(经名)二十卷,宋法护等译。大宝积经第三金刚力士会之异译。
宋北印土沙门施护译
佛告金刚手,说帝释岩中得见慈氏菩萨之法。 - 明·蕅益智旭 撰 顾伟康 编辑
(经名)观世音菩萨秘密藏如意轮陀罗尼神咒经之异名。
唐于阗国沙门实叉难陀译
与《如意轮陀罗尼经》同,而稍略。 - 明·蕅益智旭 撰 顾伟康 编辑
(经名)一卷,失译。佛说延寿妙门陀罗尼经之异译先出。
(经名)一卷,唐不空译。说金刚菩萨之念诵法。
唐北天竺沙门大广智不空译
说毗卢遮那如来三密修行大印等法 - 明·蕅益智旭 撰 顾伟康 编辑
(经名)圣观自在菩萨不空王秘密心陀罗尼经之略名。
(经名)金刚顶超胜三昧经说文殊师利菩萨秘密心真言之略名。
梵名Vairocanah! sarva -tatha^gata-guhya-dharmata^-pra^pta-sarva-dharma^prapan~cah! 。大日如来之异称。此如来得一切秘密之法性,而远离戏论,故别称得一切秘密法性无戏论如来。所谓一切秘密,即于见、闻、触、知之诸法当相如如不动,而为解脱之要门,其义趣甚深,非凡夫情想所可测知者,或以五秘密三摩地为一切诸尊之秘密内证,故称一切秘密;又建立于金刚萨埵、欲菩萨、触菩萨,爱菩萨、慢菩萨等五秘密金刚同一法性上,故称法性;若住此三摩地,则转欲、触、爱,慢四烦恼为果德,故称无戏论;此即为大日如来五秘密之三摩地,故称得一切秘密法性如来。[大乐金刚不空真实三么耶经、理趣释卷下]
全一卷。唐代不空译。又作大莲华三昧秘密三摩耶经、无障碍经、莲华三昧经。收于卍续藏第三册。本经系以密教观点来解说妙法莲华经,全经以金刚萨埵之请问及大日如来之答说形式所成。其内容,初举“归命本觉心法身”等二颂八句之本觉赞;此赞偈颇为著名,被视为古来三世诸佛随身之偈,又为一切众生成佛之文。次述法华经二十八品中之前十四品以文殊为本尊,后十四品以普贤为本尊之义,并阐说五重、九重之普贤。其后又于方便秘密三摩耶品、见宝塔秘密三摩耶品等诸品之中,分别宣说“十如是”与“八叶九尊”之配当方法、宝塔与法华经根本一字阿字之深旨、提婆达多之本源、龙女及草木成佛之密咒、久远实成如来之尊形、心真言、住所,与常不轻菩萨礼拜之意义等。
瑜伽七十六卷二页云:广慧!若诸菩萨、于内各别如实不见阿陀那,不见阿陀那识;不见阿赖耶,不见阿赖耶识;不见积集,不见心;不见眼色及眼识;不见耳声及耳识;不见鼻香及鼻识;不见舌味及舌识;不见身触及身识;不见意法及意识。是名胜义善巧菩萨。如来施设彼为胜义善巧菩萨。广慧!齐此、名为于心意识一切秘密善巧菩萨。如来齐此施设于心意识一切秘密善巧菩萨。 - 朱芾煌
(经名)三卷,唐菩提流志译。宝楼阁经三译之一。广大宝楼阁善住者,陀罗尼名。说其缘起及功德。示其修法。
唐南天竺沙门金刚菩提译
明使者即遮那化身,能满种种愿,及证无上菩提, - 明·蕅益智旭 撰 顾伟康 编辑
梵名 Maha^-man!i-vipula-vima^na-vis/va-supratis!t!hita-guhya-parama-rahasya-kalpa-ra^ja-dha^ran!i。凡三卷。唐代不空译。略称宝楼阁经。收于大正藏第十九册。卷首列大宝广博楼阁善住秘密陀罗尼轮二图、根本陀罗尼及引序品之文记其功德;卷上有序品、根本陀罗尼品、心及随心陀罗尼品;卷中有成就心陀罗尼品、成就随心陀罗尼品、诸仪轨陀罗尼品、建立曼荼罗品、画像品、护摩品;卷下有护摩品之余。全经旨在说明大么尼广博楼阁善住秘密陀罗尼之威德力、功德、成就法、修行仪轨、曼荼罗建立法、护摩法等。
本经尚有二种异译本,即广大宝楼阁善住秘密陀罗尼经三卷(唐代菩提流支译)及牟梨曼荼罗咒经一卷(梁代,译者佚名),均收于大正藏第十九册。其中,菩提流支所译者,品名与本经有异,且将护摩品分为护摩及
印法二品,而总成十品。牟尼曼荼罗咒经则不分品数,且无序品,又将护摩品之余普遍光明宝清净如来心印以下之诸陀罗尼印,置于曼荼罗建立品之前。[开元释教录卷六、卷九、贞元新定释教目录卷十五、诸阿阇梨真言密教部类总录卷上]
(经名)三卷,唐不空译,宝楼阁经三译之一。见宝楼阁经条。
宋北印土沙门施护译
一切如来大乘现证三昧金刚仪轨会,世尊在三十三天,与一百六十万俱胝那庾多大菩萨众,及金刚明妃,金刚执侍天王天女等俱,金刚手菩萨说秘密心明,及曼拿罗颂等。金刚破恶大仪轨会,亦金刚手菩萨说。转字轮曼拿罗会,妙吉祥菩萨,诸欲自在菩萨,欢喜王菩萨,虚空藏菩萨,大光菩萨,宝幢菩萨,极喜根菩萨,圣观自在菩萨,金刚轮菩萨,金刚法菩萨,金刚无言菩萨,金刚巧业菩萨,金刚护菩萨,降诸魔菩萨,一切如来金刚拳菩萨,各说大明,及曼拿罗仪轨,金刚手菩萨又说大明,及曼拿罗仪轨,于是一切如来以偈问金刚手,金刚手次第答十三问,又告梵释诸天,令其各说心明仪轨。 - 明·蕅益智旭 撰 顾伟康 编辑
(经名)三卷,唐不空译。说念诵佛莲金三部不动尊之仪轨。