凡七卷。又作添品法華經。收于大正藏第九冊。隋仁壽元年( 601),阇那崛多與笈多共譯于長安大興善寺。法華經之漢譯本,依經錄所載,共有六譯,然僅存本經及妙法華、正法華叁本。(參閱“妙法蓮華經”2847)
(經名)八卷,隋阇那崛多,達摩笈多共譯。多用什師之譯文,變其品之前後。但添羅什本之不足,即提婆達多一品,並藥草喻品中生育之一喻,故雲添品。普門品中之後偈,羅什本雲本來有提婆品,嘉祥,天臺,慈恩謂其無,今從後義。
(界名)有千葉之一大蓮華中臺有盧舍那佛,千葉各爲一世界,盧遮那佛化爲千釋迦,居于千世界。複就一葉世界有百億之須彌山,百億之四天下(即叁千大千世界),百億之南閻浮提。千釋迦各化爲百億之釋迦,坐于百億之菩提樹下。見梵網經上。
(經名)金剛頂蓮華部心念誦儀軌之略名。
(菩薩)如意輪觀音之德號也。觀音爲蓮華部之中堅,故雲蓮華心。原爲久成之古佛,故稱如來。
如意輪觀音的德號。觀音爲蓮部的中堅,故雲蓮華心,本是久已成道的古佛,故稱如來。 - 陳義孝編
(術語)內心曼荼羅之大悲胎藏界也,是由我內心而生,故稱曰意生。見大日經入秘密曼荼羅位品及義釋十二。
(經名)一卷,唐不空譯。觀自在菩薩之念誦法也,觀自在爲蓮華部之主。
唐北天竺沙門大廣智不空譯
亦觀自在門 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
蓮華,又作蓮花,表示蓮華藏世界,此世界爲報身佛之淨土,故諸佛常以蓮花爲坐床。另據大智度論卷八載,諸佛隨應世俗衆生,故示現神力,趺坐于清淨柔軟之蓮花上而不令其壞。又據大日經疏卷十五載,蓮花表示吉祥清淨之義。然以世間蓮之相狀有種種差別,故亦依佛菩薩之等位,床座有白蓮、赤蓮等分別,葉數與開合大小亦殊。[攝大乘論釋卷十五(真谛譯)]
(雜語)諸佛常以蓮華爲座床者,蓋取蓮華藏世界之義。蓮華藏世界者,報身佛之淨土也。又智度論八曰:“以蓮華軟淨,欲現神力,能坐其上,令不壞故。又以莊嚴妙法坐故。又以諸華皆小,無如此華。(中略)梵天王坐蓮華上,是故諸佛隨世俗故,于寶華上結跏趺坐。”大日經疏十五曰:“如世人以蓮華爲吉祥清淨,能悅可衆心。今秘藏中亦以大悲胎藏妙法蓮華爲最秘密吉祥,一切加持法門之身坐此華臺也。然世間蓮亦有無量差降,所謂大小開合色相淺深各發不同,如是心地花臺亦有權實開合等異也。若是佛,謂當作八葉芬陀利,白蓮華也,其華令開敷四布。若是菩薩,亦作此華坐,而令花半敷,勿令極開也。若緣覺聲聞,當坐于花葉之上,或坐俱勿頭華葉上。(中略)若淨居諸天乃至初禅梵天等,世間立號爲梵者皆坐赤蓮華中。”
(術語)稱西方阿彌陀之妙觀察智。
宋北印土沙門施護譯
能除六根病。得六根清淨 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
(傳說)有二蓮華女,皆是淫女,與前諸蓮華女有別。經律異相叁十二曰:“佛在耆阇崛山,有一婦女,名曰蓮華,善心自生,便棄世事,作比丘尼。即行到佛所,未至中道有流泉水,女因飲水澡手自見其面像,姿妍無比。便念雲何自棄作沙門耶?且當少時快我私情,尋即還家。佛知蓮華應得道,化作婦人,端正絕世勝蓮華女,尋路而來。蓮華見之,心甚愛敬。即問化人:從何處來?化人答言:從城中來,欲還歸家,雖不相識,可俱還到,向泉水上。二人俱還到泉水上,陳意委曲。化人睡臥枕蓮華膝,須臾之頃,忽命絕,[月*夆]脹臭爛,肌體解散。蓮華見之,心大驚怖,雲何好人忽無常?此人尚爾,我豈得久?故常詣佛學道,即詣佛所作禮自說。(中略)蓮華聞法,欣然解釋,得阿羅漢。”(蓮華女經今不在藏內)。
[出除蓋障菩薩所問經] 一離諸染汙菩薩修行。能以智慧觀察諸境。于一切法。不生貪愛。雖處五濁生死流中。而不爲生死過失所染。譬如蓮華出于水中。而不爲淤泥所染也。(五濁者。劫濁。衆生濁。煩惱濁。見濁。命濁也。)二不與惡俱菩薩修行。唯欲滅一切惡。生一善。于身口意。守護清淨。不與纖毫之惡共俱。譬如蓮華。雖微活滴之水。而不停留也。叁戒香充滿菩薩修行。于諸戒律堅持無犯。以戒能滅身口之惡。猶香能除糞穢之氣。故經雲。戒香芬馥。廣布充滿。譬如蓮華開敷。妙香廣布。 - 明·一如等 撰
姚秦天竺沙門鸠摩羅什譯
序品第一。佛在耆阇崛山,先說無量義經,次入無量義定,眉光東照萬八千土,彌勒疑問,文殊述往事以釋之。方便品第二。世尊出定,告舍利弗,諸佛方便不可思議,唯佛與佛,乃能知之,即止不說。舍利弗叁請,五千增上慢者退席,乃唱唯一大事。所謂開示悟入佛之知見,一切皆當作佛,實無叁乘。譬喻品第叁。授舍利弗記,說火宅喻。信解品第四。須菩提,迦旃延,大迦葉,目犍連,領解佛旨,說窮子喻。藥草喻品笫五。佛印四人所說,而推廣之。授記品第六。授大迦葉等四人記。化城喻品第七。先說大通智勝佛時,十六王子覆講結緣事,次說化城喻。五百弟子授記品第八。富樓那爲上首,五百弟子皆得受記,說系珠喻。授學無學人記品第九。阿難,羅睺羅爲上首。法師品第十。佛因藥王菩薩,告八萬大士,持此經,速得佛。並說鑿井喻。見寶塔品第十一。多寶佛塔從地湧出,大聲贊善,釋迦如來以神力,叁變淨土,分身諸佛鹹集,與欲開塔,多寶如來,分半座與釋迦同坐,釋迦大聲唱告勸持。提婆達多品第十二。說如來往昔求法,事阿私仙得聞妙法,今授提婆達多大菩提記。文殊入海弘經,龍女獻珠成佛。持品第十叁。藥王大樂說等,各各發願持經,佛授大愛道及耶輸記。又視八十萬億那由他諸菩薩。諸菩薩亦發願持經。安樂行品第十四。文殊請問末世持經方法,佛以身口意誓願四安樂行答之,兼說輪王髻珠喻。從地湧出品第十五。六萬恒沙菩薩,各將眷屬,從地湧出,大衆懷疑,彌勒興問。如來壽量品第十六。佛自明成道已來甚久,以釋衆疑,說醫王喻。分別功德品第十七。明在會聞法獲益之多,及明五品弟子功德。隨喜功德品第十八。法師功德品第十九。明法師得六根清淨。常不輕菩薩品第二十。明往古比丘,以隨喜行,得淨六根,速成佛道。如來神力品第二十一。出廣長舌,放毛孔光。謦咳彈指,聲遍十方。 囑累品第二十二。叁摩衆菩薩頂而囑付之。藥王菩薩本事品第二十叁。宿王華菩薩請問,佛爲說一切衆生喜見菩薩然身然臂事。妙音菩薩品第二十四。佛放眉間光,照東方世界,召此菩薩來作佛事。觀世音菩薩普門品第二十五。無盡意菩薩請問,佛爲說十四無畏,叁十二應,種種功德。陀羅尼品第二十六。菩薩及天神等各各說咒,護法。妙莊嚴王本事品第二十七。明往古淨德夫人,淨藏淨眼二子,同化父王見佛。普賢菩薩勸發品第二十八。佛爲普賢重示四法,普賢說咒謢持。
此一部經,乃如來究竟極談,具明施設一代時教所以然之線索,如家業之有總帳簿,如天子之有九鼎也,非精研智者大師玄義文句,不盡此經之奧,仍須以荊溪尊者釋簽妙樂輔之。 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯
(書名)一卷,後魏菩提流支譯。優波提舍爲論藏之異名,天親菩薩釋法華之論藏也。有元魏勒那摩提之異譯一卷,題爲妙法蓮華經論優波提舍。
梵名Saddharma -pun!d!ari^ka-s/a^stra, Saddharma -pun!d!ari^ka-upades/a ,凡二卷。印度大乘佛教論師世親著,後魏菩提流支、昙林等合譯。本書爲法華經之注釋書。又作妙法蓮華經論、法華經論、法華論。收于大正藏第二十六冊。本書依據引之法華經梵本與鸠摩羅什譯本不符,而類似現存之尼泊爾梵本。別譯有元魏勒那摩提、僧朗等之妙法蓮華經論優波提舍一卷,其譯語雖與本論相同,然缺歸敬頌,並有字句之差異及詳略等不同。現今發現之敦煌出土本中,有類似高麗藏本勒那摩提譯之論本。注疏有隋代吉藏之疏叁卷、唐代義寂、義一合著之述記二卷等。[大智度論疏卷二十四、曆代叁寶紀卷九、開元釋教錄卷六、卷十二、彥琮錄卷一、至元法寶勘同總錄卷八]