梵语pan~ca bhiks!avah!,巴利语pan~ca-vaggiya^ bhikkhu^。又作五群比丘。乃释尊成道后,初转法轮所度化之五位比丘。悉达多太子踰城出家,其父净饭王大惊,乃遣使追还,然因太子发心坚固,王乃从王师中选出憍陈如等五人,伴随侍奉太子学道,此五人遂与太子共修苦行。太子以六年苦行,未能达到
解脱,故放弃苦行,于尼连禅河沐浴,并接受牧羊女乳粥之供养,憍陈如等五人以为太子退失道心,遂离开太子,赴鹿野苑苦行林继续苦修。释尊成道后,因念此五人,当先度脱,故至鹿野苑为说四圣谛、八正道、布施、持戒、生天等法,令得法眼净。五人之中,憍陈如与阿说示为释尊母系之亲属,余三人为释尊父系之亲属。今印度加尔各答博物馆尚藏刻有释尊初转法轮教化五比丘之石板。五比丘之译名,诸经所举互有出入,列举如上表。
此外,法华玄义释签卷六之二列为頞鞞、跋提、俱利、释摩男、十力迦叶,以摩男与俱利为不同之二人、摩男为陈如之异名,皆误谬之论。又有以摩男为跋提之异名者,亦误。因摩男为摩诃那摩之略称,意为大名,乃拘利太子之尊称,其为释氏,故亦称释摩男。[中阿含卷五十六、增一阿含卷三、卷十四、过去现在因果经卷三、佛本行集经卷三十四、五分律卷十五、四分律卷十四、卷三十二、毗奈耶破僧事卷六、法华文句卷一上、法华经玄赞卷四、佛祖统纪卷二、法苑珠林卷十一]
(杂名)佛最初所度之五个比丘。皆为佛之姻戚。一、憍陈如,二、额鞞,三、跋提,四、十力迦叶,五、摩男俱利。是为文句四之三之说,而诸经论诸家之义皆同。然列为一、陈如(又拘邻),二、頞鞞(又湿鞞阿说示马胜),三、拔提(又摩诃男),四、十力迦叶,五、俱利太子。又玄义释签六之二列为:一、頞鞞,二、跋提,三、俱利,四、释摩男,五、十力迦叶。是摩男于俱利为别人,一摩男为跋提之异名(文句),一摩男为陈如之异名。除陈如之名而以释摩男之名加于第四,皆误也。摩男为摩诃那摩之略,大名之义,拘利太子之尊称也。是为释氏,故亦云释摩男。非别人。
Five Bhikshus == 五比丘
The first five of Buddha”s converts: Ajnata-Kaundinya, Asvajit, Bhadrika, Dasabala-Kasyapa, and Mahanama-Kulika. They were the first five disciples that Shakyamuni preached when he became Buddha.
指佛最初所度的五比丘,即憍陈如、额鞞、跋提、十力迦叶、摩诃俱男。 - 陈义孝编
相当的南传经文作「五位成一群的比丘(直译为「五群比丘」)」,为佛陀初转法轮时受教诫的五位、佛教僧团的最初成员、最初的比丘,至于是哪五位,各部经律的记载不同。 - 庄春江居士编