凡叁卷。唐代智嚴譯。今收于大正藏第十七冊。略稱菩薩行門諸經要集。系纂集諸經中,有關大乘菩薩行之要文而成,計有四十二經六十七條(或六十六條)。卷上引載象腋經、說妙法決定業障經等十一部之文,卷中引載海慧菩薩所問經、戲樂嚴經等十部之文,卷下引載虛空藏菩薩所問經、如來境界等二十一部之文。所引諸經之中,方廣如來智經、演法師品經、戲樂嚴經、勝積品經、金光上勝毗尼經、降伏魔經、寶童子夫人所問經、如來境界經、離垢菩薩所問經、寶聚經、那羅延品經、梵刹經、一切諸佛所念經、法集經、集會品經、殊勝具戒品經等十六經爲未傳于中土之經。[續古今譯經圖紀、開元釋教錄卷九、閱藏知津卷四十一]
(經名)一卷,不空譯,金剛薩埵修法之儀軌也。
瑜伽二十叁卷五頁雲:若于其眼所識色中,不應策發所有眼根;及于其耳鼻舌身意所識法中,不應策發所有意根;卽便于彼遍一切種,而不策發,不策發故;令不雜染。由是因緣,于此雜染,修根律儀。如是名爲能正修行眼根律儀;廣說乃至能正修行意根律儀。 - 朱芾煌
(經名)一卷,唐不空譯。說西方阿彌陀之修法。與金剛智譯之金剛頂經瑜伽觀自在王如來修行經一卷同本。
唐北天竺沙門大廣智不空譯
與《金剛頂經瑜伽觀自在王如來修行法》同 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
全一卷。宋代慈賢譯。又作如意輪蓮華心觀門儀。收于大正藏第二十冊。內容敘述世尊于須彌山頂對諸有情等宣說如意輪觀音之修法,及其念誦之次第。本經所述之念誦次第即爲如意輪法次第之原始型態。全經皆由五言之頌所寫成。
(經名)一卷,宋慈賢譯。說如意輪觀音之修法。
天竺沙門衆護撰 西晉月支國沙門竺法護譯
集散品第一。五陰本品第二。五陰相品第叁。分別五陰品第四。五陰成敗品第五。慈品第六。除恐怖品第七。分別行相品第八。勸意品第九。離顛倒品第十。曉了食品第十一。伏勝諸根品第十二。忍辱品第十叁。棄加惡品第十四。天眼見終始品第十五。天耳品第十六。念往世品第十七。知人心念品第十八。地獄品第十九。勸悅品第二十。行空品第二十一。神足品第二十二。數息品第二十叁。觀品第二十四。學地品第二十五。無學地品第二十六。無學品第二十七。弟子叁品修行品第二十八。緣覺品第二十九。菩薩品第叁十,後叁品,並用法華意旨。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
(經名)一卷,失譯。
宋中印土沙門慈賢譯
亦只根本,心,心中心,叁咒同上,後更有數珠身,及解界等五真言。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
(經名)一卷,唐金剛智譯。與不空譯之金剛頂經觀自在王如來修行法同本。
唐南印度沙門菩提流志譯
普思義菩薩請問,雲何修行悟入此叁摩地?佛爲說往昔金剛髻珠王,化生悉陀太子,于法界摩尼山日光明王佛所,聞此法界缯髻與金剛如來心品叁摩地已,經無量劫,常憶念之,未曾忘失。次明聞經之褔,次答外道苦行所招惡果,檢校人錯用僧物所招惡果,不敬師長所招惡果,十惡所招惡果,不從師受叁摩耶法,自作法咒所招惡果,普思義以偈重宣其義。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
唐于阗國沙門釋智嚴譯
諸經集四十二部,凡菩薩行門,總六十六條。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
(經名)叁卷,唐善無畏譯。
(經名)一卷,唐不空譯。說五秘密之法。
西晉河內沙門白法祖譯
即《大寶積經》第二十八勤授長者會異譯 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
唐南天竺沙門金剛智譯
初禮西方本尊,乃至末後常念本尊,無有間斷。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
(經名)一卷,唐不空譯。說千手觀音之念誦法。