cuti citta detachment DHAMMAPADA dibba loka dibba sota DIVINE EYE ego belief ego entity eka bi^ji^ elasticity enthusiasm equanimity expression EXTINCTION extinction femininity few wishes foundation FOUR PHALA FOUR SEALS functional generation hindrances impression impurities individual inducement intimation ka^ma guna ka^ma loka ka^ma^sava liberality liberation low speech macchariya MAHASATTVA mano kamma MEDITATION meditation messengers MIDDLE WAY mutability obduracies opapa^tika overcoming para^ma^sa paramattha parin~n~a^ patisandhi pattida^na permanency productive punabbhava puthujjana reflection repetition repression repugnance RIGHT VIEW rúpa ka^ya sa^man~n~a sama^patti sensuality SEVEN GEMS SHAKYAMUNI si^labbata SIX PLACES sota^panna sota^patti standstill stinginess successive SUDDHODANA ta^vatimsa tatha^gata TEN POWERS tendencies therava^da TWO DEATHS unprepared unshakable upakkilesa upavica^ra vehapphala vesa^rajja vin~n~a^na vin~n~atti vipalla^sa vipassana^ wrong path ya^ma deva yuganaddha 不害(ahimsa) 識(Vijnana) 無常(anitya) a^nantariya a^po dha^tu abandonment abstentions adhittha^na ahosi kamma alms giving anabhijjha^ ANAPANASATI anupassana^ appicchata^ ariya iddhi ariya magga ariya sacca ariya vamsa arúpa bhava association attachments attainments BODHISATTVA brahma loka chaste life co nascence contentment corruptions cutúpapa^ta defilements deliverance destruction determining development dissolution dosa carita earnestness egolessness EIGHT WINDS enlightened fading away forbearance foundations human world iddhi pa^da immortality indifferent infatuation inoperative inseparable intoxicants itthindriya ka^ma bhava ka^ma ra^ga ka^ya kamma kamma bhava kamma patha kamma vatta karma round khi^na^sava kusala múla loka dhamma LOTUS SUTRA maha^ bhúta mana^yatana manasika^ra mano dha^tu MIDDLE PATH middle path mind object mindfulness na^ma ka^ya NINE REALMS nippapan~ca noble power origination pa^timokkha pada parama PARINIRVANA paritta^bha patipannaka patti da^na penetration perfections performance personality perversions preparatory proficiency pure abodes realization RECOGNITION remembrance rúpa^vacara rúpa^yatana sala^yatana sama si^si^ samuttha^na san~cetana^ san~n~ojana si^vathika^ sikkha^pada supernormal tejo dha^tu tejo kasina temperature THREE ROOTS THREE SEALS ti lakkhana unthinkable unwholesome uprightness vaci^ kamma vavattha^na vicikiccha^ wrongnesses 定 (samadhi) 結集(samgiti) 輪回(samsara) 涅槃(Nirvana) 無我(anatman) 真如(tathata) a^savakkhaya abhinibbatti accumulation adaptability an~n~indriya appaman~n~a^ arúpa^vacara bahula kamma bhava ditthi bhava tanha^ body witness ceto vimutti citta kkhana citta vi^thi conventional corporeality covetousness dhamma cakka DHARMA-WHEEL dibba cakkhu dispensation dissociation divine abode dry visioned fire element FIVE WISDOMS FOUR VIRTUES garuka kamma harmlessness hate natured heat element HEAVENLY EYE hiri ottappa homelessness impermanence inclinations intoxicating janaka kamma ka^ma tanha^ ka^ma^vacara ka^ya sakkhi kamma^yúhana kammaja rúpa kammattha^na karma result kilesa ka^ma light kasina lobha carita mental image mind element momentaneity nesajjikanga ni^la kasina noble abodes non violence pa^tiha^riya pakati si^la pan~ca si^la parinibba^na pasa^da rúpa patisandhika petti visaya pi^ta kasina pleasantness predominance proclivities purification purisindriya ra^ga carita radiant gods recollectons RENUNCIATION restlessness RIGHT ACTION RIGHT EFFORT RIGHT SPEECH rúpa jjha^na rúpa kala^pa rúpa^rammana sacca n~a^na SAKRADAGAMIN sambojjhanga samma^ magga sampajan~n~a santutthita^ SIX INDRIYAS SIX PARAMITA SROTA-APANNA stream entry ▲ 收起
南傳佛教英文辭典 【19】atta

  san~n~a^  (°citta,  °ditthi):  ”perception  (consciousness,  view)  of  an  ego”,  is  one  of  the  4  perversions  (vipalla^sa,  q.v.).

南傳佛教英文辭典 【20】atta

  ditthi  (-va^da):  ”ego-belief”,  ”personality-belief”,  s.  ditthi.

英漢對照詞典 【21】BALA

bala  ==  五力

南傳佛教英文辭典 【22】bala

  ”powers”.  Among  various  groups  of  powers  the  following  five  are  most  frequently  met  with  in  the  texts:  (1)  faith  (saddha^,  q.v.),  (2)  energy  (viriya,  q.v.),  (3)  mindfulness  (sati,  q.v.),  (4)  concentration  (sama^dhi,  q.v.),  (5)  wisdom  (pan~n~a^,  q.v.).
Their  particular  aspect,  distinguishing  them  from  the  corresponding  5  spiritual  faculties  (indriya,  q.v.),  is  that  they  are  unshakable  by  their  opposites:  (1)  the  power  of  faith  is  unshakable  by  faithlessness  (unbelief);  (2)  energy,  by  laziness;  (3)  mindfulness,  by  forgetfulness;  (4)  concentration,  by  distractedness;  (5)  wisdom,  by  ignorance  (see  Pts.M.,  n~a^na  Katha^).  They  represent,  therefore,  the  aspect  of  firmness  in  the  spiritual  faculties.
According  to  A.V.  15,  the  power  (1)  becomes  manifest  in  the  4  qualities  of  the  Stream-winner  (sota^pannassa  anga^ni,  q.v.),  (2)  in  the  4  right  efforts  (s.  padha^na),  (3)  in  the  4  foundations  of  mindfulness  (satipattha^na,  q.v.),  (4)  in  the  4  absorptions  (jha^na,  q.v.),  (5)  in  the  (full  comprehension  of  the)  4  Noble  Truths  (sacca,  q.v.)  .
Cf.  S.  XLVIII,  43;  S.  L.  (Bala  Samyutta).
In  A.  VII,  3,  the  powers  of  moral  shame  (hiri,  q.v.)  and  moral  dread  (ottappa)  are  added  to  the  aforementioned  five  Several  other  groups  of  2  (s.  patisankha^na-bala),  4,  5  and  more  powers  are  mentioned  in  the  texts.  -  About  the  10  powers  of  a  Buddha,  s.  dasa-bala.

南傳佛教英文辭典 【23】body

  ka^ya  (q.v.)  Contemplation  on  the  b.  is  one  of  the  4  satipattha^na  (q.v.).

南傳佛教英文辭典 【24】both

  ways  liberated,  s.  ubhato-bha^ga-vimutta,  ariyapuggala  B.  4.

南傳佛教英文辭典 【25】catu

  maha^ra^jika  deva  a  class  of  heavenly  beings  of  the  sensuous  sphere;  s.  deva.

南傳佛教英文辭典 【26】chie

F  elements,  the  4:  maha^-bhúta  (q.v.)  -  dha^tu  (q.v.).

南傳佛教英文辭典 【27】deva

  (lit:  the  Radiant  Ones;  related  to  Lat.  deus):  heavenly  beings,  deities,  celestials,  are  beings  who  live  in  happy  worlds,  and  who,  as  a  rule,  are  invisible  to  the  human  eye.  They  are  subject,  however,  just  like  all  human  and  other  beings,  to  ever-repeated  rebirth,  old  age  and  death,  and  thus  are  not  freed  from  the  cycle  of  existence  and  from  misery.  There  are  many  classes  of  heavenly  beings.
I.  The  6  classes  of  heavenly  beings  of  the  sensuous  sphere  (ka^ma^vacara  or  ka^ma-loka;  s.  avacara  loka),  are  Ca^tumaha^ra^jika-deva,  Ta^vatimsa,  Ya^ma,  Tusita  (s.  Bodhisatta),  Nimma^na-rati,  Paranimmita-vasavatti.  Cf.  anussati.  (6).
II.  The  heavenly  beings  of  the  fine-material  sphere  (rúpa^vacara  or  rúpaloka)  are:
1.  Brahma-pa^risajja,  Brahma-purohita,  Maha^-brahma^no  (s.  brahma-ka^yika-deva).  Amongst  these  3  classes  will  be  reborn  those  with  a  weak,  medium  or  full  experience  of  the  1st  absorption  (jha^na,  q.v.).
2.  Paritta^bha,  Appama^na^bha,  a^bhassara.  Here  will  be  reborn  those  with  experience  of  the  2nd  absorption.
3.  Paritta-subha,  Appama^na-subha,  Subha-kinna  (or  kinha).  Here  will  be  reborn  those  with  experience  of  the  3rd  absorption.
4.  Vehapphala,  Asan~n~a-satta  (q.v.),  Suddha^va^sa  (q.v.;  further  s.  Ana^ga^mi).  Amongst  the  first  2  classes  will  be  reborn  those  with  experience  of  the  4th  absorption,  but  amongst  the  3rd  class  only  Ana^ga^mis  (q.v.).
III.  The  4  grades  of  heavenly  beings  of  the  immaterial  sphere  (arúpa^vacara  or  arúpa-loka)  are:  the  heavenly  beings  of  the  sphere  of  unbounded  space  (a^ka^sa^nan~ca^yatanúpaga-deva^),  of  unbounded  consciousness  (vin~n~a^nan~ca^yatanúpaga-deva),  of  nothingness  (a^kin~can~n~a^yatanúpaga  deva^),  of  neither-perception-nor-  non-perception  (nevasan~n~a^-na^san~n~a^yatanúpaga-deva^).  Here  will  be  reborn  those  with  experience  of  the  4  immaterial  spheres  (arúpa^yatana;  s.  jha^na  5-8).
See  Gods  and  the  Universe  by  Francis  Story  (WHEEL  180/181).

南傳佛教英文辭典 【28】dosa

  ”hatred”,  anger,  is  one  of  the  3  unwholesome,  roots  (múla,  q.v.).  -  d.  citta:  hate  consciousness;  s.  Tab.  I  (30,  31).

南傳佛教英文辭典 【29】ends

  ”attaining  two  ends  simultaneously”;  sama-si^si^  (q.v.).

南傳佛教英文辭典 【30】envy

  issa^  (q.v.).

南傳佛教英文辭典 【31】fine

  material  sphere  or  world:  s.  avacara,  loka.  Absorptions  of  the:  rúpa-jjha^na;  s.  jha^na.

南傳佛教英文辭典 【32】food

  material:  is  one  of  the  4  nutriments  (a^ha^ra,  q.v.).  Foodproduced  corporeality,  s.  samuttha^na.  -  Refusing  all  further  f.,  s.  dhutanga.  -  Loathsomeness  of  f.  s.  a^ha^re  patikkúla-san~n~a^.

南傳佛教英文辭典 【33】gati

  (lit.”going”):  ”course  of  existence”,  destiny,  destination."There  are  5  courses  of  existence:  hell,  animal  kingdom,  ghost  realm,  human  world,  heavenly  world"  (D.  33;  A.  XI,  68).  Of  these,  the  first  3  count  as  woeful  courses  (duggati,  s.  apa^ya),  the  latter  2  as  happy  courses  (sugati).

南傳佛教英文辭典 【34】gems

  the  3:  ti-ratana  (q.v.).

南傳佛教英文辭典 【35】grie

F  domanassa  (q.v.)  -  Indulging  in  g.  s.  manopavica^ra.

南傳佛教英文辭典 【36】hate

  and  hatelessness:  (dosa,  adosa)  are  two  of  the  6  karmical  roots  (múla,  q.v.)  or  root-conditions  (hetu;  paccaya  1).

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net