打開我的閱讀記錄 ▼

佛教詞典在線查詢

共在4本字典中找到 946 條與「S」相關的內容
以下是全部詞典的 第51頁 查詢結果:
提示:搜索結果中包含914個詞條內容,為節省您的時間,你可以先看詞條再看內容解釋。 顯示詞條列表▼
sel sex alms dosa ends gems lust rise sati ties adosa ASURA asura bases bonds cause chaos doors issa^ RAKSA rules sacca sagga sakka satta sekha sense shame si^la sloth space STUPA subha SUDRA sukha SUTRA vasi^ YAKSA yokes a^sava abodes access asekha beings BHIKSU biases course elders escape floods forest ghosts gnosis groups jewels kasina kilesa kusala misery phassa planes powers samma^ sangha SANJNA sarana sexual stains suddha sugati sukkha SUMERU taints truths tusita usages VAISYA WISDOM wisdom a^ka^sa absence ahimsa^ AKUSALA akusala anusaya arising cankers desana^ destiny disease factors fetters HSU YUN insight KUSHALA mastery message nissaya obha^sa remorse sa^sana sa^vaka saddha^ SAMADHI samatha sammuti SAMSARA samseva sassata sikkha^ sitting skilful sobhana spheres SRAVAKA sublime sun~n~a 戒(sila) AKUSHALA anussati aversion BHIKSUNI bondages cetasika delusion elements extremes fatalism gladness grasping influxes interest KSATRIYA not self opposite postures progress sakka^ya sama^dhi sambodhi sammatta sampada^ samsa^ra SAMSKARA san~n~a^ sankappa sankhata santa^na scruples sensuous serenity signless sucarita suchness upa^saka uposatha upstream vimamsa^ visuddhi 谛(satya) 空(sunya) asankhata avihimsa^ boundless cosmogony domanassa dwellings EMPTINESS emptiness existence faculties FIVE EYES happiness impulsion lightness mind base obstacles SAHA LAND sammasana samphassa samyojana sankha^ra SARIPUTRA sena^sana SENSATION SIX DUSTS SIX GUNAS SIX PATHS SIX ROOTS somanassa something suffering ti sarana treasures upa^sika^ vanishing YASODHARA a^bhassara abhisamaya absorption aggregates ALMSGIVING antinomies appendants asmi ma^na bhava^sava BODHISATTA Bodhisatta compassion conditions dibba sota elasticity enthusiasm expression few wishes FOUR SEALS hindrances impression impurities ka^ma^sava low speech MAHASATTVA messengers obduracies para^ma^sa patisandhi repression sa^man~n~a sama^patti sensuality SEVEN GEMS SHAKYAMUNI si^labbata SIX PLACES sota^panna sota^patti standstill stinginess successive SUDDHODANA ta^vatimsa TEN POWERS tendencies TWO DEATHS unshakable upakkilesa vesa^rajja vipalla^sa vipassana^ 不害(ahimsa) abstentions ahosi kamma alms giving ANAPANASATI anupassana^ ariya sacca ariya vamsa association attachments attainments BODHISATTVA chaste life co nascence corruptions defilements destruction dissolution dosa carita earnestness egolessness EIGHT WINDS foundations inseparable intoxicants khi^na^sava kusala múla LOTUS SUTRA manasika^ra mindfulness NINE REALMS perfections personality perversions pure abodes sala^yatana sama si^si^ samuttha^na san~cetana^ san~n~ojana si^vathika^ sikkha^pada supernormal tejo kasina THREE ROOTS THREE SEALS unwholesome uprightness wrongnesses 定 (samadhi) 結集(samgiti) 輪回(samsara) a^savakkhaya body witness covetousness dispensation dissociation dry visioned FIVE WISDOMS FOUR VIRTUES harmlessness homelessness inclinations ka^ya sakkhi karma result kilesa ka^ma light kasina nesajjikanga ni^la kasina noble abodes pakati si^la pan~ca si^la pasa^da rúpa patisandhika petti visaya pi^ta kasina pleasantness proclivities purisindriya radiant gods recollectons restlessness RIGHT SPEECH sacca n~a^na SAKRADAGAMIN sambojjhanga samma^ magga sampajan~n~a santutthita^ SIX INDRIYAS SIX PARAMITA SROTA-APANNA stream entry subconscious suddha^va^sa supermundane THREE DOGMAS THREE JEWELS THREE REALMS THREE WISDOM TWELVE BASES viveka sukha 佛教(Buddhism) 僧伽製度(samgha) 鐵薩羅(Tissara) a^loka kasina Abbreviations abhisankha^ra attentiveness BHAISAJYAGURU birth process companionship comprehension consciousness contentedness dasa pa^rami^ deathlessness demons’ realm disappearance FIVE BHIKSHUS FIVE OFFENCES FIVE PRECEPTS FIVE SKANDHAS FIVE VEHICLES fixed destiny higher wisdom imperfections investigating investigation karma process loathsomeness lohita kasina noble persons oda^ta kasina patisambhida^ patisankha^na post nascence sa^vaka bodhi sakada^ga^mi^ sammuti sacca samvara si^la sasankha^rika satipattha^na shamelessness silent buddha SIX ENTRANCES stream winner subha nimitta susa^nik’anga THREE POISONS THREE SHASTRA THREE STUDIES THREE VIRTUES TIEN TAI SECT TWELVE PLACES TWO OBSTACLES understanding voha^ra sacca 大史(Mahavamsa) 島史(Diqavamsa) 迦膩色迦(Kaniska) 馬鳴(Asvaghosa) 舍衛城(Sravasti) a^ka^sa dha^tu altruistic joy AMITABHA SUTRA asan~n~a satta AVALOKITESVARA Buddha sa^sana buddha^nussati citta santa^na citta visuddhi dasaka kala^pa desirelessness devata^nussati dhamma desana^ dhamma^nussati eka^sanik’anga foolish babble frivolous talk kusala vipa^ka marana^nussati saddha^nusa^ri sahetuka citta samudaya sacca samvara suddhi samvatta kappa samvega vatthu sangaha vatthu SIX FULFILMENT stupid natured TEN DIRECTIONS TEN GOOD DEEDS transformation transitoriness TWELVE NIDANAS upekkha^ sukha va^ritta si^la visible object 大圓滿(mahasanti) 二谛(twi-satyas) 叁谛(tri-satyas) a^loka san~n~a^ a^na^pa^na sati akusala vitakka anicca san~n~a^ appama^na subha characteristics citta sankha^ra dhamma^nusa^ri^ ditthi visuddhi EIGHT NEGATIONS EIGHTEEN FIELDS FIVE MESSENGERS FOUR GREAT VOWS gustatory organ indriya samatta ka^ya passaddhi loving kindness misapprehension naya vipassana^ nihilistic view nissaya paccaya pamsukúlik’anga pathavi^ kasina sakka^ya ditthi samatha ya^nika samma^ sambodhi sankhitta citta sapada^nik’anga sappatigha rúpa sceptical doubt self confidence SHATIKA SHASTRA sota^pattiyanga SPIRITUAL GHOST stored up karma TAKING PRECEPTS THREE DELUSIONS THREE OBSTACLES tranquilisation upasama^nussati vaci^ sankha^ra vaya^nupassana^ voha^ra desana^ 百論(Sata-sastra) 法護(Dharmaraksa) 極樂世界(sukhavati) 支婁迦谶(Lokaksema) a^sevana paccaya abbhoka^sik’anga anatta^ san~n~a^ appana^ sama^dhi assa^sa passa^sa AVATAMSAKA SUTRA citta vipalla^sa citta^nupassana^ cognitive series EIGHT SUFFERINGS FOUR HOLY REALMS ka^ya gata^ sati ka^ya^nupassana^ karma formations khandha santa^na khaya^nupassana^ maha^ vipassana^ mano san~cetana^ monks’ community nava satta^va^sa nissaya nissita reversible merit samma^ ppadha^na samvara padha^na santi^rana citta sensuous craving SIX SENSE-ORGANS streams of merit sukkha vipassaka supportive karma THIRTY-TWO FORMS THREE EVIL PATHS THREE GOOD PATHS THREE SUFFERINGS 經量部(Sautrantike) 六度(sad-paramita) 律經(Vinaya-sutra) 叁性(tri-svabhava) 釋迦牟尼 (Sakyamuni) 四谛(catur-satyas) adhisi^la sikkha^ anatta^nupassana^ anicca^nupassana^ ascending insight bhavanga santa^na cetaso vinibandha cittass’ekaggata^ destructive karma dhamma^nupassana^ disinterestedness ditthi vipalla^sa dukkha^nupassana^ eye consciousness FIVE COMMANDMENTS FOREMOST PARAMITA FOUR FEARLESSNESS FOUR NOBLE TRUTHS FOURFOLD ASSEMBLY highest knowledge immaterial sphere kusala kammapatha manopadosika deva na^natta san~n~a^ nissarana paha^na NO STRIFE SAMADHI non disappearance pa^risuddhi si^la pakati upanissaya pan~n~atti si^la paricchinna^ka^sa paticcasamuppa^da sahaja^ta paccaya santa^na santati sati sambojjhanga sati sampajan~n~a satta^va^sa nava sensuous clinging SINGALOVADA SUTRA SIX CONSCIOUSNESS SIX PSYCHIC POWER sudassa sudassi^ suppressive karma TEN DHARMA REALMS TEN WHOLESOMENESS upaca^ra sama^dhi vedana^nupassana^ 迦毗羅衛(Kapilavastu) 叁學(tisrah siksah) 桑奇大塔(Sanch Stupa) ahetu patisandhika asankha^rika citta cycle of existence domanassupavica^ra full comprehension hasituppa^da citta marana^sanna kamma meritorious action nirodha sama^patti nirodha^nupassana^ parikamma sama^dhi patikkúla san~n~a^ reflex perceptions samatha vipassana^ sampayutta paccaya samuccheda paha^na self mortification SIDDHARTHA GOUTAMA SIX EXTERNAL BASES SIX INTERNAL BASES somanassúpavica^ra SPHERE OF NO-THING TWO FORMS OF DEATH unconscious beings upanissaya paccaya vipassanúpakkilesa vira^ga^nupassana^ wheel of existence yoniso manasika^ra 蓮花生(Padmasambhava) 無著(Asanga 約4或5世紀) 最澄(Saicho 767~822) anabhirati san~n~a^ animitta^nupassana^ answering questions ANUPADISESA-NIBBANA attha patisambhida^ death consciousness discursive thinking FOUR GREAT ELEMENTS fruits of monk life gradual instruction kilesa parinibba^na lofty consciousness maha^purisa vitakka one group existence red kasina exercise RIGHT UNDERSTANDING samanantara paccaya sampaticchana citta san~n~a^ vipalla^sa sattakkhattu parama SATYASIDDHI SHASTRA spiritual faculties sun~n~ata^ vimokkha superiority conceit suta maya^ pan~n~a^ TEN GREAT KING VOWS viriya sambojjhanga 阿底峽(Atisa 982~1054) 大乘經(Mahayana sutra) 寂天(Santideva 約7世紀) 六足論(Satpada sastra) 清淨道論(Visuddhimagga) 說一切有部(Sarvastivada) access concentration cemetery meditations dhamma patisambhida^ ditthi nissita si^la five group existence four group existence greedy consciousness ka^mesu miccha^ca^ra MANJUSRI BODHISATTVA NIRVANA WITH RESIDUE paccavekkhana suddhi pubbeniva^sa^nussati pun~n~a^bhisankha^ra regenerating process sama^dhi parikkha^ra samvejani^ya ttha^na SA-UPADISESA-NIBBANA SIX FIELDS OF SENSES SUDDEN ENLIGHTENMENT SUKHAVATIVYUHA SUTRA sun~n~ata^nupassana^ tanha^ nissita si^la TEN TITLES OF BUDDHA THREE ENLIGHTENMENTS ti hetu patisandhika VAST AND LONG TONGUE vivattana^nupassana^ yatha^santhatik’anga 大乘論(Mahayana sastra) 榮西(Eisai 1141~1215) 小乘論(Hinayana sastra) 源信(Genshin 942~1017) a^ka^sa^nan~ca^yatana anupa^disesa nibba^na apun~n~a^bhisankha^ra deluded consciousness DVADASHAMUKHA SHASTRA dvi hetuka patisandhi indriya samvara si^la n’eva sekha n’a^sekha nine abodes of beings ninefold dispensation nirutti patisambhida^ patipassaddhi paha^na questions and answers REALM OF FORMLESSNESS sacca^nulomika n~a^na sama^dhi sambojjhanga SIX HEAVENS OF DESIRE sota^pannassa anga^ni TEN MERITORIOUS DEEDS THREE CLASSIFICATIONS THREE PERIODS OF TIME transference of merit upekkha^ sambojjhanga visesa bha^giya si^la 朝鮮佛教(Korean Buddhism) 梵網經(Brahmajala-sutra) 覺音(Buddhaghosa 5世紀中葉) 蓮花戒(Kamalasila ?~780) 世親(Vasubandhu 約4或5世紀) 印度佛教(Indian Buddhism) 中論(Madhyamika-sastra) abhisama^ca^rika si^la bhavanga sota^, citta catu pa^risuddhi si^la citta samuttha^na rúpa desire for deliverance desireless deliverance FIVE FORMS OF DECAYING FLOWER ADORNMENT SUTRA FOUR GREAT BODHISATTVA kamma samuttha^na rúpa khidda padosika^ deva^ n~a^nadassana visuddhi orambha^giya samyojana passaddhi sambojjhanga prescribed moral rules resistance perceptions sa upa^disesa nibba^na sensitive corporeality SIXTEEN CONTEMPLATIONS substrata of existence THREE UNIVERSAL TRUTHS unshakable deliverance viparina^ma^nupassana^ 長阿含經(Dirghagama-sutra) 超戒寺(Vikramasilavihara) 楞伽經(Lankavatara-sutra) 親鸾(Shinran 1173~1262) 緣起(pratitya-samutpada) 中國佛教(Chinese Buddhism) dasa (tatha^gata ) bala FIVE BASIC AFFLICATIONS FOUR IMMEASURABLE MINDS NIRVANA WITHOUT RESIDUE patinissagga^nupassana^ receptive consciousness retrospective knowledge sabbúpadhi patinissagga sankha^rupekkha^ n~a^na si^la sama^dhi pan~n~a^ SIX STATES OF EXISTENCE VISVABHADRA BODHISATTVA 八正道(aryastangika-marga) 成實論(Satyasiddhi-sastra) 大乘佛教(Mahayana Byddhism) 境行果(sthana-carya-phala) 日本佛教(Japanese Buddhism) a^dibrahmacariyaka si^la ANNUTARA-SAMYAK-SAMBODHI asankha^ra parinibba^yi^ bhanga^nupassana^ n~a^na clarity of consciousness corporeality perceptions ka^ma sukh’allika^nuyoga multiformity perceptions paccaya sannissita si^la paricchinna^ka^sa kasina patibha^na patisambhida^ REALM OF SENSUOUS DESIRE sacchikarani^ya^ dhamma^ uddhambha^giya samyojana verbal functions of mind 部派佛部(Sectarian Buddhism) 大日經(Mahavairocana-sutra) 寂護(Santiraksita 705~762) 戒日王(Siladitya 約590~647) 戒賢(Silabhadra 約528~651 ) 摩诃僧祇律(Mahasangha-vinaya) 尼泊爾佛教(Nepalese Buddhism) 十誦律(Sarvastivada-vinaya) 實叉難陀(Siksananda 652~710) 無量壽經(Aparimitayur-sutra) 原始佛教(primitive Buddhism) 雜阿含經(Samyuktagama-sutra) a^ji^va pa^risuddhi si^la adukkha m asukha^ vedana^ hate rooted consciousness indriyesu gutta dva^rata^ kankha^ vitarana visuddhi nibbida^nupassana^ n~a^na pa^risuddhi padha^niyanga pa^timokkha samvara si^la registering consciousness sama^dhi vippha^ra^ iddhi SAMANTABHADRA BODHISATTVA sasankha^ra parinibba^yi^ spontaneously born beings support decisive support TEN STAGES OF BODHISATTVA vanishing and reappearing VIMALAKIRTI-NIVDESA SUTRA 佛教文學(Buddhist literature) 摩诃菩提會(Maha Bodhi Society) 昙無谶(Dharmaksema 385~433) 增一阿含經(Ekottaragama-sutra) 中阿含經(Madh yamagama-sutra) a^ha^re patikkúla san~n~a^ ability to acquire insight analysis of the 4 elements dasa pun~n~a kiriya vatthu dhamma vicaya sambojjhanga functions of consciousness happy courses of existence impersonality of existence MAHA-PRAJNA-PARAMITA-SUTRA mind consciousness element paranimmita vasavatti deva parassa ceto pariya n~a^na TEN VEHICLES OF MEDITATION uddhamsota akanitthaga^mi^ 發智論(Jnanaprasthana-sastra) 俱舍論(Abhidharmakosa-sastra) 越南佛教(Vietnamese Buddhism) a^di^nava^nupassana^ n~a^na balance of mental faculties PURE LAND OF ULTIMATE BLISS yatha^ bhúta n~a^na dassana 佛教建築(Buddhist architecture) akusala sa^dha^rana cetasika NINE STAGES OF LOTUS FLOWERS patisankha^nupassana^ n~a^na seven rebirths at the utmost SIX PERIODS OF DAY AND NIGHT udayabbaya^nupassana^ n~a^na 常樂我淨(nitya-sukha-atma-subha) 大般涅槃經(Mahaparinirvana-sutra) 觀無量壽經(Amitayurbhavana-sutra) 楞嚴經(surangama-samadhi-sutra) 菩薩戒本(Bodhisattva-pratimoksa) 乞[口*栗]雙提贊Khri-Sron-Lde-bTsan 瑜伽師地論(Yogacara-bhumi-sastra) EIGHTEEN DIFFERENT CHARACTERS EVIL TIME OF FIVE TURBIDITIES THREE MEDITATIONS OF ONE MIND vuttha^na ga^mini^ vipassana^ 斯裏蘭卡佛教(Buddhism in Sri Lanka) 中國佛教美術(Buddhist art in China) adhipan~n~a^ dhamma vipassana^ ascetic purification practices imperturbable karma formations sabba loke anabhirati san~n~a^ VIPASYANA SUKHAVATIVYUHA SUTRA 維摩經(Vimalakirti-nirdesa-sutra) equilibrium of mental faculties SIX DIRECTIONS OF REINCARNATION subha san~n~a^, citta, ditthi sukha san~n~a^, citta, ditthi THREE UNIVERSAL CHARACTERISTICS 村上專精(Murakami Senjo 1851~1928) 大般若經(Mahaprajna-paramita-sutra) 鈴木大拙(Suzuki Daisetsu 1870~1966) 妙法蓮華經(Saddharmapundarika-sutra) 中國佛教音樂(Buddhist music in China) patipada^ n~a^nadassana visuddhi 大智度論(Mahaprajna-paramita-sastra) 冢本善隆(Tsukamoto Zenryu 1898~1980) anan~n~a^tan~ n~assa^mi^t’indriya citta ja (citta samuttha^na) rúpa FOUR ASPECTS (OF BUDDHIST DHARMA) n’eva san~n~a^ n’a^san~n~a^yatana 勝鬘經(Srimala-devi simhanada-sutra) 望月信亨(Mochizuki Shinko 1869~1948) a^ha^ra ja (or-samuttha^na) - rúpa magga^magga n~a^nadassana visuddhi NIRVANA OF PURE, CLEAR SELF-NATURE 成唯識論(Vijnaptimatratasiddhi-sastra) 東南亞佛教(Buddhism in South East Asia) EIGHT DIVISIONS OF GODS AND DRAGONS 高楠順次郎(Takakusu Junjiro 1866~1945) 解深密經(Sandhinir-mokcana-vyuha-sutra) 攝大乘論(Mahayana-samuparigraha-sastra) 中國佛學院(The Chinese Buddhist Academy) 達斯,S·C·(Sarat Chandra Das 1849~1917) 大乘起信論(Maha yana-Sraddhotpada-sastra) 大毗婆沙論(Abhidharma-mahavibhasa-sastra) 歐美佛教(Buddhism in America and Europe) a^rammana^dhipati a^rammanupanissaya FIVE CATEGORIES OF UNTRANSLATED TERMS TWELVE LINKS OF DEPENDENT ORIGINATION 般若波羅蜜多心經(Prajna-paramita-hrdaya-sutra) FOUR WAYS (OF LEARNING BUDDHIST DHARMA) 雜阿毗昙心論(Samyuktabhidharma-hrdaya-sastra) TEN GREAT DISCIPLES OF SKAKYAMUNI BUDDHA 金剛經(Vajracchedika-prajna-paramita-sutra) 異部宗輪論(Samayabhedo-paracanacak-ra-sastra) 華嚴經(Bud dhavatamsaka-mahavai pul yasutra) 叁十七菩提分(saptatrimsadbodhi-paksika-dharmah) 中國佛教協會(The Buddhist Association of China) karmically wholesome, unwholesome, neutral thiti bha^giya si^la, sama^dhi, pan~n~a^ FOUR RELIANCE (TO LEARNING BUDDHIST DHARMA) 大方等大集經(Mahavai pul ya-mahasanni-pata-sutra) SPHERE OF NEITHER-PERCEPTION-NOR-NON-PERCEPTION 阿彌陀經(Sukhavati-v yuha-sutra,Amitayur-v yuha-sutra) 李斯·戴維斯,T·W·(Thomas Williams Rhys Davids 1843~1922) 唯識二十論(Vijnaptimatratasiddhi-vimsa-kakarika-sastra) 唯識叁十頌(Vijnaptimatratasiddhi-trimsai-kakarika-sastra) 馬拉拉塞克拉,G·P·(Gunapala Piyasena Malalasekera 1899~1973) 國際佛教研究協會(The International Association of Buddhist Studies) sura^meraya majja ppama^dattha^na^ veramani^ sikkha^padam sama^diya^mi ▲ 收起
中國百科全書 【901】大智度論(Mahaprajna-paramita-sastra)

  Dazhidulun

  佛教論書。簡稱《智度論》、《智論》、《大論》、《釋論》,亦譯《摩诃般若釋論》。爲論釋《大品般若經》之作。傳說古印度龍樹著,後秦鸠摩羅什譯。100卷。卷首所載僧叡之序稱:“是以馬鳴起于正法之余,龍樹生于像法之末,正余易弘,故直振其遺風,瑩拂而已。像末多端,故乃寄迹凡夫,示悟物以漸。又假照龍宮,以朗搜玄之慧,托聞幽秘,以窮微言之妙。爾乃憲章智典,作茲釋論。其開夷路也,則令大乘之駕方軌而直入;其辯實相也,則使妄見之惑不遠而自複。”論中引經籍甚多,保存了大量當時流傳于北印度的民間故事和傳說,爲研究大乘佛教和古印度文化的重要資料。同時由于此論所釋的《大品般若經》爲當時篇幅最大的一部經,作者並對經中的“性空幻有”等思想有所發揮,故被稱爲“論中之王”。此論先舉出法相的各種不同解釋,以此爲盡美;最後歸結爲無相實相、法性空理,以此爲盡善。但此論系依經而作,解釋畢竟不能完全窮盡義理,故龍樹又著《中論》、《十二門論》作爲補充。

  漢譯出後,慧遠認爲譯文“繁穢”,曾加以刪削而成《大智論鈔》,並撮其要旨,詳加闡述。謂“其爲要也,發轸中衢,啓惑智門,以無當爲實,地照爲宗。無當則神凝于所趣,無照則智寂于所行。寂以行智,則群邪革慮,是非息焉;神以凝趣,則二谛同軌,玄轍一焉”。

  此論還有拉蒙特譯的法文本。南希真于1966年在其所著的《呈現在大智度論中的龍樹哲學》一文中又將《大智度論》的重要章節譯成英文,並作了解釋。此論未發現有梵本,因此關于作者和發現的時間,許多學者有著不同的看法。注疏有僧肇《大智度論鈔》8卷,慧影《大智度論疏》24卷,僧侃《大智度論疏》14卷,昙影《大智度論鈔》15卷等。(蘇淵雷)

中國百科全書 【902】冢本善隆(Tsukamoto Zenryu 1898~1980)

  日本佛教學者。愛知縣人。1926年畢業于京都帝國大學。1928年到中國北京輔仁大學留學。後專門從事中國佛教之研究。1933年以《唐中期的淨土教—特就法照禅師的研究》論文,獲文學博士學位。1934年組織房山石經調查團,來中國從事石經山的全面研究。回國後寫出《石經山雲居寺與石刻大藏經》一文,發表于京都大學出版的《東方學報》,較有系統地介紹了房山石經的曆史和內容。1949年任京都大學教授兼佛教大學講師。1955年,任京都大學人文科學研究所所長,邀請以郭沫若爲首的中國科學代表團訪日。1961年,辭去教授之職,任京都國立博物館館長11年。1974年任日中友好佛教協會會長。1976年,被選爲日本學士院會員。其間擔任了望月信亨編纂的《望月佛教大辭典》7卷的再版和增補1卷、補遣2卷的監修工作。中華人民共和國成立後,多次來華進行友好訪問,積極從事日中友好活動。西安香積寺的複興和善導塔的修葺,均爲他所建議。生平著重研究中國佛教史。著有《中國佛教史研究·北魏篇》、《魏書釋老志的研究》、《中國佛教史》、《日中佛教交涉史研究》、《肇論研究》、《淨土變文概說》等,並有《冢本善隆著作集》7卷行世。(林子青)

南傳佛教英文辭典 【903】anan~n~a^tan~ n~assa^mi^t’indriya

  is  one  of  the  3  supermundane  senses  or  faculties;  s.  indriya  (20).

南傳佛教英文辭典 【904】citta ja (citta samuttha^na) rúpa

”mind-produced  corporeality”;  s.  samuttha^na.

英漢對照詞典 【905】FOUR ASPECTS (OF BUDDHIST DHARMA)

Four  Aspects  (of  Buddhist  Dharma)  ==  四法

(1)  the  teaching
(2)  the  principle
(3)  the  practice
(4)  the  fruit/reward/result

南傳佛教英文辭典 【906】n’eva san~n~a^ n’a^san~n~a^yatana

  The  ”sphere  of  neither-perception-nor-non-perception”,  is  the  name  for  the  fourth  absorption  of  the  immaterial  sphere  (arúpa^vacara),  a  semi-conscious  state,  which  is  surpassed  only  by  the  state  of  complete  suspense  of  consciousness,  called  ”attainment  of  extinction”  (nirodha-sama^patti,  q.v.).  See  jha^na  (8).

中國百科全書 【907】勝鬘經(Srimala-devi simhanada-sutra)

  Shengmanjing

  佛教經典。屬如來藏系。全稱《勝鬘獅子吼一乘大方便方廣經》,一稱《獅子吼經》。南朝宋求那跋陀羅譯。1卷。勝鬘傳爲古印度拘薩羅國波斯匿王之女,阿踰阇國王後,其母即佛陀堂弟摩诃男之養女末利夫人。此經爲記述勝鬘夫人勸信佛法的說教。異譯本有《曆代叁寶記》中涼昙無谶譯的《勝鬘經》1卷(早佚),唐菩提流志等譯的《勝鬘夫人會》(《大寶積經》卷四十八),藏譯有勝友等譯本2卷,也編入藏譯《大寶積經》裏。梵本已佚,但在其他梵文論書中還存在斷片,日人宇井伯壽已收集成書。日譯本有寶幢會所編《藏漢和叁譯合璧:勝鬘經·寶月童子所問經》,英譯本見韋曼等所著《勝鬘皇後獅子吼——佛典如來藏學說》。

  全經分爲15章。前3章(如來真實義功德章、十受章、叁願章)主要記述勝鬘夫人由父母遣使授書而見佛聞法生信,稱說如來功德,立不思議十大受(十誓)、發叁大願等皈依受戒經過。第4章(攝受章),述攝受正法後出現的一切德行。第5章(一乘章)說聲聞、緣覺乘皆入大乘,大乘即佛乘,叁乘即一乘,得如來法身等。第6~13章(無邊聖谛章、如來章、法身章、空義隱覆真實章、一谛章、一依章、顛倒章、自性清淨章),述說聖谛、法身、如來藏、自性清淨心等大乘佛教理論。第14章(真子章)謂如上信行者,均能真正進入大乘道等。第15章(勝鬘章)歸納此經所說十四義,斷一切疑,入一乘道等。經中提出的“一乘真實”、“如來藏法身”、“自性清淨心”、“叁乘歸于一乘”、“四谛歸于滅谛”等理論,對印度佛教大乘瑜伽行派有一定影響。

  著名注疏有慧遠《勝鬘經義記》上下卷(缺下卷)、吉藏《勝鬘經寶窟》6卷、窺基《勝鬘經述記》2卷。敦煌發現的古寫本中有亡名的“義記”、“挾注”及昭法師疏1卷。日本有聖德太子疏、唐明空私鈔的《勝鬘經疏義私鈔》6卷,普寂《顯宗鈔》3卷等。(田光烈)

中國百科全書 【908】望月信亨(Mochizuki Shinko 1869~1948)

  Wangyue  Xinheng

  日本佛教學者,原姓松原,名勝次郎,福井縣人。12歲于該縣圓海寺從加納法宣出家,入淨土宗僧籍。因被神戶滕之寺望月有成收爲法嗣和養子,改姓望月。1896年,爲淨土宗派至比睿山及京都專攻天臺教義。旋與同不宇京都創辦《宗粹》雜志,宣揚淨土教義。1899年,任東京小石川的淨土宗高等學院教授。1905年,與鹫尾順敬等于東京創辦《宗教界》月刊,發表研究作品,刊行《法然上人全集》。1906年,著手編纂《望月佛教大辭典》。1909年完成《佛教大年表》,受到學術界的重視。其間與高楠順次郎、大村西崖等編纂《大日本佛教全書》150卷。1924年寫出《淨土教之起源及發達》論文,獲東京帝國大學文學博士學位。1930年任東京大正大學校長。1936年,《望月佛教大辭典》7冊編纂完成。1945年任日本淨土宗管長。1947年被選爲日本學士院會員。主要著作有《大乘起信論之研究》(中國有梁啓超縮譯本)、《淨土教之研究》、《淨土教概論》、《中國淨土教理史》、《佛教史之諸研究》等。所編《望月佛教大辭典》,1954年經  本善隆等補遺3冊出版,合爲10冊,爲近代日本最被重視的佛教研究工具書。

南傳佛教英文辭典 【909】a^ha^ra ja (or-samuttha^na) - rúpa

  ”Food-produced  corporeality”;  s.  samuttha^na.

南傳佛教英文辭典 【910】magga^magga n~a^nadassana visuddhi

”purification  by  knowledge  of  what  is  path  and  not-path”,  is  one  of  the  7  stages  of  purification  (visuddhi  V,  q.v.).

英漢對照詞典 【911】NIRVANA OF PURE, CLEAR SELF-NATURE

Nirvana  of  pure,  clear  self-nature  ==  自性涅槃

It  is  commonly  possessed  by  all  individual  sentient  beings.  It  is  not  subject  to  birth  and  death,  nor  increase  and  decrease.

中國百科全書 【912】成唯識論(Vijnaptimatratasiddhi-sastra)

  
  Chengweishilun

  佛教論書。又名《淨唯識論》,簡稱《唯識論》。玄奘糅譯印度親勝、火辨、難陀、德慧、安慧、淨月、護法、勝友、勝子、智月等十大論師分別對《唯識叁十頌》所作的注釋而成。10卷。傳說玄奘留學印度時,曾廣收十家注釋(每家各10卷),並獨得玄鑒居士珍藏的護法注釋的傳本。回國後,原擬將十家注釋全文分別譯出,後采納窺基建議,改以護法注本爲主,糅譯十家學說,由窺基筆受,集成一部。

  集注  玄奘糅合十家之說,又經剪裁組織,各家原說很難分辨。窺基所作疏釋,以護法之說爲正義,故釋文所引《唯識叁十頌》頌文,可能有采用護法一系所用的本子,個別地方與現存梵文、藏文本頗有出入。開頭的“序頌”和末尾的“結頌”,也爲護法釋論所原有。本文釋《唯識叁十頌》的叁段區分,相傳是按《華嚴經》求法品的相、性、位來分的,也是護法釋論的原式。對于糅合難陀、安慧等各家之說,相同者從略,不同的則以“有義”字樣存其另說。通常將被認爲不正確的說法列于前,而以護法的簡別和所得的結論居後,以示正宗之所在。沈玄明的《成唯識論後序》說:“糅茲十釋四千五百頌,彙聚群分,各遵其本,合爲一部,勒成十卷。……文同義異,若一師之製焉。”漢譯行世後,影響甚大,成爲法相宗所依據的重要論書之一。

  內容  論證叁界的本源是阿賴耶識,都是“唯識所變”,“實無外境,唯有內識”。全論按相、性、位分爲叁大部分:①明唯識相(釋《唯識叁十頌》一至二十四頌)。先釋破異教和小乘的實我實法之執,次釋能變識相和所變識相。能變識相即初能變阿賴耶識相、第二能變末那識相、第叁能變六識(眼識、耳識、鼻識、舌識、身識、意識)之相。所變識相即叁類能變現的見分、相分等。又釋種子、現行、諸業習氣等相,以明生死相續之理。最後,釋叁性、叁無性等相,以明一切唯識;②明唯識性(釋第二十五頌)。闡明具勝義谛的真如。指出諸法實相由遠離遍計所執的實我實法所顯。于一切位常如其性,名爲真如,亦即“唯識”的實性;③明唯識位(釋第二十六至叁十頌)。爲辨有能力悟入唯識相、唯識性的人,在悟入過程中經曆的階段及漸次悟入的方便。依踐行所證次第分爲資糧、加行、通達、修習和究竟五位等。

  注疏  主要有唐窺基《成唯識論述記》20卷(或作10卷、60卷)、《成唯識論掌中樞要》4卷、《唯識別鈔》10卷(現殘存4卷)、《唯識科簡》2卷,慧沼《成唯識論了義燈》13卷(或作14卷、7卷),智周《成唯識論演秘》14卷(或作7卷)。此外尚有圓測《成唯識論疏》10卷,普光《成唯識論鈔》8卷,慧觀《成唯識論疏》4卷,玄範《成唯識論疏》10卷,義寂《成唯識論未詳決》3卷,此與窺基《成唯識論述記》合稱六家。後有玄奘門下新羅一系學人道證集此六家之說而折衷于圓測,著《成唯識論要集》14卷(以上均佚),太賢集窺基、圓測兩家疏解,著《成唯識論學記》(又稱《古迹記》)8卷、《成唯識論抉擇》1卷、《成唯識論廣釋本母頌》3卷(後二書已佚),調和窺基、圓測兩家之說。另有未詳作者的《注成唯識論》殘本(卷十七)1卷。明清兩代,注家不絕。直至近代,歐陽竟無曾撰《唯識講義》3卷。

  日本注疏以良算等所集《成唯識論同學鈔》48卷、善念撰《成唯識論泉鈔》30卷、藏俊集《成唯識論本文鈔》45卷、湛慧輯《成唯識論論疏集成編》45卷等爲最著名。此外尚有英、法等譯本。

  1982年,山西應縣木塔內發現了遼代契丹藏其中有寫經《成唯識論第一》及《成唯識論述記應新抄科文卷第叁》等,爲佛學研究者提供了寶貴資料。(蘇淵雷)

中國百科全書 【913】東南亞佛教(Buddhism in South East Asia)

  以南傳上座部爲主的佛教。主要傳播于老撾、柬埔寨、泰國、緬甸、印度尼西亞,以及越南中、南部的部分地區。據有關史料記述,公曆紀元前後,上座部佛教已在東南亞流行。《太平禦覽》引萬震著《南州異物志》稱:“林陽在扶南西七千余裏,地皆平博。民十余萬家,男女行仁善,皆侍佛。”《水經注》引竺枝著《扶南記》中也有“扶南舉國事佛”的記述。扶南即柬埔寨的古稱。2~6世紀,東南亞佛教已很隆盛。比佛教傳入更早的婆羅門教,經與佛教並存和融和的階段之後,雖爲佛教所取代,但對佛教的影響仍然存在。婆羅浮屠、吳哥寺、薄甘王朝的塔寺以及其他一些寺廟建築、佛像雕塑和佛事儀式,都帶有一定的婆羅門教色彩。10世紀以後,上座部佛教受到大部分國家封建領主的推崇和提倡,並加強了同錫蘭(今斯裏蘭卡)的聯系,互派僧侶留學,根據巴利語音序創立本民族文字,用以寫定音譯巴利叁藏典籍,確定了摩诃尼迦耶和達磨育特兩派僧王製度,佛教被尊爲國教,在大衆中産生了深刻影響。18世紀到現代,泰文、緬文、高棉文、老撾文的巴利叁藏音譯編纂工作逐漸完備,並進一步將部分經卷譯爲本民族文字,使上座部佛教得以更加廣泛地流傳。

  老撾  1世紀初期,大乘佛教和婆羅門教曾一度流行于南部地區。14世紀中葉,由柬埔寨傳入上座部佛教,被尊爲國教,並確立了達磨育特和摩诃尼迦耶兩派僧王製度。16~17世紀,曾一度成爲東南亞的佛教中心,修建了許多寺塔,雕塑了佛像,創立巴利語佛教學校和實行僧侶考試製度。19世紀末淪爲法國殖民地後,佛教受到嚴重的打擊,寺塔被毀,經像被劫,僧侶慘遭殺戮。隨著20世紀民族解放運動的高漲,佛教又出現複興的氣象,成立全國統一的佛教組織機構,整理出現了寮文巴利叁藏典籍,並恢複以寺院爲主的巴利語教學的教育中心製度。

  柬埔寨  早期的宗教信仰,除了原始的拜物教和精靈崇拜外,在公曆紀元前後,即深受婆羅門教和佛教的影響。5~6世紀時,大小乘佛教開始傳入。由于同中國和印度的貿易往來頻繁,大乘佛教得到較大的發展。其間高僧疊出。碩學沙門到中國傳教、譯經者不乏其人,如6世紀上半葉,即有僧伽婆羅和曼陀羅仙等人。9世紀後,已成爲東南亞的佛教中心,但印度教也並得不衰,9世紀末創建、12世紀完成的吳哥城以及以後建立的吳哥窟大伽藍,即爲兩教混合在寺廟建築上的反映。此後,由于受到外族的影響,大乘佛教和印度教趨于衰微。14世紀中葉之後,泰國的上座部佛教傳入柬埔寨,逐漸推行兩派僧王製度,並定爲國教。國王爲佛教的當然護持。20世紀初葉,柬埔寨人民在反抗法國殖民主義的民族解放鬥爭中,雖然許多佛寺受到破壞,但佛教仍有一定的發展。很多僧侶參加反殖民主義的鬥爭,創辦了巴利語學校、西哈努克大學和佛教研究所,出版了高棉字母的巴利語叁藏典籍和高棉文譯文的部分上座部經論。

  泰國  古稱暹羅。從那坤巴通發掘出的佛教文物和寺塔遺址判斷,早在公元前,已有小乘佛教的傳入。以後,婆羅門教和大乘佛教才由印度傳入南暹羅及其沿海鄰國。11世紀,緬甸的阿努羅陀王朝崛起,其勢力擴展到暹羅北部和中部的許多地區,阿努羅陀王笃信小乘佛教,並大力支持其發展傳播。因此,小乘佛教又一度在暹羅,特別是北部地區流行。13世紀中葉,泰族在速可臺建立了獨立的部族國家,勢力逐步向南擴張,將南暹羅地區納入其統治範圍,並接受流行于這個地區的大乘佛教。同時,帶有婆羅門教色彩的大乘佛教宗教儀式,也逐步爲泰國小乘佛教信徒所接受。此前,錫蘭曾于12世紀時舉行佛教第七次結集,整頓僧團組織,嚴肅戒律,使上座部佛教在錫蘭臻于隆盛。當時北暹羅地區的一些部族國家,都派遣比丘前往學習,並傳入具足戒儀式。速可臺王朝建國初期,錫蘭教派勢力,已擴展到南暹羅地區,並在那坤室利塔瑪羅陀建立錫蘭派傳教中心。速可臺王朝第叁代君主拉馬康亨,曾迎奉錫蘭僧團到都城弘揚教義,使錫蘭教派得以流行,而大乘佛教卻退居次要地位。此後,佛教在封建君主的護持下,逐漸形成僧王製度,佛教幾成全民信仰,滲透到日常生活習俗之中。速可臺王朝第四位君主黎汰王是一位虔誠的佛教徒,曾一度出家爲僧,開創了泰國國王必須在一定時期內出家爲僧的先例。他于1361年迎請錫蘭高僧,用上座部佛教統一了本國的宗教。

  1767年,大城王朝的阿瑜陀耶爲緬甸攻陷時,王宮和各寺院所藏典籍及經像文物,均毀于兵火。吞武裏王朝建立後,國王鄭昭下令收集佛教文獻,彙集整理保存,但不久鄭昭被弑身死,此項工作遂告停頓。曼谷王朝建立後,拉瑪一世繼承鄭昭未竟的事業,于1788年召集230名碩學比丘和30名皇家學者,對已收集的叁藏典籍進行整理編定,此即泰國佛教史上的第九次結集,編寫的叁藏名爲“結集版叁藏”或“皇家版叁藏”,共計288箧。在拉瑪四世統治時(1851~1868),對佛教進行了改革,在上座部內出現了一個要求嚴格遵守戒律的派別,稱爲“正法派”,而把傳統的佛教稱爲“大衆派”,這兩派在教理上沒有重大差別,只在遵守戒律方面有所寬嚴。現泰國佛教主要是這兩派。拉瑪五世朱拉隆功王在位時(1868~1910),提出將全部叁藏付印的計劃。付印前,不僅對泰文本作了詳盡的校訂,還和高棉文、僧伽羅文及孟加拉文進行了比勘,于1893年出版,共39卷,印行1000部。這次編印的泰文藏經,尚遺小部經8種未曾編入。1925年拉瑪七世繼位時,遵照其兄拉瑪六世遺囑,重編泰文叁藏,收錄所缺的小部各經,編爲45卷,于1928年全部出版。現泰國有90%都是上座部佛教徒。

  緬甸  佛教傳入較早。根據《島史》記載,印度阿育王于公元前3世紀曾派須那與憂多羅兩位長老到金地傳教,有人認爲金地即今之下緬甸塔通地區,但此說不能認爲確鑿的史實。公曆紀元前後,從東南印度到緬甸有航路可通,錫蘭與緬甸的交通通過東南印度爲中心而發展起來,因此錫蘭的上座部佛教大概是通過海道傳入的。據骠族(緬甸族一支)古都卑謬發現的碑文記載,5世紀時,錫蘭已流行上座部佛教。6世紀後期,佛教密宗的阿阇利耶教,又傳入緬甸的蒲甘地區。11世紀中葉,蒲甘王朝阿努陀羅王統一緬甸全境,他排斥了阿阇利耶教,立上座部佛教爲國教,尊阿羅漢長老爲國師;1058年始創緬文字母,音譯了上座部佛教叁藏典籍,奠定緬甸上座部佛教的基礎。此後緬甸王朝雖幾經變遷,但一直信奉佛教。13世紀末,蒲甘王朝崩潰,緬甸出現了南北朝分立,但南北朝都信奉佛教,北方在阿瓦大造寺廟佛塔,南方也修建大金塔。此後曆代國王都將大金塔增高,並敷金箔,增設回廊,形成現代所見的形態。18世紀中葉,緬甸南北朝爲雍籍牙王朝所統一,佛教十分繁榮。這個王朝的孟雲王在明恒費時11年建造了世界上最大的磚塔和一口大鍾。12~19世紀末,僧伽羅僧伽派和末羅姆摩僧伽派逐漸分裂,形成善法派、瑞琴派、門派等。1871年,明頓王曾召集各派長老2400人于曼德裏舉行第五次結集,重編緬文巴利叁藏,後將全部經典刻在729塊大理石碑上,以垂永久。隨著20世紀民族解放運動的發展,緬甸僧侶建立了佛教組織,參與反英殖民主義的鬥爭。緬甸獨立後,曾于1956年釋迦牟尼涅槃2500年紀念時,邀請各國佛教界代表,舉行了有2500人參加的第六次結集,校勘上座部緬文巴利叁藏,印行結集版藏經51卷本。1961年,宣布佛教爲國教,繼又取消國教的地位,執行宗教信仰自由的政策。目前緬甸佛教徒約占總人口的80%以上。

  印度尼西亞  在公曆紀元前後,印度尼西亞是海上交通的要沖,居民都爲印度人,主要信仰婆羅門教。5世紀初,法顯去耶婆提(今蘇門答臘及爪哇)時,據他著的《佛國記》所載,當地盛行婆羅門教,但亦有少量的佛教。稍後,印僧求那跋摩赴華,路經阇婆時,已見佛教甚爲流行。據中國史籍《宋書》、《南史》和《梁書》的記載,5世紀中葉至6世紀上半葉,蘇門答臘、爪哇和巴厘等地已廣信佛法,崇仰叁寶。7世紀末,在蘇門答臘地區建立了室利佛逝王國。中國高僧義淨往返印度時都在此落腳,據其所述該地大小乘並舉;但從出土的文物看,密教系的觀世音菩薩和多羅菩薩信仰也很普遍。8世紀初,到中國的印度高僧金剛智,曾在室利佛逝滯留,不空即在阇婆拜金剛智爲師。可見8世紀前後大乘佛教特別是密教一系在室利佛逝十分流行。8世紀以後佛教由室利佛逝向馬來半島發展,當地王室都信奉密教,在馬來半島建立了大批密教寺院,民間亦多信奉者。

  5世紀以後佛教在爪哇廣爲流傳。8~9世紀,在中爪哇建立的夏蓮特拉王朝諸王,都信奉大乘佛教與印度教混合的密教,建立了很多寺院,如世界馳名的婆羅浮屠大寺,高達十層,代表十法界,石砌回廊都刻有精美的浮雕,莊嚴雄傳,是世界美術史上的奇觀。(參見彩圖插頁第14頁)

  10世紀初,室利佛逝的高僧編集了著名的佛教教義書《聖大乘論》。13世紀庚·安祿在東爪哇創建的新诃沙裏王朝和14世紀韋阇耶建立的滿者百夷王朝都信奉佛教。爪哇佛教是大乘密教和印度教濕婆派的混合物。他們把佛陀和濕婆看作一本,在崇拜的對象中雜有印度教的很多神祗。15世紀伊斯蘭教傳入爪哇後,佛教和濕婆派的信仰逐漸衰落,以致絕迹。

  越南  盛傳大乘佛教。上座部佛教僅流行于中部和南部的部分地區,信徒僅及大乘佛教的10%(見越南佛教)。

英漢對照詞典 【914】EIGHT DIVISIONS OF GODS AND DRAGONS

Eight  Divisions  of  Gods  and  Dragons  ==  天龍八部

Devas  (gods),  Nagas  (Dragons)  and  others  of  eight  divisions  (classes):  deva,  nagas,  yakas,  ganharvas,  asuras,  gaudas,  kinaras,  mahoragas.

中國百科全書 【915】高楠順次郎(Takakusu Junjiro 1866~1945)

  Gaonanshuncilang

  日本佛教學者。原姓澤井,幼名梅太郎,廣島縣人。求學時名澤井洵,後因入贅高楠孫叁郎爲婿,得其資助留學英國,改名高楠順次郎。屬真宗西本願寺派。1887年與同學組織反省會,從事學生運動,發行《反省者雜志》,鼓吹禁酒進德的社會啓蒙運動。1890年留學英國,入牛津大學從馬克斯·缪勒學梵文、印度哲學、比較宗教學等。1897年學成回國,任東京帝國大學講師、教授,兼東京外國語學校校長並創建武藏野女子學院(後改爲大學)。他在佛學上最重要的貢獻是編纂《大正新修大藏經》(與渡邊海旭聯合主編)和《南傳大藏經》。又與南條文雄、望月信亨等合編《大日本佛教全書》。著有《佛教哲學概要》(英文)、《釋尊的生活》、《佛教的真髓》、《亞洲民族的中心思想》、《佛教國民的理想》、《理想之泉的佛教》等;並將《南海寄歸內法傳》和《觀無量壽經》譯爲英語。

中國百科全書 【916】解深密經(Sandhinir-mokcana-vyuha-sutra)

  Jieshenmijing

  印度瑜伽行派和中國法相宗的基本經典之一。唐玄奘譯。5卷。相傳此經有梵文廣本十萬頌,漢譯爲其略本,一千五百頌。異譯本有3種:①南朝宋求那跋陀羅譯《相續解脫經》1卷;②北魏菩提流支譯《深密解脫經》5卷;③南朝陳真谛譯《解節經》1卷。此經以闡述大乘境行果爲中心,分序、勝義谛相、心意識相、一切法相、無自性相、分別瑜伽、地波羅蜜,如來成所作事等八品。序品,即序分。其余七品爲正宗分。正宗分前四品講所觀境,次二品明能觀行,後一品顯所得果。此經傳來中國後,法相宗依《無自性相品》判釋迦一代教法爲有、空、中道叁時教,並依心意識相品和一切法相品等,以叁性說及唯識說,阿賴耶識和緣起說,爲一宗根本教義。

  主要注疏有:圓測《解深密經疏》10卷(現存前9卷),道倫《解深密經注》5卷,令因《解深密經疏》11卷,玄範《解深密經疏》10卷。真谛有《解節經義疏》之作,現已不傳;但圓測在其所撰疏文中曾有部分引文,經支那內學院輯成《解節經真谛義》1卷。藏譯有無著撰、勝友等譯的《解深密經略釋》二百二十頌,龍幢撰、譯者不詳的《解深密經廣釋》40卷,圓測撰、法成譯的《解深密經大疏》75卷等。新羅元曉、憬興所作注疏,現已失傳。(劉明淵)

中國百科全書 【917】攝大乘論(Mahayana-samuparigraha-sastra)

  Shedachenglun

  佛教大乘瑜伽行派的基本論書。簡稱《攝論》。印度無著撰。梵文原本已佚。中國先後有叁種漢譯:即北魏佛陀扇多譯,2卷;陳真谛譯,3卷;唐玄奘譯,3卷。此外,還有藏譯一種。玄奘譯本與藏譯本十分接近。影響大、流行廣的是真谛和玄奘的譯本。

  《攝論》與印度《大乘阿毗達磨經》的關系極爲密切,此經已佚,且未傳入中國。據玄奘的《攝論》譯本稱,此論系解釋此經中的《攝大乘品》的,但佛陀扇多、真谛和藏譯都說《攝論》是解釋全經的。此論比較集中地闡述了瑜伽行派的學說,其中尤以對成立唯識的理由、叁性說以及阿賴耶識等問題,作了比較細致的論述,並強調它和小乘佛教以及其他大乘學派的不同,從而奠定了大乘瑜伽行派的理論基礎。依據真谛譯本,具體內容是:①依止勝相品(內分衆名、相、引證、差別四品),闡述阿賴耶識爲宇宙萬有的本源;②應知勝相品,著重解釋叁性;③應知入勝相品,強調多聞,熏習相續,增植善根,以便悟入勝相;④入因果勝相品,論述六波羅蜜;⑤入因果修差別性相品,論述十種菩薩地,即菩薩修行的十種階位;⑥依戒學勝相品,論述叁種戒;⑦依心學勝相品,論述依心學六種差別;⑧依慧學勝相品,論述無分別智差別及應離五種相;⑨學果寂來勝相品,論述六轉依;⑩智差別勝相品,論述佛的自性、受用、變化叁身。

  《攝論》一出,當時在印度就受到重視。世親、無性先後撰《攝大乘論釋》以發揮《攝論》的思想。中國自真谛譯出此論及世親的《攝大乘論釋》12卷後,研習者日多,傳播益廣。真谛殁後,門下雖分居異地,但仍承其遺教,傳播《攝論》。法泰初講《攝論》于建康(今江蘇南京),門下靖嵩弘揚于彭城(今江蘇徐州)。曹毗專講進于江都(今江蘇揚州)。道尼傳論于九江,入隋,又講學于長安,傳承頗盛。僧宗、慧曠宣講于廬山。影響所及,北方昙遷,亦隨之專研《攝論》。隋文帝于開皇(581~600)間邀昙遷講學于長安,慧遠亦“橫經禀義”,于是研習《攝論》蔚然成風。以後玄奘重譯《攝論》,文字、義理皆趨完備。

  注疏有真谛《攝論義疏》8卷,慧恺《攝論疏》25卷,道基《攝大乘義章》8卷(僅存殘本),昙遷《攝論疏》10卷,辨相《攝論疏》7卷,靈潤《攝論義疏》13卷,法常《攝論義疏》16卷及《攝論略章》4卷,智俨《無性攝論釋疏》4卷,窺基《攝論鈔》10卷,廓法師《攝論疏》11卷,神泰《攝論疏》10卷,毗跋羅《攝論疏》7卷,玄範《攝論疏》7卷等。(高振農)

中國百科全書 【918】中國佛學院(The Chinese Buddhist Academy)

  培養中國佛教專門人才的院校。1956年創辦于北京,院址設在法源寺。在中國佛教協會領導下,由院務委員會負責教學、行政一切事宜。學僧來自全國各地寺院,分設本科、專修科2班,共100多人。1961年設研究部。次年開辦藏語班,學員來自西藏、四川、青海、雲南等省。10年間共培養300多人,現大部分在各地寺廟任住持和管理工作,少數從事佛學研究。1966年停辦。1980年複校。設2年製專修科1班,1982年設本科2班。又在蘇州靈岩山和南京棲霞山各設分院1所。全國有條件的地區和寺廟也先後成立佛學院和培訓班。現已招生開學的有上海佛學院、四川尼衆佛學院、福建佛學院、廈門南普陀佛學院以及各地的佛學培訓班等。

  中國佛教僧衆辦學始于20世紀初。1903年,湖南僧人笠雲得日僧水野梅曉之助,在長沙開福寺首創湖南僧學堂。繼起的有揚州天甯寺的普通僧學堂和南京叁藏殿的江蘇僧師範學堂。1907年,楊文會在南京金陵刻經處又創辦精舍(又名梵文學堂)。上述學堂爲時不久即告停辦。辛亥革命後,佛教各類院校再度勃興,其中較著名的有1914年創辦于上海,專研華嚴教義的華嚴大學;1918年創辦于浙江甯波雙宗寺,專研天臺教義的觀宗學社(後改名弘法研究社);1922年創辦于武昌,師資、課程設置比較完備的武昌佛學院;1925年創辦于福建廈門南普陀寺,叢林化的閩南佛學院;還有1922年成立于南京的支那內學院、1927年創辦于北京的叁時學會以及1932年成立于四川重慶缙雲山的漢藏教理院。這些院校大都在30~40年代先後停辦。

  此外,尚有北京廣濟寺的弘慈佛學院,法源寺的中華佛學院,瑞應寺的中國佛教學院,柏林寺的柏林佛學院;開封的河南佛學院;安微九華山的九華佛學院,安慶迎江寺的安微佛學院;浙江普陀山的南海佛學院,杭州的武林佛學院/;湖南甯鄉的沩山佛學院;江蘇常熟的法界學院,泰縣的覺海佛學院(後改名光孝佛學院),常州清涼寺的清涼學院、天甯寺佛學院,鎮江的竹林佛學院、焦山佛學院,蘇州靈岩山佛學院;福建福州的鼓山佛學院;廣東潮州開元寺的嶺東佛學院,以及上海玉佛寺的上海佛學院、靜安寺佛學院等,辦學時間大都不長。(參見彩圖插頁第16頁)(林子青)

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net