梵語sarva,巴利語sabba。乃總赅衆物之詞。音譯作薩婆。大智度論卷二十七(大二五·二六○中):“薩婆,秦言一切。”翻譯名義集卷五(大五四·一一叁四下):“一以普及爲言,切以盡際爲語。”此詞之實際用例頗多,如一切世間、一切衆生、一切種智等用語皆是。然一切又分爲全分與少分二種,全分指不限定在特殊範圍內者,包含廣的一切;少分指在某種限定範圍內者。據成唯識論樞要卷二之說,一切聲皆是不常不執,此有二釋:(1)一切的一切,即計內外皆常。(2)少分的一切,唯內的一切聲是常。如上所述,前者爲全分之一切,後者爲少分之一切。[成唯識論卷二、慧苑音義卷上]
(術語)該羅事物之稱。玄應音義曰:“說文雲:一切,普也。普即遍具之義,故切宜從十。說文,十謂數之具,從七者俗也。”史記曰:“臣觀諸候王邸第百余,皆高祖一切功臣。”同索隱曰:“此一切,猶一例,同時也,非如他一切,訓權時也。”勝鬘經寶窟中末曰:“一切止是該羅之名。”法苑珠林二十八曰:“一以普及爲言,切以盡際爲語。”無量壽經慧遠疏上曰:“舉一名余,故雲一切。”智度論叁十曰:“一切有二:一、名字一切,一、實一切。”
[出翻譯名義] 一。是普及之言。切。是盡際之語。又雲。究竟非二名一。其性廣博名切。故名一切。 - 明·一如等 撰
顯揚一卷一頁雲:論曰:一切者:有五法,總攝菩薩藏。何等爲五?頌曰:心、心所有,色、不相應,無爲。
二解 顯揚十七卷五頁雲:論曰:一切者:謂叁輪。一、所知境,二、能知智,叁、能知者。 - 朱芾煌
梵語 sarva,音譯薩婆,乃總赅衆物之詞。《大智度論》卷二十七載:“薩婆,秦言一切。”《翻譯名義集》卷五︰“一以普及爲言,切以盡際爲語。”此詞之實際用例頗多,如一切世間、一切衆生、一切種智等用語皆是。然一切又分爲全分與少分二種,全分指不限定在特殊範圍內者,包含廣的一切;少分指在某種限定範圍內者。據《成唯識論樞要》卷二之說,一切聲皆是不常不執,此有二釋:一、一切的一切,即計內外皆常。二、少分的一切,唯內的一切聲是常。如上所述,前者爲全分之一切,後者爲少分之一切。見《成唯識論》卷二。 - 于淩波居士著
又稱四種一切義。指一切性、一切地、一切時、一切俱四種,系唯識宗爲辨別心所法之遍行、別境、善、染汙、不定等五位之差別而立者。(一)一切性,指善、惡、無記等叁性;瑜伽師地論作一切處,意即叁性之處。(二)一切地,指有尋有伺地、無尋唯伺地、無尋無伺地等叁地。(叁)一切時,指自無始以來凡有心法之時必相續無間之法。(四)一切俱,指必定與其他法同時並生之法;如觸生時,其余色、聲等四者必定同時生起。五位之中,遍行具四一切之全部;別境具一切性、一切地;善唯具一切地;不定唯具一切性;染汙雖不具四一切之全部,但具大部分。[瑜伽師地論卷叁]
乃九種大乘禅之一。指能自行化他,具足一切功德之禅定。分爲世間、出世間二種。此二種又隨其所應,各有叁種,即:(一)現法樂住禅,謂菩薩之禅定遠離一切妄想,身心止息。(二)出生叁昧功德禅,謂菩薩之禅定出生種種不可思議無量無邊之十力種性所攝之叁昧,而入于一切無礙慧、無诤願智之勝妙功德。(叁)利益衆生禅,即菩薩饒益有情所作之布施,滅除衆苦,如法攝衆,知恩報恩,歡喜贊歎,無怨憎之念,或以神力令衆生歡喜等功德。[菩薩地持經卷六方便處禅品、法華經玄義卷四上、法界次第初門卷下之上]
梵語kr!tsna-a^yatana。有二義:(一)遍處、不論何處之謂。以通于十方無有障礙,故稱一切處。(二)禅定之名。又作遍處。以總合萬有所觀之境周遍一切處,計有地、水、火、風、青、黃、赤、白、空、識十種,稱十一切處、十遍處。[中阿含卷六十例經、法界次第卷下]
(術語)又名遍處。禅定之名。以所觀之境,周遍于一切處也。有十種。名十一切處,又雲十遍處。見法界次第下,叁藏法數叁十八。
梵語sarva-dharma,巴利語sabba-dhamma。乃泛指一切有爲法(梵sam!skr!ta -dharma )、無爲法(梵asam!skr!ta -dhrama )及不可說法。又作一切諸法、一切萬法。即包含一切事物、物質、精神,以及所有現象之存在。原意作“由因緣而起之存在者”。[攝大乘論卷叁十一、大智度論卷二]
(術語)又名一切萬法,一切諸法。爲總該萬有之稱。智度論二曰:“一切法,略說有叁種:一者有爲法,二者無爲法,叁者不可說法,此叁己攝一切法。”梵Sarva-dharma。
一切道理或一切事物的意思。智度論說:“一切法略說有叁種:一者有爲法,二者無爲法,叁者不可說法。此叁已攝一切法。” - 陳義孝編
瑜伽四十叁卷六頁雲:雲何菩薩一切慧?當知此慧、略有二種。一者、世間慧,二者、出世間慧。此二略說,複有叁種。一、能于所知,真實隨覺通達慧;二、能于如所說五明處及叁聚中,決定善巧慧;叁、能作一切有情義利慧。若諸菩薩,于離言說法無我性,或于真谛,將欲覺寤,或于真谛正覺寤時,或于真谛覺寤已後,所有妙慧,最勝寂靜,明了現前,無有分別,離諸戲論。于一切法,悟平等性;入大總相。究達一切所知邊際,遠離增益損減二邊,順入中道。是名菩薩能于所知真實隨覺通達慧。若諸菩薩,于五明處,決定善巧;廣說如前力種姓品,應知其相。及于叁聚中,決定善巧。謂于能引義利法聚,能引非義利法聚,能引非義利非非義利法聚,皆如實知。于是八處所有妙慧,善巧攝受;能速圓滿廣大無上妙智資糧;速證無上正等菩提;能作一切有情義利,慧有十一種,如前應知。卽于彼位所有妙慧,當知是名饒益有情慧。 - 朱芾煌
瑜伽四十卷二頁雲:雲何菩薩一切戒?謂菩薩戒,略有二種。一、在家分戒,二、出家分戒。是名一切戒。又卽依此在家出家二分淨戒,略說叁種。一、律儀戒,二、攝善法戒,叁、饒益有情戒。 - 朱芾煌
(術語)佛教聖典之總名。或曰大藏經。省曰藏經。隋書開皇元年,京師及諸大都邑之處,並官寫一切經,置于寺內。而又別寫藏于秘閣。一切經之名,本乎此。此名原稱佛所說之經律等,而今則並吾國印度日本等高僧之著作而稱之。佛教傳播于世界各國之間,其聖典爲各種之國語所翻譯舉其主要者,則原本爲散斯克利圖Sa&mdotabv;sk&rdotblw;t語及巴利Páli語。翻譯而傳者,有漢譯藏,西藏藏,蒙古藏,滿洲藏(詳清字經館條),及歐譯之諸典。散斯克利圖語之原本,自北方尼波羅地方,漸次爲學者所發見,然其數未甚多。巴利語之原本,爲巴利叁藏,即錫蘭暹羅緬甸等南方諸國所現傳者。其中暹羅之官版藏經,以西紀一八八八年出版,世界各國之大學或學會,均得寄贈。巴利叁藏中。律藏Viuaya-Pi&tdotblw;aka&mdotabv;,爲波羅提木叉Pratimokkha注釋之悉答韋蒲般伽Sutta-vibhanga、蹇陀Khandh-aka、波利婆羅Pariv&amacron;ra叁部,經藏Sutta-Pi&tdotblw;aka&mdotabv;,爲長阿含Digha-nik&amacron;ya中阿含Majjhima-nik&amacron;ya、雜阿含Sa&mdotabv;yutta-nik&amacron;ya、增一阿含A&ndotabv;guttara-nik&amacron;ya、小阿含khuddak-anik&amacron;ya之五部,谕藏Abhidhamma-Pi&tdotblw;aka&mdotabv;,爲法僧伽Dhamma-Sa&ndotabv;ga&ndotblw;i以下總有七論。西藏藏爲喇嘛教徒之所護持,屬于經部者,總計八類,百五十一部,叁百五十冊,更有續藏二百二十叁冊,其經部爲清康熙二十叁年所刊行,其續藏則爲雍正六年所镂刻者。蒙古藏及滿洲藏爲奉天所保存,其中滿洲藏經,世界唯有一部,日俄之戰,爲日本所得。此外各國語之藏經,雖尚有數種,而其中卷帙最浩繁,部義皆完備者,實維漢譯藏。案漢譯藏經印行之最古者。則以宋太祖開寶五年,平定列國,造金銀字佛經,前後凡數藏。同年敕印雕佛經一藏,凡一十叁萬版,爲其嚆矢。尋而至道元年,高麗王治遣使至宋求官本,與其國從來所藏之前後二藏及契丹藏,參訂校舊,經十四年,全行刻成。世所謂高麗藏者是也,凡一千五百二十一部,六千五百八十九卷。南宋理宗嘉熙叁年,複開版藏經,有一千四百二十一部,五千九百十六卷,所謂宋藏者是也(詳宋藏條)。元世祖至元十四年,亦翻刻藏經,至二十七年告竣,有一千四百二十二部,六千一十七卷,稱爲元藏者是也(詳見元藏條)。此藏罹元末之兵燹,與宋藏共歸灰燼,惟流傳于日本者尚存。有尼法珍者(詳法珍條),慨然起興藏之志,經叁十年。漸奏其功,是爲方冊藏經之濫觞明成祖永樂十八年,敕印刻大藏經版,至正統五年,始告竣,是爲北藏。藏于北京。其南藏者,爲太祖洪武時所刻。成祖又敕安置石刻一藏于大石洞。然流通未遍,學者多感不便。後神宗時,密藏禅師亦發願刻方冊藏本,萬曆十七年,于五臺山創刻,業未竣而入寂,後人疊繼其業,遂完成之,是謂明藏。有六千七百七十一卷。清藏則于雍正十叁年開工。乾隆叁年告竣。又有京西石經山之石刻藏經。則晉琬公法師刻石貯封石洞者也。日本現存古寫本不少。而最著者,爲堀川天皇敕僧侶一萬人,于一日寫一切經,順德天皇敕一萬五千僧,于一日寫一切經等。德川氏使天海僧正,刻活字排印大藏,其活字及藏經今尚在,有六千叁百廿叁卷。尋而黃檗之鐵眼和尚,又將明藏上梓。明治十叁年,弘教書院以麗藏爲本,與宋元明叁本對校,印行活字板大藏經,計一千九百十六部,八千五百叁十四卷,縮成四十帙,四百十八冊。明治叁十叁年,藏經書院又以活字印行日本大藏經。藏教書院複纂輯藏經所漏者,題爲日本續藏經,共七千八百七十叁卷。清季上海頻伽精舍,根據弘教本,略加增減,以活字印行大藏經四十帙,四百十四冊,一千九百十六部,八千四百十六卷。挽近英法德俄諸國語之譯本,漸見于世,將來更有西文一切經,未可知也。
佛教聖典的總稱,即大藏經,簡稱藏經。 - 陳義孝編
瑜伽四十二卷六頁雲:雲何菩薩一切忍?當知此忍,略有二種。一、依在家品忍,二、依出家品忍,當知依此二種品忍,各有叁種。一、耐他怨害忍,二、安受衆苦忍,叁、法思勝解忍。 - 朱芾煌
瑜伽叁十九卷一頁雲:雲何菩薩一切施?謂一切者,略有二種。一、內所施物,二、外所施物。若諸菩薩,但舍己身;是名唯施內所施物。若諸菩薩,爲愍食吐活命衆生,數數食已,吐所飲食,而施與之;是名雜施內外施物。若諸菩薩,除上所說,施余一切所應施物;是名唯施外所施物。 - 朱芾煌