凡二卷。收于中華藏第一輯第叁十冊。唐代慧苑撰。就新譯大方廣佛華嚴經八十卷中之難字加以注音釋義之書。又稱大方廣佛華嚴經音義、新譯華嚴經音義、華嚴經音義、慧苑音義。書內附有華嚴經中梵語之正翻及略解,並引內外典以說明譯語之字音、字義。所引之書目甚多,除內典外,尚有教外典籍,如論語、孟子、易經、毛詩、尚書、禮記、莊子、國語、史記、漢書、老子、說文、蜀志、晉書、墨子、淮南子、管子、山海經等,及諸家注本、曆來各類形音義辭書,凡百余種。本書是在續華嚴經略疏刊定記之後所撰述者。又本書在高麗藏本、宋、元、明等各版本之間頗有差異,且高麗藏及宋、元等叁本均爲二卷,明本爲四卷,而慧琳音義卷二十一以下至卷二十叁收載者則爲叁卷。日本京都小川睦之輔所藏者,系本書之古寫本,題爲新譯華嚴經私記音義,今爲日本國寶之一。其他有關新譯華嚴經之新增音義者,有東京國立博物館所藏,附于大治(1126~1131)年間所寫之玄應音義卷一末者,該書撰者不詳;另有日人喜海所撰新譯華嚴經音義一卷(收于大正藏第五十七冊)。其中,喜海之音義唯于經中之難字付以假名、四聲、清濁及反切而已。[貞元新定釋教目錄卷十四、宋高僧傳卷六、諸宗章疏錄卷一]
全一卷。略稱法界觀、法界觀門。隋代杜順述。本書原不被編纂爲獨本而收于藏經中,或謂本書系取自法藏“發菩提心章”之文,其後冠以“杜順作法界觀門”之名而流通者。本書闡述華嚴法界之觀法,有真空觀、理事無礙觀與周遍含容觀等叁重。其中第一真空觀即四法界中之理法界觀,第二理事無礙觀即理事無礙法界觀,第叁周遍含容觀即事事無礙法界觀。[注華嚴法界觀門(宗密)、新編諸宗教藏總錄卷一]
唐于阗國叁藏沙門實叉難陀譯
世主妙嚴品第一,佛在菩提場中,初成正覺,一切器世間主,衆生世間主,正覺世間主,皆悉雲集。各得解脫法門,各有上首,同時各說十頌。複于師子座莊嚴具中,各出微塵數菩薩,亦各說頌。複興不可思議諸供養雲。如此華藏莊嚴世界海,如是一切法界海,亦複如是。如來現相品第二,菩薩于供養具中,出問法頌,佛從齒間放光,照十方各一億世界海,出頌集衆;又從眉間放光,顯示十方。從足下入,實時有大蓮華,忽現佛前。佛毫相中,出一菩薩;名一切法勝音。並塵數眷屬,坐此蓮華。與十方菩薩,各各說頌。普賢叁昧品第叁,普賢菩薩入一切諸佛毗盧遮那如來藏身叁昧。十方諸佛,現前贊歎。與智摩頂,從叁昧起,大衆獲益。如來毛孔放光,頌贊。一切菩薩,亦皆贊請。世界成就品第四,普賢菩薩說世界海十種事。華藏世界品第五,普賢菩薩說世界海中一切世界種一切世界,及佛名號。毗盧遮那品第六,普賢菩薩說往古大威光太子本行。(已上六品,是第一會)。
如來名號品第七,佛在普光明殿,以神通力。集十色世界十智佛所文殊等十菩薩,文殊即唱名號差別法門。四聖谛品第八,文殊隨說四谛名號差別。光明覺品第九,佛放兩足輪光,悉照十方世界,一切處文殊菩薩說頌。菩薩問明品第十,文殊與覺首等九菩薩,互相問答,發明法要。淨行品第十一,智首菩薩啓問,文殊菩薩答以一切事中發願法門。賢首品第十二,文殊菩薩啓問,賢首菩薩廣頌信心功德法門。(已上六品。是第二會。)
升須彌山頂品第十叁,如來不離一切菩提樹下,上升須彌。帝釋莊嚴殿座請佛,並說十頌。須彌山頂上偈贊品第十四,法慧等十菩薩,從百剎塵數外十華世界十月佛所而來。佛放兩足指光。十慧菩薩,各說偈頌。十住品第十五,法慧菩薩入無量方便叁昧。十方各千剎塵數同名諸佛現前贊歎,與智摩頂,乃出定說十住法。說已,十方各萬剎塵數世界六種震動。各十剎塵數同名菩薩,來爲作證。梵行品第十六,正念天子問,法慧菩薩說觀察無相法。初發心功德品第十七,天帝釋問,法慧菩薩廣說喻以顯之。十方各萬剎塵數世界,又六種震動,又有萬剎塵數同名諸佛,現身贊歎。明法品第十八,精進慧菩薩問發心菩薩雲何修習?法慧菩薩答以住十種不放逸法等。(已上六品。是第叁會。)
升夜摩天宮品第十九,如來不離一切菩提樹,及須彌頂,而升夜摩。天王化座請佛,亦說十頌。夜摩宮中偈贊品第二十,功德林等十菩薩,從十萬剎塵數外十慧世界十眼佛所而來。佛放兩足上光。十林菩薩,各說偈頌。十行品第二十一,功德林菩薩,入菩薩善思惟叁昧。十方各萬剎塵同號諸佛現前贊歎,與智摩頂,乃起定說十行法。說已,十方各剎塵世界震動,各十萬剎塵同名菩薩,來爲作證。十無盡藏品第二十二,亦功德林菩薩所說。(已上四品。是第四會。)
升兜率天宮品第二十叁,如來不離一切菩提樹,及須彌頂夜摩宮,而升兜率。天王敷座嚴飾請佛,亦說十頌。兜率宮中偈贊品第二十四,金剛幢等十菩薩,從萬剎塵數外十妙世界十幢佛所來集。佛放兩膝輪光,普照十方,令互相見。十幢菩薩,各說頌贊。十回向品第二十五,金剛幢菩薩入菩薩智光叁昧,十方各十萬剎塵數同名諸佛現前贊歎,與智摩頂。乃起定說十回向法,說已,十方百萬剎塵數世界震動。各百萬剎塵數同名菩薩,來爲作證。(已上叁品。是第五會。)
十地品第二十六,佛在他化自在天宮,與金剛藏等不可說大菩薩俱。金剛藏菩薩入菩薩大智能光明叁昧。十方各十億剎塵數同名諸佛現前稱歎,與智摩頂。乃出定唱十地名,還複默然。解脫月菩薩二請,金剛藏菩薩二止之。解脫月第叁請,在會菩薩亦同聲頌請,佛放眉間光,普照十方,十方佛亦各放眉間光,普照此會,皆于虛空中成大光明雲網臺,出頌勸說,乃唱地義。說已,十方各十億塵剎震動,各十億塵剎同名菩薩來證。(此一品是第六會。)
十定品第二十七,佛在普光明殿,入剎那際諸佛叁昧,與十剎塵數菩薩俱。普眼菩薩請問普賢菩薩叁昧,佛令自問普賢。時大會皆不得見普賢身座,乃至入十千阿僧祇叁昧觀察,亦不能見。佛令更禮普賢,並遍十方觀察,發起大願,應可得見。大衆遵誨,普賢現身。雨十千雲,世界震動,光明遍照。佛自唱十大叁昧名,敕普賢菩薩說之。十通品第二十八、十忍品第二十九,皆普賢菩薩所說。阿僧祇品第叁十,心王菩薩問,如來自答。壽量品第叁十一,諸菩薩住處品第叁十二,皆心王菩薩所說。佛不思議法品第叁十叁,衆會心念不思議法。佛即加持青蓮華藏菩薩,向蓮華藏菩薩廣說佛所住法。如來十身相海品第叁十四,普賢菩薩略說九十七種大人之相。如來隨好光明功德品第叁十五,佛告寶手菩薩,菩薩將下生時,放光照地獄衆,蒙光生天。聞天鼓音,乃至證十地位等。普賢行品第叁十六,普賢複告大衆,極陳瞋心障道,應勤修十法,能具十種清淨等。十方各十不可說百千億那由他剎塵世界震動,雨種種雲。各十不可說剎塵數同名菩薩,來爲作證。如來出現品第叁十七,佛放白毫相光,普照十方。右繞十匝,入如來性起妙德菩薩頂。菩薩即起,請問大法。佛複口放光明,普照十方。右繞十匝,入普賢菩薩口,普賢身座。即過本時百倍,甫唱法門名字,大地悉皆震動。妙德再以頌問,普賢具演其義,于是十方各十不可說百千億那由他剎塵數世界震動,雨種種雲。各八十不可說百千億那由他剎塵數同名諸佛,現前贊歎,授菩薩記。又各有十不可說百千億那由他剎塵數同名菩薩,來爲作證,普賢複說勸持之頌。(已上十一品。是第七會。)
離世間品第叁十八,佛在普光明殿,與十不可說百千億那由他剎塵數菩薩俱。爾時普賢菩薩入佛華莊嚴叁昧,一切世界十八相動。從叁昧起,普慧菩薩致二百問。普賢菩薩酬二千答。十方世界震動光照,一切諸佛現前贊喜。(此一品。是第八會。)
入法界品第叁十九,佛在給孤獨園,與普賢文殊等五百大菩薩及五百聲聞無量世主俱。心念請法,佛乃入師子嚬申叁昧。樓閣及林,忽皆廣博。與不可說剎塵數世界量等,備極莊嚴。爾時十方各有不可說剎塵數菩薩雲集,興供現通。諸大聲聞,總不知見,善根異故。十方各一上首菩薩說頌贊佛。普賢菩薩以十種法句,開發顯示照明演說師子嚬申叁昧。佛欲令諸菩薩安住此叁昧故,複放白毫相光普照十方。令諸菩薩普見法界佛事,即以不可說剎塵叁昧。入佛神變海方便門,出生大神變莊嚴雲。文殊菩薩觀察說頌宣明,時諸菩薩皆得塵數大悲門。不離佛所,悉于十方種種示現,利益衆生。文殊亦出自所住處,辭佛南行。舍利弗與六千共行弟子,承佛神力,見文殊衆會,發心同遊人間,令海覺等六千比丘,得觐文殊,成就佛法。文殊行至福城之東,住莊嚴幢娑羅林中大塔廟處,觀善財童子夙因,爲說大法。善財即隨文殊求菩薩道。文殊指示,令參知識。始從德雲比丘,終至普賢菩薩。(此一品。是第九會。) - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
東晉天竺叁藏佛陀跋陀羅等譯
僅有叁十四品。文義未全,故雖先譯,不複流通。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
唐中印土沙門地婆诃羅譯
從天主光天女。至德生童子有德童女。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
(經名)一卷,唐實叉難陀譯。與大方廣佛華嚴經修慈分同本先出。
唐于阗國沙門實叉難陀譯
佛住法林菩提光明宮殿,與比丘及剎塵數菩薩不可說八部俱。文殊菩薩興問,伏一切諸蓋菩薩演說如來不思議法。信者當得種種叁昧,及陀羅尼。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
北涼錄失譯人名
與《大乘大集地藏十輪經》同本。而文缺略。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
宋中印土沙門法天譯
佛在鹫峰山中,與無量大菩薩俱。普賢與佛,問答法界深義。妙吉祥請問寶光明總持法門,佛令轉問普賢。因問覺與覺者二字之義。舍利弗廣歎菩薩智能,不可角敵。次有法慧菩薩入定受加,出說十住法門。(與華嚴經十住品長行偈頌俱同。)普賢菩薩贊歎印證。舍利弗自歎從來未聞。佛命其廣集諸天,重請妙吉祥說法。妙吉祥許已,大地震動,十方雲集,乃相與問答,令衆獲益。普賢複問如來大悲之義,複請如來說寶光明總持陀羅尼。舍利弗又與妙吉祥問答妙法,住世幾何。妙吉祥複問佛持經之福,謗經之罪。普賢又問持經者當生何土。又問雲何得此寶光明總持法。佛答以一法,謂不起煞意。又有二法,謂離于瞋恚,善言誘喻。阿難又問佛聞經之處。佛又爲普賢菩薩說偈。二卷有余。(偈與華嚴經賢首品大同。) - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
凡叁卷。又作方廣滅罪成佛經、大通方廣經。今收于大正藏第八十五冊。上卷敘述佛向娑羅涅槃之途中,爲十方菩薩宣說叁乘一乘義,諸鬼神王等立誓護持此經,又爲信相菩薩廣說叁世諸佛、十二部經及諸大菩薩之名號及其功德;中卷講說無憍慢等種種四法,並敘述付此法予虛空藏菩薩,並爲之授記之情形;下卷秉上卷之說,爲師子吼菩薩宣講叁寶一相之意,並爲文殊師利舉示滅罪之法、墮阿鼻地獄之果報。本書傳譯事實不詳,隋代法經之衆經目錄卷二以本書與像法決疑經等同收入“衆經疑惑”,開元釋教錄卷十八則附之于“疑惑再詳錄”。曆代之經錄多疑其真僞,或系昙無谶以後,隋以前之僞作。[大周刊定衆經目錄卷十五、曆代叁寶紀卷十叁、鳴沙余韻解說(矢吹慶輝)]
(經名)一卷,劉宋求那跋陀羅譯。大寶積經第四十八勝鬘夫人會之異譯也。佛在給孤獨園,波斯匿王末利夫人共致書于其女阿踰阇國王妃勝鬘夫人稱揚佛德。勝鬘得書歡喜說偈,遙請佛來現。佛即現身。勝鬘說說偈贊歎其德。佛爲授記。勝鬘複發十弘誓願,感天花天音。乃至說大乘了義,廣明二乘不了義(其了義爲唯一佛乘也),佛贊印是放光升空而還獨園,告阿難及天帝釋結名付屬。
(經名)一卷,唐提雲般若譯。與大方廣如來不思議境界經同本異譯。
唐于阗叁藏法師提雲般若譯
與《大方廣如來不思議境界經》同本異譯,文頗艱澀。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
即《華嚴經隨疏演義鈔》中懸談合鈔別行 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
宋北印土沙門施護譯
大意菩薩問修菩薩行者,于五欲境,作何方便取而不著,雖複常行,無所障礙?佛答以于諸佛所深種善根,名爲善巧方便,即得諸佛共所建立。所謂行少分施,起增上心,回向一切。一香一華,一燈一衣,乃至園林飲食,皆爲衆生普發大願。又于所見一切境界,皆爲衆生普發大願。略與華嚴淨行品同。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
凡二十卷。北宋天息災譯。收于大正藏第二十冊。敘述有關文殊師利之曼拏羅、圖像等儀則,以及印相、護摩等作法。計分二十八品。本經乃自大中祥符法寶錄卷五所錄出者。宋藏遺珍所收之現存祥符錄雖有缺損,然從同書卷二十二之總錄,及大中祥符法寶錄略出中來推論,則可知本經與觀想佛母般若波羅蜜多菩薩經一卷及十號經一卷,系同于北宋雍熙叁年(986)所譯成。據諸儀軌禀承錄卷六載,唐代寶思惟所譯之大方廣菩薩藏經中文殊師利根本一字陀羅尼法、唐代義淨所譯之曼殊室利菩薩咒藏中一字咒王經相當于本經之成就最上法品,可視爲本經之別生經。
本經之梵本爲 A^rya-man~jus/ri^-mu^la-kalpa(聖文殊師利根本儀軌),共五十五品;藏譯本爲 H!phags-pa h!jam-dpal-gyi rtsa-bah!irgyud(聖文殊根本怛特羅),共叁十六品。本經與梵本、藏譯本相比較,所缺內容甚多,其中最重要之梵本第五十叁品諸王受記品(梵Ra^ja -vya^karan!a-parivarta ),本經亦缺;此品之內容系以懸記之形式,講說自釋尊以前至波羅王朝初期,印度各地之王統史,爲印度佛教史極爲珍貴之史料,布頓(藏Bu-ston )、多羅那他(梵Ta^rana^tha )等西藏系統之佛教史家,于著作之中常引用此一資料。[天聖釋教總錄卷下、至元法寶勘同總錄卷五、蓮門類聚經籍錄卷上]
唐罽賓沙門佛陀多羅譯
婆伽婆入神通大光明藏叁昧,現諸淨土,與大菩薩十萬人俱。文殊普賢等十二菩薩,次第請問因地修證法門。佛一一答之。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
唐北天竺沙門大廣智不空譯
具出經文,及梵字四十二。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯