打开我的阅读记录 ▼
訪問繁體版(BIG5)

佛教词典在线查询

共在3本字典中找到 88 条与“av ”相关的内容
以下是全部词典的 第3页 查询结果:
提示:搜索结果中包含82个词条内容,为节省您的时间,你可以先看词条再看内容解释。 显示词条列表▼
aviha bhava a^sava Avi^ci favour javana avacara avijja^ craving navanga SRAVAKA vibhava aversion bhavanga avihimsa^ avikkhepa avya^kata behaviour avya^pa^da bhava^sava ka^ma^sava punabbhava therava^da upavica^ra arúpa bhava ka^ma bhava kamma bhava khi^na^sava vavattha^na a^savakkhaya bhava ditthi bhava tanha^ HEAVENLY EYE manopavica^ra 大史(Mahavamsa) 岛史(Diqavamsa) 鹿野苑(Mrgadava) 舍卫城(Sravasti) AVALOKITESVARA upapatti bhava vibhava tanha^ avigata paccaya pathavi^ dha^tu pathavi^ kasina 极乐世界(sukhavati) AVATAMSAKA SUTRA nava satta^va^sa sensuous craving upekkhopavica^ra 三性(tri-svabhava) bhavanga santa^na eka voka^ra bhava satta^va^sa nava 迦毗罗卫(Kapilavastu) catu voka^ra bhava dha^tu vavattha^na domanassupavica^ra somanassúpavica^ra 莲花生(Padmasambhava) paccavekkhana n~a^na paccavekkhana suddhi pan~ca voka^ra bhava SUKHAVATIVYUHA SUTRA SIX HEAVENS OF DESIRE bhavanga sota^, citta ji^vita navaka kala^pa 超戒寺(Vikramasilavihara) 楞伽经(Lankavatara-sutra) catu dha^tu vavattha^na 不空(Amoghavajra 705-774) 大日经(Mahavairocana-sutra) avoidance and performance 清辨(Bhavaviveka 约490~570) paranimmita vasavatti deva a^di^nava^nupassana^ n~a^na 观无量寿经(Amitayurbhavana-sutra) VIPASYANA SUKHAVATIVYUHA SUTRA 大毗婆沙论(Abhidharma-mahavibhasa-sastra) 华严经(Bud dhavatamsaka-mahavai pul yasutra) 大方等大集经(Mahavai pul ya-mahasanni-pata-sutra) 阿弥陀经(Sukhavati-v yuha-sutra,Amitayur-v yuha-sutra) 李斯·戴维斯,T·W·(Thomas Williams Rhys Davids 1843~1922) ▲ 收起
南传佛教英文辞典 【37】bhava tanha^

”craving  for  (eternal)  existence”;  s.  tanha^.

英汉对照词典 【38】HEAVENLY EYE

Heavenly  Eye  ==  天眼

see  Devine  Eye.

南传佛教英文辞典 【39】manopavica^ra

  ”mental  indulging”.  There  are  mentioned  18  ways  of  indulging:  6  in  gladness  (somanassúpavica^ra),  6  in  sorrow  (domanassa),  6  in  indifference  (upekkha^)."Perceiving  with  the  eye  a  visible  form  ...  hearing  with  the  ear  a  sound  ...  being  in  mind  conscious  of  an  object,  one  indulges  in  the  joy-producing  object,  the  sorrow-producing  object,  the  indifference-producing  object..."  (M.  137;  A.  III,  61).  -  In  the  Com.  to  A.,  upavica^ra  is  said  to  be  identical  with  vitakka-vica^ra  (q.v.).

中国百科全书 【40】大史(Mahavamsa)

  Dashi

  佛教史籍。早期巴利文的斯里兰卡王朝与佛教的编年史。亦名《大王统史》。成书于6世纪左右,大名长老著。该书以《岛史》和宫廷文件为主要资料,叙述佛教的产生、传入斯里兰卡直到大军王统治时期(325~352)的过程。主要有佛教的产生与发展、佛陀到斯里兰卡弘扬佛法的传说、佛教传入斯里兰卡后的变化发展、斯里兰卡护教国王杜多伽摩尼的业绩等四个方面的内容。作者采用史诗体裁,文笔优美,叙述生动,有一定的文学和史料价值。

  《大史》有三种修订本。①与《小史》的一部分合编,分为两部分;②与《小史》合编,分为四部分;③为目前流行的编订本,只包括上述两种修订本的第一部分,共37章,由德国学者威廉·盖格编纂,伦敦巴利圣典学会出版。

  《小史》亦名《小王统史》,是斯里兰卡关于王朝和佛教的编年史。作为《大史》的续篇,记述了4~8世纪王朝的盛衰兴替、典章制度的沿革和佛教的发展概况,以及英国殖民主义者的入侵。僧伽罗学者原将《大史》与《小史》合编,统称《大史》;威廉·盖格将其分为《大史》和《小史》。(江亦丽)

中国百科全书 【41】岛史(Diqavamsa)

  Daoshi

  佛教史籍。亦名《岛王统史》、《洲史》。斯里兰卡现存最早的巴利文佛教编年史。约成书于4世纪,著者不详。该书着重叙述释迦牟尼的生平及其到斯里兰卡弘扬佛法的传说,佛教的三次结集和佛教传入斯里兰卡直到大军王统治时期(325~352)的发展、变化过程及佛教重大事件。该书采用粗略的叙事诗体裁,内容庞杂,历史与神话、事实和传说互相交织。但某些史料可同印度古籍相互印证,相互补充,具有较高的历史价值。全书内容颇多重复,又缺乏连贯性,因此,有些学者认为并非出自一人之手。(江亦丽)

中国百科全书 【42】鹿野苑(Mrgadava)

  古印度佛教遗址。传为释迦牟尼在菩提伽耶得道成佛后第一次讲法(初转法轮)处。又名仙人论处、仙人住处、仙人堕处、仙人鹿园等。在今印度北方邦贝拿勒斯西北约7公里处。传释迦牟尼得道成佛后,来此为第一批五位弟子宣讲佛法。7世纪玄奘赴印时,这里仍十分兴盛:“区界八分,连垣周堵,层轩重阁,丽穷规矩”,后来逐渐荒芜。近代曾进行多次考古发掘。现存主要遗址有:1、乔堪祗塔。原系笈多王朝时所建,顶端有莫卧尔帝国时阿克巴修建的一座八角亭。2、昙曼克塔。高约44米,是鹿野苑的象征,首建于孔雀王朝,笈多王朝时曾予重修。3、阿育王石柱残柱。柱高15米,上有内容为禁止破僧的婆罗谜字体铭文,柱头已断。鹿野苑建有博物馆,保存佛教文物和艺术珍品。馆藏的阿育王石柱的狮子柱头,在印度独立后,作为印度共和国国徽的图案,馆藏另一珍品为释迦牟尼初转法轮像。(方广  )

中国百科全书 【43】舍卫城(Sravasti)

  古印度佛教胜地。传为释迦牟尼长年居留说法处。亦译室罗伐、罗伐悉底;意译为闻者、闻物、丰德、好道等。古印度拘萨罗国都城。在今印度北方邦北部,拉普底河南岸。佛教史上著名的祗园精舍所在地。据说拘萨罗国富商给孤独(又名须达多,意为善授)长者用金钱铺地的代价购得波斯匿太子祗陀在舍卫城南的花园,作为释迦牟尼在舍卫国说法、驻留的场所。祗陀太子为这一举动所感动,亦将园中的林木捐献给释迦牟尼,故亦称“祗树给孤独园”。7世纪玄奘来此时,已“都城荒颓”、“伽蓝数百,圮坏良多”。1893年英国考古学家卡家汉在此进行发掘。出土的佛教文物大我收藏于勒克瑙博物馆。(方广  )

英汉对照词典 【44】AVALOKITESVARA

Avalokitesvara  ==  观世音菩萨

Sanskrit  word  for  the  Bodhisattva  who  Hears  the  Sounds  of  the  World.  He  rescues  all  beings  by  hearing  their  voices  of  suffering  and  cries  for  help.  In  Chinese,  he  is  called  Guan  Shr  Yin  or  Guan  Yin  Bodhisattva.  As  one  of  the  Four  Great  Bodhisattva,  he  is  the  one  with  the  greatest  compassion  and  mercy.
Guan  Yin  is  one  of  the  triad  of  Amitabha  Buddha,  represented  on  his  left,  and  being  the  future  Buddha  in  the  Land  of  Ultimate  Bliss  (Pure  Land)  after  Amitabha  Buddha.
Guan  Yin  can  transform  into  many  different  forms  in  order  to  cross  over  to  the  beings.  Guan  Yin  is  one  of  the  most  popular  Bodhisattva  in  China.

南传佛教英文辞典 【45】upapatti bhava

”rebirth-process”;  s.  bhava.

南传佛教英文辞典 【46】vibhava tanha^

”craving  for  non-existence”,  or  for  self-annihilation;  s.  tanha^.

南传佛教英文辞典 【47】avigata paccaya

”non-disappearance”,  is  one  of  the  24  conditions  (paccaya,  q.v.).

南传佛教英文辞典 【48】pathavi^ dha^tu

”earth-element”.  or  ”solid  element”.  It  is  cognizable  through  the  sensations  of  pressure,  touch,  cold,  heat.  pain,  etc.  -  About  the  4  elements.  s.  dha^tu,  khandha  (I.  A.).

南传佛教英文辞典 【49】pathavi^ kasina

”earth-kasina”  (s.  kasina).

中国百科全书 【50】极乐世界(sukhavati)

  Jileshijie

  佛教术语。也称净土、乐邦。佛教徒所信仰的没有苦难的理想世界,是相对于世俗众生所居的“秽土”而言。净土的思想起源很早,在婆罗门教和小乘佛教的一些派别中就有它的渊源。在婆罗门教中,净土是毗湿奴所在的天界。小乘佛教中有些俗人集团已信仰净土往生。但作为一种系统的思想派别则在大乘佛教时期。大乘《弥勒上生经》中提到有兜率天净土;《妙法莲华经》提到灵山净土;《华严经》中提到莲花藏世界;《药师琉璃光如来本愿功德经》中提到琉璃净土;《大宝积经》中提到如来妙喜净土;《大乘密严经》中提到密严净土等。《无量寿经》、《观无量寿经》、《阿弥陀经》等则详细描述阿弥陀佛的净土,并根据上述经典的思想建立了净土宗。该宗认为人们只要通过念佛、修观的方法,就能在一期生命终止时往生极乐世界。极乐世界的教主是阿弥陀佛。阿弥陀佛净土与弥勒净土、药师净土同为中国佛教徒所信仰的三大净土。

  佛教认为时间无始无终,空间无边无际,佛土(世界)无穷无尽,每一佛土中都有一位佛在那里教化众生。极乐世界即是这无穷无尽世界中的一个。《阿弥陀经》说,极乐世界距离人们居住的“娑婆世界”有“十万亿佛土”之遥。在这个极乐世界中,无量功德庄严,国中声闻,菩萨无数,讲堂、精舍、宫殿、楼观、宝树、宝池等均以七宝庄严,微妙严净,百味饮食随意而至,自然演出万种伎乐,皆是法音。其国人等智慧高明,颜貌端严。但受诸乐,无有痛若,皆能趋向佛之正道。

  《阿弥陀经》说,若有善男子善女人闻说阿弥陀佛,执持名号,从一日乃至七日能够一心不乱,此人临命终时心不颠倒,即得往生西方极乐世界。《药师如来本愿功德经》等所说的东方药师佛居住教化的琉璃世界,也是佛教徒所向往的理想国土。那里的地面由琉璃构成,连药师佛的身躯,也如同琉璃一样内外光洁,所以称琉璃世界。佛经上说此世界和西方极乐世界一样,具有说不尽的庄严美妙;那里没有男女性别上的差异,没有五欲的过患;琉璃为地,金绳界道;城垣、宫殿都是七宝所成。人们只要在生前持诵《药师经》,称念药师佛名号,并广修众善,死后即可往生琉璃世界。(净慧)

英汉对照词典 【51】AVATAMSAKA SUTRA

Avatamsaka  Sutra  ==  华严经

One  of  the  great  sutras  in  Buddhism.  It  was  sermoned  in  heaven  by  Buddha  Shakyamuni  soon  after  his  attainment  of  Buddhahood.  The  sutra  reveals  different  causes  and  ways  of  cultivation  of  many  great  Bodhisattvas,  such  as  Ten  Grades  of  Faith,  Ten  Stages  of  Wisdom,  Ten  Activities,  Ten  Transference  of  Merits,  Ten  Stages  of  Bodhisattva,  Absolute  Universal  Enlightenment,  Wonderful  Enlightenment,  etc.  It  also  reveals  how  to  enter  Avatamsaka  World  (Buddha”s  world)  from  Saha  World  (our  world).

南传佛教英文辞典 【52】nava satta^va^sa

  s.  satta^va^sa.

南传佛教英文辞典 【53】sensuous craving

  ka^ma-tanha^  (-ra^ga),  is  one  of  the  10  fetters  (samyojana,  q.v.),  and  one  of  the  3  kinds  of  craving  (tanha^,  q.v.).

南传佛教英文辞典 【54】upekkhopavica^ra

  ”indulging  in  indifference”;  s.  manopavica^ra.

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net