(一)謂二種修行,即自利行與化他行。
(二)謂煩惱、所知二障之現行,華嚴經卷十二(大一○·五七下):“妙悟皆滿,二行永絕。”
(叁)二種心行,即:(一)見行,即見惑。(二)愛行,即愛惑。
(四)唐代善導分往生淨土之行業有二種:(一)正行,(二)雜行。(參閱“五正行”1074、“五雜行”1208)
(名數)一、見行,爲我見邪見等迷理之惑。即見修二惑中之見惑也。二、愛行,爲貪欲嗔恚等迷事之惑。其中以愛惑爲主要,故舉一以攝他,即一切之修惑也。行者常作心行。心識之行動也。涅槃經十五曰:“人有二種:一者見行,二者愛行。見行之人多修慈悲,愛行之人多修喜舍。”智度論二十一曰:“衆生有二分行:愛行見行。愛多者著樂多縛,在外結使行。見多者,多著身見等行,爲內結使縛。”[囗@又]煩惱所知二障之現行也。華嚴經十二曰:“妙悟皆滿,二行永絕。”同疏鈔十二曰:“凡夫二乘現行二障,世尊無故。凡夫現行生死起諸雜染,即煩惱障。二乘現行涅槃辨利樂事,世尊無彼二事,故雲永絕。”[囗@又]唐善導就往生淨土之行業分別二種:一、正行,正行彌陀法者,此有五種:一、讀誦正行,一心專誦淨土之叁部經等也。二、觀察正行,一心專思想觀察淨土依正二報之莊嚴也。叁、禮拜正行,一心專禮彼佛也。四、稱名正行,一心專稱彼佛之名號也。五、贊歎供養正行,一心專贊歎供養彼佛也。二、雜行,除以上五正行而修其余諸善萬行,回向淨土之行者。雜行無量,姑對以上五正行而亦明五雜行。讀誦雜行乃至贊歎供養雜行也。讀誦雜行者除上叁部經等,讀誦其余之諸經而回向淨土之行,乃至贊歎供養雜行,除阿彌陀佛,而贊歎供養其余之諸佛菩薩,爲往生淨土之行也。見觀經散善義,選擇集二行章。
[出華嚴經疏] 一差別行謂遍依諸位。各別而修。是名差別行。(諸位者。謂十住。十行。十回向。十地等諸位也。)一普賢行謂依圓融法門。隨修一行。即具一切諸行。是名普賢行。(一行者。即于四十二位之中隨修一行。即攝一切余行也。) - 明·一如等 撰
[出華嚴經疏] 一頓成諸行頓成諸行者。即依圓融法門而修行也。謂諸菩薩。若斷一惑。則一切惑俱斷。若行一行。則一切行具足。故普賢行品雲。一斷一切斷等是也。二遍成諸行遍成諸行者。即依行布法門而修行也。謂諸著薩。始自發菩提心。終至等覺位中。次第曆諸法門。遍修諸行。是名遍成諸行。(行布法門者。謂諸法門行列排布也。) - 明·一如等 撰
見行和愛行。見行是見思二惑中的見惑;愛行就是思惑。涅槃經說:“人有二種:一者見行,二者愛行。見行之人多修慈悲,愛行之人多修喜舍。” - 陳義孝編
華嚴經疏雲二行:
一、頓成諸行 頓成諸行者,即依圓融法門而修行也。謂諸菩薩,若斷一惑,則一切惑俱斷。若行一行,則一切行具足。故普賢行願品雲:“一斷一切斷等是也。”
二、遍成諸行 遍成諸行者,即依行布法門而修行也。謂諸菩薩,始自發菩提心,終至等覺位中,次第曆諸法門,遍修諸行,是名遍成諸行。 - 明·楊卓
淨土門于往生之行業中,比較念佛、諸善二行之勝劣,以諸善爲劣而廢之,念佛爲勝而立之。道綽之安樂集卷下,以“諸善爲萬行,念佛爲一行”定其廢立(大四七·一五上):“所修萬行,但能回願,莫不皆生,然念佛一行,將爲要路。”
(名數)四谛各有示動證叁行相,合成十二行相。見叁轉法輪條。
四谛各有示勸證的叁行相,合成十二行相。 - 陳義孝編
正行與雜行之並稱。在淨土教中,依唐代善導之觀經疏散善義,將一切行分爲正、雜二種。正行,即:(一)誦讀淨土經典,(二)觀察阿彌陀佛淨土之依、正二報莊嚴,(叁)禮拜阿彌陀佛像,(四)稱念阿彌陀佛之名號,(五)贊歎供養阿彌陀佛。若以阿彌陀佛以外之諸佛菩薩爲對象,則稱爲雜行。亦有以五正行外之叁學、六度等善行爲雜行者。
日本淨土宗祖源空之選擇本願念佛集,就正雜二行之得失,立五種相對,即:(一)親疏對,(二)近遠對,(叁)有間無間對,(四)不回向回向對,(五)純雜對。[選擇傳弘決疑鈔卷二(良忠)](參 閱“五正行”1074)
(術語)淨土門所立。見二行及五正行條。
(名數)即叁轉法輪也。
即叁轉法輪。 - 陳義孝編
譯義不明,相當的南傳經文作「有(生存之有)、行(造作,作爲)」兩者。 - 莊春江居士編
梵語tri-parivarta-dva^das/a^ka^ra-dharma-cakra-pravartana。又作當叁轉四輪十二行法輪、四谛法輪叁會十二轉說、叁轉十二行法輪。指世尊叁轉四谛之法輪,每一轉各具四行相,故有十二行相。叁轉者,四谛各有示相轉(肯定四谛,說此是苦谛、集谛、滅谛、道谛)、勸相轉(說此苦谛應知,集谛應斷,滅谛應證,道谛應修)、證相轉(說苦谛已知,集谛已斷,滅谛已證,道谛已修)。此叁轉各具眼(梵caks!us )、智(梵jn~a^na )、明(梵vidya^ )、覺(梵buddhi )等四行相,或叁周循曆四聖谛,故稱十二行相。據大毗婆沙論卷七十九載,眼智明覺有兩義:(一)眼,即法智忍;智,即諸法智;明,即諸類智忍;覺,即諸類智。(二)眼,觀見之義;智,決斷之義;明,照了之義;覺,警察之義。
于每一谛中,皆有叁轉十二行相,故四谛合之,共有十二轉四十八行相。如以苦谛言之,謂“此是苦”,爲示相轉;謂“應遍知此苦”,爲勸相轉;謂“已遍知此苦”,爲證相轉。此叁轉依次可配于見道、修道、無學道;如是一一而轉,每一轉皆各具眼、智、明、覺等四行相,故于一苦谛即有叁轉十二行相。[雜阿含經卷十五、四分律卷叁十二、俱舍論卷二十四、瑜伽師地論卷九十五、法華經玄贊卷四、俱舍論光記卷二十四](參閱“轉法輪”6619)
(術語)見叁轉法輪條。
俱舍論二十四卷十八頁雲:雲何叁轉十二行相?此苦聖谛,此應遍知,此已遍知,是名叁轉,卽于如是一一轉時,別別發生眼智明覺;說此名曰十二行相。如是叁轉十二行相,谛谛皆有;然數等故,但說叁轉十二行相。如說二法七處善等。由此叁轉,如次顯示見道修道無學道叁。 - 朱芾煌