打开我的阅读记录 ▼
訪問繁體版(BIG5)

佛教词典在线查询

共在7本字典中找到 51 条与“天竺”相关的内容
以下是全部词典的 第2页 查询结果:
提示:搜索结果中包含43个词条内容,为节省您的时间,你可以先看词条再看内容解释。 显示词条列表▼
天竺 北天竺 南天竺 天竺寺 天竺样 天竺衣 五天竺 中天竺 天竺九仪 天竺三际 天竺三时 天竺三寺 天竺五山 天竺字源 天竺宗派 中天竺寺 中天竺葬仪 南天竺一乘宗 天竺从谏讲师 天竺义澄禅师 天竺证悟法师 天竺子仪禅师 往五天竺国传 杭州上天竺讲寺志 慧超往五天竺国传 法诜(唐钱塘天竺寺)[《宋高僧传》卷第五] 若讷(临安上天竺)[《大明高僧传》卷第一] 宝思惟(唐洛京天竺寺)[《宋高僧传》卷第三] 法超(梁杨都天竺寺)[《续高僧传》卷二十一] 慧日(杭州上天竺寺)[《大明高僧传》卷第三] 性澄(元杭州上天竺)[《大明高僧传》卷第一] 真净(杭州上天竺寺)[《大明高僧传》卷第一] 菩提达摩(齐邺下南天竺僧)[《续高僧传》卷十六] 真观(隋杭州灵隐山天竺寺)[《续高僧传》卷三十] 阇提斯那(隋中天竺国沙门)[《续高僧传》卷二十六] 拘那罗陀(陈南海郡西天竺沙门)[《续高僧传》卷一] 守直(唐杭州天竺山灵隐寺)[《宋高僧传》卷第十四] 佛陀禅师(魏嵩岳少林寺天竺僧)[《续高僧传》卷十六] 道齐(法如)(唐杭州天竺寺)[《宋高僧传》卷第二十九] 勒那漫提(魏洛京永宁寺天竺僧)[《续高僧传》卷二十五] 菩提流支(魏南台永宁寺北天竺沙门)[《续高僧传》卷一] 那连提黎耶舍(隋西京大兴善寺北天竺沙门)[《续高僧传》卷二] 波罗颇迦罗蜜多罗(唐京师胜光寺中天竺沙门)[《续高僧传》卷三] ▲ 收起
佛学大词典 【19】天竺三寺

  指古代印度佛寺之三种类别。古代印度佛寺就其所学,分为三类,或专学大乘,称为一向大乘寺;或专学小乘,称为一向小乘寺;或大小二乘兼学,称为大小兼行寺。大乘寺以文殊为上座,小乘寺以宾头卢为上座,大小兼行寺则奉文殊、宾头卢等二上座。[显戒论卷上]

丁福保佛学大词典 【20】天竺五山

  (名数)见五山十刹条。

丁福保佛学大词典 【21】天竺五山

  (名数)智度论三曰:“问曰:佛何以多住王舍城?答曰:以坐禅精舍多故,余处无有如竹园。鞞婆罗跋恕Vaibh&amacron;ra  vana、萨多般那求呵Saptapar&ndotblw;aguh&amacron;(南山石室)、因陀罗势罗求呵Indraśailaguh&amacron;、萨簸恕魂直迦钵婆罗Sarpisku&ndotblw;aika-p&amacron;vara”、耆阇崛G&rdotblw;dhrak&umacron;&tdotblw;a,五山中有五精舍。竹园Ve&ndotblw;&umacron;vana,在平地。”

佛学大词典 【22】天竺字源

  凡七卷。全称景祐天竺字源。北宋惟净、法护等撰。即分类梵字,并解明其音义。首先略解十二转声、三十四字母、五音及生字之意义,其次立四章广分别之。所出之梵字异于一般悉昙字,近于尼波罗梵夹之文体。宋景祐二年(1035)九月敕板,另有刊时不详之覆刻本。[佛祖统纪卷四十五、卷四十六、广清凉传卷中]

丁福保佛学大词典 【23】天竺宗派

  (杂语)有小乘二十部。出于宗轮论。见小乘条。又大乘有中观(龙树宗),瑜伽(弥勒宗)二宗。出于寄归传。中观宗为支那之三论宗,瑜伽宗为支那之法相宗。

丁福保佛学大词典 【24】天竺

  (寺名)杭州飞来峰有三处伽蓝:上天竺寺,中天竺寺,下天竺寺是也。

丁福保佛学大词典 【25】天竺葬仪

  (仪式)立世论曰:“阎浮提人,若眷属死,送丧山中,烧尸弃去。或置水中。或埋土里。或着空地。”西域记曰:“终没临丧,哀号相泣。裂裳拔发,拍额椎胸。服制无闻,丧期无数。送终殡葬,其仪有三:一曰火葬,积薪焚燎。二曰水葬,沉流漂散。三曰野葬,弃林饲兽。”唐书西域传曰:“死者燔骸取灰建窣堵,或委野中及河,饵鸟兽鱼龟,无丧纪。”

佛学大词典 【26】天竺一乘宗

  为达磨传予慧可之禅宗别称。因慧可常以四卷楞伽经为法要,故此派又称楞伽宗。(参阅“禅宗”6455)

五灯会元 【27】天竺从谏讲师

  临安府上天竺从谏慈辩讲师,处之松阳人也。具大知见,声播讲席。于止观深有所契,每与禅衲游。尝以道力扣大通,通一日作书寄之。师发缄,睹黑白二圆相,乃悟,答偈曰:「黑相白相,担枷过状。了不了兮,无风起浪。若问究竟事如何,洞庭山在太湖上。」 - 宋·普济

五灯会元 【28】天竺义澄禅师

  虔州天竺义澄常真禅师,在罗山数载。后因山示疾,师问:「百年后忽有人问,和尚以何指示?」山乃放身便倒。师从此契悟,即礼谢。住后,僧问:「如何是佛法大意?」师曰:「寒暑相催。」 - 宋·普济

五灯会元 【29】天竺证悟法师

  临安府上竺圆智证悟法师,台州林氏子,依白莲仙法师,问具变之道。莲指行灯曰:「如此灯者,离性绝非,本自空寂,理则具矣。六凡四圣,所见不同,变则在焉。」师不契,后因扫地诵法华经,至「知法常无性,佛种从缘起」,始谕旨。告莲,莲然之。师领徒以来,尝患本宗学者囿于名相,胶于笔录,至以天台之传为文字之学,南宗鄙之。乃谒护国此庵元禅师,夜语次,师举东坡宿东林偈,且曰:「也不易到此田地。」庵曰:「尚未见路径,何言到耶?」曰:「只如他道,溪声便是广长舌,山色岂非清净身,若不到此田地,如何有这个消息?」庵曰:「是门外汉耳。」曰:「和尚不吝,可为说破?」庵曰:「却只从这里猛著精彩觑捕看。若觑捕得他破,则亦知本命元辰落著处。」师通夕不寐,及晓钟鸣,去其秘畜,以前偈别曰:「东坡居士太饶舌,声色关中欲透身。溪若是声山是色,无山无水好愁人。」特以告此庵。庵曰:「向汝道是门外汉。」师礼谢。未几,有化马祖殿瓦者,求语发扬。师书曰:「寄语江西老古锥,从教日炙与风吹。儿孙不是无料理,要见冰消瓦解时。」此庵见之,笑曰:「须是这阇黎始得!」 - 宋·普济

五灯会元 【30】天竺子仪禅师

  杭州天竺子仪心印水月禅师,温州乐清陈氏子。初游方谒鼓山,问曰:「子仪三千里外远投法席,今日非时上来,乞师非时答话。」山曰:「不可钝置仁者。」师曰:「省力处如何?」山曰:「汝何费力!」师于此有省。后回浙中,钱忠懿王命开法于罗汉光福二道场。上堂,久立,「大众更待甚么,不辞展拓,却恐误于禅德,转迷归路。时寒,珍重!」僧问:「如何是从上来事?」师曰:「住。」曰:「如何荐?」师曰:「可惜龙头,翻成蛇尾。」有僧礼拜起,将问话。师曰:「如何且置。」僧乃问:只如兴圣之子,还有相亲分也无?」师曰:「只待局终,不知柯烂。」问:「如何是维摩默?」师曰:「谤。」曰:「文殊因何赞?」师曰:「同案领过。」曰:「维摩又如何?」师曰:「头上三尺巾,手里一枝拂。」问:「如何是诸佛出身处?」师曰:「大洋海里一星火。」曰:「学人不会。」师曰:「烧尽鱼龙。」问:「丹霞烧木佛,意旨如何?」师曰:「寒即围炉向猛火。」曰:「还有过也无?」师曰:「热即竹林溪畔坐。」问:「如何是法界义宗?」师曰:「九月九日浙江潮。」问:「诸余即不问,如何是光福门下超毗卢越释迦底人?」师曰:「诸余奉纳。」曰:「恁么则平生庆幸去也。」师曰:「庆幸事作么生?」僧罔措,师便喝。将下堂,僧问:「下堂一句,乞师分付。」师曰:「慧理已归西国去,此山空有老猿啼。」问:「鼓山有掣鼓夺旗之说,师且如何?」师曰:「败将不忍诛。」曰:「或遇良将又如何?」师曰:「念子孤魂,赐汝三奠。」问:「世尊入灭,当归何所?」师曰:「鹤林空变色,真归无所归。」曰:「未审必定何之?」师曰:「朱实殒劲风,繁英落素秋。」曰:「我师将来复归何所?」师曰:「子今欲识吾归处,东西南北柳成丝。」问:「如何修行,即得与道相应?」师曰:「高卷吟中箔,浓煎睡后茶。」 - 宋·普济

中国百科全书 【31】往五天竺国传

  Wangwutianzhuguo  Zhuan

  佛教史传。亦称《往五天竺传》。新罗慧超撰。3卷。记述慧超从中国去古印度探求圣迹所经历的数十个国家、地区、城邦以及中国西北的地理、宗教信仰、佛教流传情况及风土习俗等。原书早已佚失,但据慧琳《一切经音义》记载,确有此书。近人从敦煌卷子中发现题名《周历五天竺行程》一书,经罗振玉考证认定,此即《往五天竺传》三卷本的节录,所记拘尸那国以前及最后部分已缺,但残留部分与慧琳《一切经音义》所载音释对照,悉皆吻合。依据本书残留的记事,慧超由中国从海路进入古印度后,曾经历拘尸那国、彼罗尼斯国等,进入中天竺,再经舍卫国给孤独园、毗耶离城庵罗园、迦毗耶罗城等;然后经南天竺、西天竺,进入北天竺诸国;最后历罽宾、波斯、葱岭、疏勒、龟兹等地。唐开元十五年(727)冬回到中国。传中曾谈到“毗耶离城庵罗园中,有塔见在,其寺荒废无僧”;“迦毗耶罗国,即佛本生城。无忧树见在,彼城已废。有塔无僧,亦无百姓”。说明当时印度佛教已趋衰落。

  此传残卷发现后,日本学者藤田丰八曾于1911年参照法显、玄奘等人的西行游记及历代正史,对此作了考证和笺注,撰有《慧超往五天竺国传笺释》1卷。1931年,钱稻孙曾把此书译成汉语,线装出版。另外,日本学者羽田亨影印出版残卷,高楠顺次郎将它编入《游方传丛书》中。此后又被收入《大日本佛教全书》和《大正新修大藏经》。1938年,德国东方学者福克司将此传的汉文重新整编,并译成德语,为此残卷在欧洲的第一个译本。第二次世界大战后,朝鲜学者高炳翊于1959年写了《慧超往五天竺国传研究史略》一文,郑烈模将此传译成现代朝鲜语。近时,捷克斯洛伐克学者史兰也将该书部分内容译成英语出版。(高振农)

佛学大词典 【32】杭州上天竺讲寺志

凡十五卷,卷首另立一卷。明代僧广宾撰。收于中国佛寺史志汇刊第一辑。上天竺讲寺位于浙江杭州西湖天竺山,肇建于晋天福四年(939),吴越钱忠懿王建天竺看经院;宋嘉祐年中,改称灵感观音院;元至正五年(1345),改名天竺教寺。清康熙五年(1666)寺毁重建,六十一年再毁,雍正九年(1731)重修,乾隆十六年(1751)御题“法喜寺”,故世称法喜寺。寺志旧有李金庭所修之志、管廷芬之天竺山志稿十二卷。本寺志于光绪二十三年(1897)重刻行世。分为七门:普门示现品、尊宿住持品、器界庄严品、帝王檀越品、宰官外护品、风范隆污品、诗文纪述品。其风范隆污品,于寺僧污行备书不隐,较他志独存直笔,诚为可贵。

佛学大词典 【33】慧超往五天竺国传

  凡三卷。新罗慧超撰。记载慧超从中国经海路到达印度,于开元十五年(727)归国,其间遍访三十余国圣迹之旅行记。原本已散逸,唯慧琳一切经音义卷一○○载有此事(由此书所载之音释而知其经过)。近年法国人伯希和(P.  Pelliot)自敦煌石窟中,发现本书之节录本,题名为“周历五天竺行程”,而将之与慧琳音义所载之音释对照,皆一一吻合;然前后均有部分缺落,罗振玉鉴定其为三卷本之略本。日人藤田丰八著有慧超往五天竺国传笺释一卷,系参酌法显、宋云、玄奘之旅游记,及历代之正史加以考证笺注而成。[大日本佛教全书卷一一三游方传丛书]

历代名僧辞典 【34】法诜(唐钱塘天竺寺)[《宋高僧传》卷第五]

释法诜。姓孙氏。母初梦吞明珠。遂黜鱼恶荤。诞弥厥月生有异表。十五辞亲从师依年受具。行学一集蔚为教宗。卷伊吕立功之致。陋黄绮肆志之适。遗形理性与山木为群。故地恩贞大师嘱之以华严经菩萨戒起信论。心以静铣智与经冥。一夕梦乘大艑直截沧溟。横山当前峻与天极。不觉孤帆鸢戾怀襄上济。峰竦竦而忽高。云溶溶而在下。既寤形若委衣流汗轻醒。自此句义不思而得。一部全文常现心境。事事无碍之旨如贯华焉。天宝六年于苏州常乐寺缋卢舍那像化示群品。大历二年于常州龙兴寺讲。纔登法座忽有异光如曳红缕。渐明渐大萦旋杳空。久修行者会中先睹。前后讲大经十遍。撰仪记十二卷。大历十三年十一月七日。沙门慧觉梦巨塔陷地二级。无何诜示疾而终。春秋六十一。慧命四十二。受法弟子太初付以香垆谈柄。浔阳正觉。会稽神秀。亦犹儒氏之有游夏焉。诜初讲天竺寺。盛阐华严。时越僧澄观就席决疑深得幽趣。及终吴兴皎然为碑。[邱-丘+千]城肃公为颂。合扬其美哉。 - 顾伟康编

历代名僧辞典 【35】若讷(临安上天竺)[《大明高僧传》卷第一]

释若讷奉旨住上天竺。常领徒千人。大弘三观十乘五重六即之道。其词辩若泻悬河。实为当世四依也。南宋淳熙三年高宗幸上竺寺欲礼大士。讷迎。高宗问曰。朕于大士合拜不合拜。讷对曰。不拜则各自称尊。拜则递相恭敬高宗欣然致拜。又问岁修金光明忏其意为何。讷曰。昔佛为梵释四王说金光明三昧。嘱其护国护人。后世祖师立为忏法。令僧每于岁旦奉行其法为国祈福。此盛世之典也。上说授讷右街僧录。赐钱即修其道。次年四月八日召讷。领僧五十入内观堂修护国金光明三昧。赐斋罢讷登座说法。上问曰。佛法固妙。安得如许经卷。讷曰。有本者如是。高宗大悦进讷左街僧录。号曰慧光法师。自是岁岁此日入内修举佛事。赐绢帛五十疋。七年八月召讷入内赐斋说法称旨恩宠隆渥加异。 - 顾伟康编

历代名僧辞典 【36】宝思惟(唐洛京天竺寺)[《宋高僧传》卷第三]

释阿儞真那。华言宝思惟。北印度迦湿密罗国人。剎帝利种。幼而舍家禅诵为业。进具之后专精律品。而慧解超群学兼真俗。干文咒术尤攻其妙。加以化导为心无恋乡国。以天后长寿二年届于洛都。敕于天宫寺安置。即以其年创译。至中宗神龙景午。于佛授记天宫福先等寺。出不空罥索陀罗尼经等七部。睿宗大极元年四月。太子洗马张齐贤等缮写进内。其年六月敕令礼部尚书晋国公薛稷右常侍高平侯徐彦伯等。详定入目施行。那自神龙之后不务翻译。唯精勤礼诵修诸福业。每于晨朝磨香为水。涂浴佛像后方饮食。从始洎终此为恒业。衣钵之外随得随施。后于龙门山请置一寺。制度皆依西域。因名天竺焉。门徒学侣同居此寺。精诚所感灵应實繁。寿百有余岁。以开元九年终于寺。构塔旌表焉。 - 顾伟康编

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net