(一)梵语pramudita,巴利语 pamudita。音译波牟提陀。即接于顺情之境而感身心喜悦;亦特指众生听闻佛陀说法或诸佛名号,而心生欢悦,乃至信受奉行。中阿含卷六教化病经(大一·四六○中):“世尊为我说法,劝发渴仰,成就欢喜。”
于修行之历程,有各种不同层次之欢喜。其中,修证至初地之果位,乃真正之欢喜,故初地菩萨称为欢喜地菩萨。但初地以前之凡夫,亦能经由听闻佛法,或感念佛菩萨稀有之功德,而生起欢喜之心;此诚为信受之结果,可谓珍贵之宗教体验。
据天亲之十地经论卷二载,欢喜地菩萨之欢喜,乃指“心喜、体喜、根喜”,其欢喜有九种:(一)敬信欢喜,(二)爱念欢喜,(三)庆悦欢喜,(四)调柔欢喜,(五)踊跃欢喜, (六)堪受欢喜,(七)不坏他意欢喜,(八)不恼众生欢喜,(九)不嗔恨欢喜。
若依日本净土教之主张,则“欢喜”特指由于佛陀之救度,或由于决定往生净土,而生之由衷喜悦而言,故常用“信心欢喜”、“踊跃欢喜”来形容。又亲鸾于“一念多念证文”简别“欢”与“喜”之义,而谓“欢”是令身欣悦,“喜”是令心欣悦;欢喜,即预知决定往生,而于内心欣悦。故修净土者,因预知死后得往生西方之欣悦,称为欢喜;若因现世之信心坚固而得入于不退位之欣悦,称为庆喜。又日本净土行者于欢喜佛陀救济之余,遂产生舞踊之风气,如空也、一遍等人提倡之“踊跃念佛”即是。[法华经卷二譬喻品、无量寿经卷下、释氏要览卷下、显净土真实教行证文类卷三]
(二)梵名A^nanda 之意译。即佛陀十大弟子中“多闻第一”之阿难陀。(参阅“阿难”3694)
(术语)梵语波牟提陀Pramudit&amacron;,接于顺情之境而身心喜悦也。法华经譬喻品曰:“欢喜踊跃。”[囗@又](人名)尊者名。释迦之弟子阿难陀&Amacron;nanda,译曰欢喜,庆喜。寄归传一曰:“薜舍初辞,魔王惑欢喜之志,熙连后唱,无灭显亡疑之理。”
1.环境顺意时,心生喜悦。2.释迦佛的弟子阿难陀,华译为欢喜,或庆喜。 - 陈义孝编
梵语pramudita^-bhu^mi。音译作波牟提陀步弭。十地之初地;即菩萨修行五十二阶位中之第四十一位。又作极喜地、初欢喜地。略作初地。菩萨历十信、十住、十行、十回向等修行阶位,经一大阿僧祇劫之修行,初证真如平等圣性,具证二空之理,能成就自利利他之行,心多生欢喜,故称欢喜地。
据十住毗婆沙论卷二载,菩萨得初地,多有七相,即:(一)能堪忍受,能为难事,修集无量福德善根,并于无量恒河沙劫往来生死,教化刚强难度之恶众生,心不退没。 (二)不好诤讼,菩萨乐于寂灭之道故,而不与人诤竞。(三)心多喜,能令身得柔软,心得安隐;又能顺于阿耨多罗三藐三菩提大悲。(四)心悦,于转法轮时,心得踊悦;又心安隐无患。(五)乐于清净,离诸烦恼垢浊,于一切深经、诸菩萨及其所行一切佛法,皆心信清净。(六)悲心愍众生,深切愍念众生而予其救护。(七)无嗔恚心,菩萨虽结使未断尽,然嗔恨少而心常乐慈行。又同书载,初地菩萨与初地以前之凡夫,所得欢喜不同,例如初地菩萨念诸佛有无量功德,并确知当来必能成就佛果,故其心多欢喜,凡夫虽勤念诸佛,然不能作“我必当作佛”之念,故其欢喜异于初地菩萨。
十地经论卷二,谓初地菩萨有九种欢喜(大二六·一三五下):“是菩萨住菩萨欢喜地中,成就多欢喜:多信敬、多爱念、多庆悦、多调柔、多踊跃、多堪受、多不坏他意、多不恼众生、多不嗔恨。”[旧华严经卷二十三、菩萨璎珞本业经卷下、十地经论卷一、十住毗婆沙论卷一、瑜伽师地论卷七十八、华严经探玄记卷十]
(术语)十地之第一地。菩萨经一大阿僧祇劫之修行,初成断惑证理之一分,大欢喜之位也。自此十地之间,经二大阿僧祇劫而成佛。新译仁王经下曰:“初证平等性,而生诸佛家,由初得觉悟,名为欢喜地。”观经天台疏曰:“欢喜地者,初证圣处,多生欢喜也。”
十地之第一地。见菩萨十地条。 - 陈义孝编
又名极喜地,修唯识行,于第四修习位中十地的第一位。此位菩萨,初发真无漏,舍无始以来异生性,得圣性,具证人法二空之理,能利益自他,故生大欢喜,如《解深密经》云:“成就大义得未曾得出世间心,生大欢喜,是故最初名极喜地。”唐代遁伦撰著《瑜伽论记》,有云:“成就大义者,即是成就自利利他,名成大义。得未曾得出世间心者,初得无分别智,乃生欢喜。”参阅“十地”条。 - 于凌波居士著
(杂名)西藏新志中曰:“四月十五日,龙王塘大会。庙在水中,周匝水环,须以舟渡。(中略)而正殿帝特塑一大秘戏像。即俗所谓欢喜佛。喇嘛云是佛公佛母。四壁所画,亦皆此式。甚为不雅。”
(术语)十二光之一。见阿弥陀条。
(界名)又作妙喜国。东方阿閦如来净土之名。法华经化城喻品曰:“东方有二佛,一名阿閦在欢喜国。”维摩经见阿閦佛品曰:“有国名妙喜,佛号无动。”
(行事)盂兰盆会之异名。当日由供养自恣僧之功德而目连之母免饿鬼之苦,故取欢喜之意而名之。
盂兰盆会的别名,因此日由于供养自恣僧的功德而使到目连尊者的母亲得免于饿鬼的痛苦,故取欢喜之意而名之。 - 陈义孝编
(天名)诃梨帝母之译名。见诃利底条。
佛欢喜之日。又作佛欢喜日。僧众于四月十五日至七月十五日之间结夏安居,七月十五日为圆满日,其间有多人证果,佛欢喜之,故称为欢喜日。[盂兰盆经、盂兰盆经疏卷下]
(杂名)佛欢喜之日。即七月十五日安居竟之日也。至后世凡十五日谓之欢喜日。
诸佛欢喜的日子,即农历七月十五日,因此日僧众结夏安居完毕,人人道业增进,所以诸佛欢喜。 - 陈义孝编
梵名Nandikes/vara 。欢喜自在之义。全名大圣欢喜自在天(梵Maha^rya - nandikes/vara )。又作欢喜自在天、难提自在天、大圣欢喜天。略作圣天、天尊。原为印度湿婆神(梵S/iva )之别称,佛教则称俄那钵底(梵Gan!a -pati )为欢喜天,其乃湿婆与波罗和底(梵Pa^ravati^ ,或作乌摩,梵Uma^ )之子。俄那钵底意译为军队,意即大自在天眷属之将。因与其兄弟塞揵陀(梵Skandha )共统辖其父大自在天之眷属,故得此名。俄那钵底,其意有障碍他之事业或排除诸种障碍之力用,故又名毗那夜迦(梵Vighna^yaka ),乃障碍或排碍之义。
其形像为象头人身,有单身与双身两种。单身形之中,有二臂、四臂、六臂、八臂、十二臂等不同,其手持物于各经轨所载亦不同。双身天王之形像系夫妇二天相抱站立之状。盖密教以毗那夜迦之男天为实类之身,即魔王;女天为权类,即十一面观音之化身。毗那夜迦常随逐众生,伺隙障碍,梵王、诸大龙王悉不能破之,唯十一面观音与军荼利明王能降伏之;故十一面观音为降伏彼,乃随顺其本性欲望而示现女人身,以引入圣法。
印度于富兰那(梵Pura^n!a )时代,欢喜天信仰颇盛,称之为哦尼沙(梵Gan!es/a ),相信彼威力自在,有障碍、排碍之力,为一智慧神。故每于祈愿之初,恭敬称名归命。[大使咒法经、金刚萨埵说频那夜迦天成就仪轨经卷一、卷二、大圣欢喜双身毗那夜迦天形像品仪轨]
(天名)又云大圣欢喜天,大圣天,圣天。夫妇二身相抱象头人身之形,为本尊。男天者大自在天之长子,为暴害世界之大荒神。女天者观音化现,而与彼抱着,得其欢心,以镇彼暴者。因称欢喜天。梵名誐那钵底Ga&ndotblw;apati,就其形而谓之毗那夜迦Vin&amacron;yaka,象鼻天。善无畏译之大圣欢喜供养法曰:“大圣自在天,乌女为妇,所生有三千子,其左千五百,毗那夜迦王为第一,行诸恶事;右千五百,扇那夜迦持善天为第一,修一切善利。此扇那夜迦王,则观音之化身也。为调和彼毗那夜迦恶行,同生一类成兄弟夫妇,示现相抱同体之形。其本因缘,具在大明咒贼经。”毗那夜迦舍光轨曰:“今说毗那夜迦有多种,或似人天,或似婆罗门,或现男女端正之貌。即分四部,摄众多类。如是种种,作诸障碍。唯大圣天欢喜王,是权现之身,如上所说,为欲诱进诸作障者令入正见故,所以不似余毗那夜迦,而现象头。此是示喻故,谓如象王虽有嗔恚强力,能随养育者及调御师也。誐那钵底,亦复如是,虽现障身,能随归依人乃至归佛者,是故此天现象头也。毗那夜迦,亦名毗那怛迦,此云象鼻也。其形如人,俱鼻极长,即爱香尘故也。唯今大圣天,其头眼耳鼻舌诸相,皆似象,能随行者也。此天者,即誐那钵底,此云欢喜。”使咒法经曰:“尔时毗那罗曩伽,将领九千八百诸大鬼王。(中略)向于世尊,俱发声言:我以自在神通故,号毗那罗曩伽,亦名毗那夜迦,亦名毗微那曩伽,亦曰摩诃毗那夜迦。如是四天下,称皆不同。”