(異類)八大龍王之一。難陀龍之弟。在胎藏界曼荼羅外金剛部院之西門及南門。肉色,頭有七蛇,右手執劍,左手散開。
優波難陀,梵名Upananda 。又作婆難陀龍王、跋難陀龍王。意譯爲重喜龍王、延喜龍王、大喜龍王、賢喜龍王、八大龍王之一。與難陀龍王爲兄弟,故一般連稱此二龍王爲難陀跋難陀。優波難陀善能順應人心,調禦風雨,深得百姓歡喜,故有大喜等名稱。
據增一阿含經卷二十八所載,昔時佛陀至叁十叁天爲母說法時,難陀、優波難陀龍王見彼諸沙門飛行于天上,遂興起嗔恚心,欲放大火風阻止,後爲目犍連降伏,乃隨衆至佛所聽法。諸龍王于大乘諸經中被視爲護法之龍神,多列于佛陀說法之會座中,如法華經卷一序品、北本涅槃經卷一壽命品所載。又過去現在因果經卷一亦載,佛陀降誕之時,此二龍王于虛空中吐清淨水,一溫一涼,以灌太子之身。
在密教,優波難陀與難陀皆位列于胎藏界曼荼羅外金剛部中之南西北叁門內左邊。大日經疏卷五(大叁九·六叁五上):“第二重廂曲之中置二龍王,右曰難陀,左曰跋難陀。首上皆有七龍頭,右手持刀,左手持罥索,乘雲而住。”[大智度論卷叁、法華經文句卷二下、法華經玄贊卷二本、出叁藏記集卷二、慧琳音義卷二十五](參閱“難陀龍王”6723)
(術語)&Amacron;nanda-mukha-nih&amacron;ri,陀羅尼名。
(經名)一卷,一名勝福往生淨土經,唐玄奘譯。依不可說莊嚴菩薩之請問,說不動如來與滅惡趣王如來之二咒。
(經名)一卷,宋法賢譯。佛在摩伽陀國,阿難怖賊,佛爲說結界咒。
西域記七卷十六頁雲:濕吠多補羅伽藍東南、行叁十余裏,殑伽河南北岸各有一窣堵波。是尊者阿難陀分身于二國處。阿難陀者,如來之從父弟也。多聞總持,博物強識。佛去世後,繼大迦葉,任持正法,導進學人。在摩揭陀國,于林中經行;見一沙彌,諷誦佛經,章句錯謬,文字紛亂。阿難聞已;感慕增懷。徐詣其所,提撕指授。沙彌笑曰:大德耆矣,所言謬矣。我師高明,春秋鼎盛。親承示誨,誠無所誤。阿難默然退而歎曰:我年雖邁;爲諸衆生,欲久住世,住持正法。然衆生垢重,難以誨語。久留無利,可速滅度。于是去摩揭陀國,趣吠舍厘城,渡殑伽河,泛舟中流。摩揭陀王、聞阿難去,情深戀德,卽嚴戎駕疾馳追請。數百千衆,營軍南岸。吠舍厘王、聞阿難來,悲喜盈心,亦治軍旅,奔馳迎候。數百千衆,屯集北岸。兩軍相對,旌旗翳日。阿難恐鬥其兵,更相殺害。從舟中起,上升虛空;示現神變。卽入寂滅,化火焚骸。骸又中折。一墮南岸,一墮北岸。于是二王各得一分,舉軍號恸,俱還本國,起窣堵波而修供養。從此東北行五百余裏,至弗栗恃國。北人謂叁代恃國。(北印度境) - 朱芾煌
(經名)與上經同本異譯。一卷,宋求那跋陀羅譯。
劉宋中天竺沙門求那跋陀羅譯
與《佛說一向出生菩薩經》同本,止有華言四十八句 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
宋中印土沙門法賢譯
佛在摩伽陀國,阿難怖賊,佛爲說結界咒。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
釋摩羅難陀。胡僧也。神異感通。莫測階位。約志遊方。不滯一隅。按古記本從竺幹入于中國。附材傳身。征煙召侶。乘危駕險。任曆艱辛。有緣則隨。無遠不履。當百濟第十四枕流王。即位九年九月。從晉乃來。王出郊迎之。邀致宮中。敬奉供養。禀受其說。上好下化。大弘佛事。共贊奉行。如置郵而傳命。二年春刱寺于漢山。度僧十人。尊法師故也。由是百濟次高麗而興佛教焉。逆數至摩騰入後漢二百八十有年矣。耆老記雲。句高麗始祖朱蒙娶高麗女。生二子。曰避流恩祖。二人同志。南走至漢山開國。今廣州是也。本以百家渡河故名百濟。後于公州扶余郡。前後相次而立都。叁韓東南隅海內有倭國。即日本國也。倭之東北有毛人國。其國東北有文身國。其國東二千余裏有大漢國。其國東二萬裏有扶桑國。宋時有天竺五僧。遊行至此。始行佛法此皆海中在。惟日本國僧。往[?夕]渡海而來。余皆未詳。夫叁韓者。馬韓。卞韓。辰韓。是也。寶藏經雲。東北方有震旦國。或雲支那。此雲多思惟。謂此國人思百端故。即大唐國也。然則叁韓在閻浮提東北邊。非海島矣。佛涅盤後六百余年乃興。中有聖住山。名室梨母怛梨(唐言叁印山)峻峰高聳。觀世音菩薩宮殿在彼山頂。即月嶽也。此處聖住未易殚書。然百濟乃馬韓之謂矣。宋僧傳雲。難陀得如幻叁昧。入水不濡。投火無灼。能變金石。化現無窮。時當建中。年代相拒而不同。恐非一人之迹也。
[覺訓]贊曰。世之流民。性多[怡-臺+龍]戾。王命有所不從。國令有所不順。一旦聞所未聞。見所未見。即皆革面遷善。修真面內。以順機宜故也。傳所謂出其言善。則千裏之外應者。豈非是耶。然攝機之道。要在乘時。故事半古人。功必倍之。 - 顧偉康編
(經名)一卷,元魏佛馱扇多譯。
元魏北天竺沙門佛陀扇多譯
與《佛說一向出生菩薩經》同本,華梵雙具,止有四十八句。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
釋難陀者。華言喜也。未詳種姓何國人。其爲人詭異不倫。恭慢無定。當建中年中。無何至于岷蜀。張魏公延賞之任成都。喜自言。我得如幻叁昧。入水火貫金石。變現無窮。初入蜀與叁少尼俱行。或大醉狂歌。戍將將斷之。及僧至且曰。某寄迹桑門別有藥術。因指叁尼此妙歌管。戍將反敬之。遂留連。爲辦酒肉。夜會客與之劇飲。其叁尼及坐。舍睇調笑逸態絕世。飲將闌僧謂尼曰。可爲押衙踏某曲也。因徐進對舞曳緒回雪。迅赴摩跌技又絕倫也。良久曲終而舞不已。僧喝曰。婦女風耶。忽起取戍將佩刀。衆謂酒狂驚走。僧乃拔刀斫之背踣于地血及數尺。戍將大懼。呼左右縛僧。僧笑曰無草草。徐舉尼叁枝筇枝也。血乃酒耳。又嘗在飲會令人斷其頭釘耳于柱無血。身坐席上。酒至瀉入脰(徒垢切)瘡中面赤。而歌手複抵節。會罷自起提首安之。初無痕也。時時預言人凶衰。皆謎語事過方曉。成都有百姓供養數日。僧不欲住。閉關留之。僧因走入壁縫中。百姓牽遽漸入。唯余袈裟角。頃亦不見。來日壁上有畫僧焉。其狀形似日月色。漸薄積七日空有黑迹。至八日黑迹亦滅。僧已在彭州矣。後不知所之。 - 顧偉康編
與《瑜伽集要焰口施食儀軌》同卷,總不出撰集,及譯人名,恐是此土人所集,非西土本也。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
唐大慈恩寺沙門釋玄奘譯
佛在逝多林,不可說莊嚴菩薩請問救濟苦衆生法?佛爲說不動如來、滅惡趣王如來,二咒。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
釋難陀者。華言喜也。未詳種姓何國人乎。其爲人也詭異不倫恭慢無定。當建中年中。無何至于岷蜀。時張魏公延賞之任成都喜自言。我得如幻叁昧。嘗入水不濡投火無灼。能變金石化現無窮。初入蜀與叁少尼俱行。或大醉狂歌。或聚衆說法。戍將深惡之。亟令擒捉。喜被捉隨至。乃曰。貧道寄迹僧門別有藥術。因指叁尼曰。此皆妙于歌舞。戍將乃重之。遂留連爲置酒肉。夜宴與之飲唱。乃假襦褲巾栉。叁尼各洞粉黛並皆列坐。含睇調笑逸態絕世。飲欲半酣。喜謂尼曰。可爲押衙蹋舞乎。因徐進對舞曳練回雪。迅起摩趺伎又絕倫。良久曲終而舞不已。喜乃咄曰。婦女風邪。喜忽起取戍將刀。衆謂酒狂。坐者悉皆驚走遂斫叁尼頭。皆踣于地。血及數丈。戍將大驚。呼左右縛喜。喜笑曰。無草草也。徐舉叁尼乃筇竹杖也。血乃向來所飲之酒耳。喜乃卻坐飲宴。別使人斷其頭釘兩耳柱上。皆無血汙。身即坐于席上。酒巡到即瀉入斷處。面色亦赤。而口能歌舞手複擊掌應節。及宴散其身自起就柱取頭安之。辄無瘢痕。時時言人吉凶事。多是謎語。過後方悟。成都有人供養數日。喜忽不欲住。乃閉關留之。喜即入壁縫中。及牽之漸入唯余袈裟角。逡巡不見。來日見壁畫僧影。其狀如日色。隔日漸落。經七日空有墨迹。至八日墨迹已滅。有人早見喜已在彭州界。後終不知所之。
〔贊甯〕系曰。難陀之狀迹爲邪正。邪而自言得如幻叁昧。與無厭足王同。此叁昧者即諸佛之大定也。唯如幻見如幻。不可以言論分境界矣。四神通有如幻通。能轉變外事。故難陀警覺庸蜀之人多尚鬼道神仙。非此叁昧不足以化難化之俗也。 - 顧偉康編
唐北天竺沙門大廣智不空譯
有啓請法,破地獄印咒各一,召餓鬼印咒各一,召罪印咒各一,摧罪印咒各一,淨業印咒各一,忏悔印咒各一,甘露印咒各一,開咽睺印咒各一,七如來名號,歸依叁寶,發菩提心,印咒各一,受叁昧耶戒印咒各一,施食印一,咒二,普供養印咒各一,奉送印咒各一,今時施食,決宜依此行持。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
(經名)一卷,唐代失譯。消災經二譯之一。說金輪佛頂尊之消災陀羅尼。