姚秦天竺沙门鸠摩罗什译
与《金光明最胜王经》净地陀罗尼品同 - 明·蕅益智旭 撰 顾伟康 编辑
梵名Avalokites/vara -gun!a-ka^ran!d!a-vyu^ha ,西藏名Za-ma-tog-bkod-pa 。凡四卷。又称庄严宝王经。宋代天息灾译。今收于大正藏第二十册。内容叙说观自在菩萨之威力化现及六字大明陀罗尼“唵(om!)么(ma)抳(n!i)钵讷铭(padme)吽(hu^m!)”之功德。现存之梵本系一八七三年出版于加尔各答。至于西藏译本,据传,西元四、五世纪顷,藏王曾自空中得此经,其后,派遣端美三菩提自尼波罗(今之尼泊尔)得梵本而携返,译成藏文。[至元法宝勘同总录卷五、W.W. Rochkill: The Life of theBuddha](参阅“唵□呢叭□吽”4417)
瑜伽八十四卷十页云:多诸黑子庄严身者:青黑杂黡,遍支体故。 - 朱芾煌
即普贤菩萨之三昧。象征大日如来圆满万行之普贤,以大悲胎藏昙陀罗普现色身,遍满虚空法界,行菩萨之行,庄严种种之佛刹,成熟一切众生,现起一种善根,随之圆具万德。佛境界,即以如来自证无量之德,庄严自己,故得此名。[大日经疏卷一]
(术语)普贤菩萨之三昧也。大疏十谓佛境界是诸佛自证真实境界,非声闻等所能及,如法华方便品中所说,庄严者,即是如来自证体,有无量德自庄严云。义释七谓此佛境界,即是诸佛自证不思议平等心地之庄严,谓从大悲胎藏曼陀罗,普现色身,遍满虚空法界,一时行菩萨行,庄严种种佛刹,成就一切众生,随起一种善根,皆具万德,故名为普贤菩萨。普贤即是大日之圆因,而佛是圆因之果也。
即指住于诸佛自证真实之体之三昧。与“法界体性三昧”异名同体。佛境界,系指诸佛自证之真实境界;庄严,即指此如来自证之体乃以无量之德而为庄严之意。据大日经卷二普通真言藏品载,普贤菩萨曾住于此三昧中,宣说无碍力之真言。[大日经疏卷十]
(经名)法华经二十八品中第二十七品之名。说妙庄严王之本事来历,故名。
(经名)二卷,赵宋施护译。罗睺童子卧时为恶罗刹所挠,佛为说咒而护之。
瑜伽八十四卷一页云:又彼诸欲,喩所假借庄严具者:托众缘故。 - 朱芾煌
(经名)过去庄严劫千佛名经之略名。
为大日如来所入之三昧。此三昧以豙(a,阿)字门菩提心为体,乃大日如来内证之三世无碍智力与如来化他之神变加持不思议力之所依藏。此三昧为如来众德之藏,无尽庄严无所缺,故称为庄严清净。又三世无碍力为自证之大智,如来加持力为化他之大悲,日僧杲宝以入佛三昧耶、法界生、转法轮等三种印言依次相当于庄严清净藏三昧。三世无碍力、加持不思议力。[大日经卷三、大日经疏卷十一]
(术语)是大日如来三世无碍力与如来加持不思议力之二力所依藏也。大日经三曰:“尔时世尊复住三世无碍力,依如来加持不思议力,依庄严清净藏三昧。”义释八曰:“如世间众生种种身口意业皆依于心,毗卢遮那亦尔。一切三世无碍智力,一切神变加持不思议力,依庄严清净藏也。”三世无碍力为自证,如来加持力为化他,庄严清净三昧为&DF-8740;字门菩提心之体,谓内证与外用之一切事业以&DF-8740;为所依而转也。
(经名)一卷,唐义净译。佛在布怛落迦山为观世音妙吉祥二大菩萨说往昔所持之妙咒,持者当生极乐国。
唐大荐福寺沙门释义净译
佛在布怛落迦山,为观世音妙吉祥二大菩萨,说往昔所持妙咒,持者,当生极乐国,及得无量功德,实时大地震动,佛乃说咒,并说持法。 - 明·蕅益智旭 撰 顾伟康 编辑
凡三卷(或二卷)。北宋法贤译。又作大乘无量寿庄严王经。略称无量寿庄严经、庄严经。收于大正藏第十二册。内容叙述阿弥陀佛之本愿及其净土之相。系无量寿经之同本异译,惟本经初无序说,终无“五恶段”之说,而于三十六愿文之顺序内容亦颇有出入。注疏有誓铠之庄严经毛渧记六卷。[大藏目录卷下、至元法宝勘同总录卷四、大明三藏圣教北藏目录卷二](参阅“无量寿经”5119)
(经名)具名,佛说大乘入诸佛境界智光明庄严经。五卷,宋法护译妙吉祥菩萨问:不生不灭是何增语?佛言:不生不灭是即如来之增语,因为广说种种之譬喻及种种之法句。
(术语)六种戒之一。
如一切种戒中说。 - 朱芾煌