(术语)形法华会座之画像也。颂曰:“右释迦佛左多宝,八大菩萨四声闻,次八菩萨八供养,五大明王四天王,梵释二天五部众。”八大菩萨者:东方文殊,东南药王,南方妙音,西南精进,西无尽意,西北观音,北方普贤,东北弥勒也。四大声闻者:东北迦叶,东南善吉,西南身子,西北目连也(已上内院)。次八菩萨者:东方势至,东南宝手,南方宝幢,西南星宿,西方宝月,西北满月,北方勇施,东北一切义成就等也。八供养菩萨者:东锁,巽灯,南铃,坤涂,西钩,干香,北索,艮华也(已上次院)。次五大明王者:艮乌瑟沙,巽军荼利,坤不动尊,干降三世也(仅有四大明王)。四大天王者:东方持国,南方勒叉,西方广目,北方多闻也。二天五部者:寅梵天王,辰帝释,未难陀龙,申紧那罗,戍乐干闼婆,亥罗睺罗,丑如意迦楼罗王也(己上外一院)。见二中历第三。
为天台宗之教判“五时”之第五。天台宗依释尊说法之先后,而将佛教诸经典分类为华严、鹿苑、方等、般若、法华涅槃等五时。释尊成道后四十余年,见众生根机渐熟,遂于灵鹫山说法华八年,开方便之权门,显一乘之真实,并授二乘作佛之记,此为法华时。又临入灭之一日一夜间,为现前之弟子与末代之众生说涅槃经,谓一切众生悉具佛性,如来常住无有变易之真理,此为涅槃时。法华、涅槃二经皆说大乘教,又同配醍醐味,故共一时。(参阅“五时八教”1132)
(术语)台家五时之一。法华涅槃二经同为醍醐味,故合为一时也。见五时教条。
五时之一,法华与涅槃二经同属醍醐昧,故合为一时。 - 陈义孝编
法华涅槃二经同属醍醐昧,故合为一时。
- 梵心居士编
(行事)集僧一千人,读诵法华经一千部之法会也。
指无量义经、妙法莲华经、观普贤菩萨行法经等三经。即:(一)无量义经,全一卷,萧齐昙摩伽陀耶舍译。此经旨在说实相之法。慧基、智顗等皆以此经为法华经所指之无量义教菩萨法。吉藏之法华义疏卷二,依处同、众数大同、时节同、义同及翻经者言等五义,亦谓此经即法华所指之经。古来即以此经为法华经之开经。(二)妙法莲华经,七卷,后秦鸠摩罗什译。为流布最广之经,智顗依之创立天台宗。(三)观普贤菩萨行法经,一卷,刘宋昙摩密多译。略称观普贤经。本经系承法华经最后之普贤菩萨劝发品而说观普贤菩萨之方法及功德,被称为法华经之结经。
(行事)修法华三昧行法之法会也。
(一)全一卷。 智严译于刘宋元嘉四年(427)。收于大正藏第九册。本经乃佛为罗阅王之女利行宣说法华三昧之行法。叙述罗阅只城耆阇崛山中,有无数比丘众、菩萨众等齐聚来会,欲请问佛,佛口放光明,遍照十方,佛身忽然不见。罗阅王辩通、王女利行、诸女等齐来,佛遂由地涌出,坐大宝莲花上,为王女宣说法华三昧之法。王女得道之后,与众问合,诸女皆发心出家,王亦出家并得授记。[历代三宝纪卷十、大唐内典录卷四、开元释教录卷五]
(二)凡六卷。法华经六译本之第一译。关于本经有不同说法,据历代三宝记卷五载,本经系三国吴之支疆梁接译于交州,沙门道声任“笔受”之职,时为甘露元年(265),然本经今已不存。[出三藏记集卷四、开元释教录卷十四]
(经名)法华三昧经。一卷,刘宋智严译,众会欲问佛,佛放口光,遍照十方,即不见佛。大众各入三昧亦观察不可得。罗阅王辩通及女利行等来,佛由地涌出,坐莲华之上。利行问佛,乃至得道与众问答,诸女发心皆出家,王亦出家得授记。
又作忏法堂、半行半坐三昧堂、法华堂、三昧堂。指以普贤菩萨为本尊,而修法华三昧之堂舍。天台宗多将之与常行堂(修常行昧之堂舍)并设,或连结回廊,俗称担堂。此风行于中国,日本则以比睿山东塔法华三昧院为始,其后各地普遍设置。法华三昧又称法华忏法,故该堂亦作“法华忏法堂”。又显贵之骨堂,称法华堂,即因修法华忏法追悼之故。
(一)凡三十卷(或十卷、二十卷)。唐代湛然(711~782)述。又称法华经文句记、妙法莲华经文句、文句记、法华文句疏、妙法莲华文句疏记、妙法莲华经文句疏、天台法华疏记、妙乐记。收于大正藏第三十四册。本书为天台大师智顗所作法华三大部中“法华文句”之注释书,而与同为湛然所著之玄义释签、止观辅行传弘决共为天台宗之基本典籍。法华文句原本仅将法华经略为分科,湛然更将之细分科段,并将智顗释意不明之处逐一解释,如书中所论列今圆昔圆之同异、修性之三因佛性等,可谓彻底发挥天台宗祖意。此外,本书又强化天台宗之主张,而驳斥三论宗之吉藏、华严宗之法藏及澄观、法相宗之窥基等之说,且力斥将法华经嘱累品置于全经之末,主张应置经前,而提出“八不可”。
又依宋高僧传卷二十七含光传及本书卷末之跋,内有作者游五台山曾与含光会面之记载,据以推论,则本书约成于大历九年、十年(774~775)顷。另据湛然门下道邃、行满之记传资料,谓彼等尝于毗陵闻师讲法华文句,则本书为湛然在晋陵妙乐寺之讲本,故后世称此书为妙乐记。又据本书作者寄语开元寺之大藏,考其原本,似为十卷。明万历(1573~1619)年中,绍觉为检寻方便,遂将法华经、法华文句、法华文句记三部会合。现行法华文句会本三十卷即其翻刻本。
(二)凡六卷。唐代智度述。又作法华经义缵、法华经疏义缵、法华疏义缵、法华文句义决、法华文句东春、天台法华疏义缵。收于卍续藏第四十五册。本书亦为智顗所著“法华文句”之注释书。著者智度乃湛然之门人,精通天台、俱舍、唯识之学。书中初就法华玄义而概说释名、辨体、明宗、明用、判教等五章,次就法华经之本文逐一注释,并兼评智顗之文句、湛然之记,为研究法华三大部之基本典籍。
(书名)十卷,唐湛然,释法华文句。
(行事)就法华经立论题问答之讲会也。
凡十卷。唐代蓝谷沙门惠详撰。略称法华传。收于大正藏第五十一册。此书备载三国至中唐,有关法华经流传及研学、诵持法华经者所得之灵验事迹,多采传记体。内容分为图像、翻译、讲解、修观、遗身、诵持、转读、书写等八部分,图像系记载寺院、经像、宝塔等建造因缘;翻译乃论述真、伪经之译本及其异同;讲解、修观、遗身、诵持、转读、书写等,皆记述修学法华者之传记或感应。依此,得见法华经于我国佛教史上之地位与影响。
日本日莲宗称天台宗为迹门法华宗,自称为本门法华宗。(参阅“日莲宗”1457)
(术语)谓以散乱之心读诵法华经也。
(杂语)六祖坛经偈曰:心迷法华转。心悟转法华。是言开悟心性者,能运转利用法华。迷惑心性者,为法华所运转利用。即成主从之别。盖释迦之说法华,是运转利用法华而济度众生也。众生之听法华,是为法华所运转利用而被济度也。楞严经曰:“若能转物即同如来,凡夫被转物,菩萨能转物,如是转者,故曰应无所住而生其心。”