梵语nirva^n!a,巴利语nibba^na。谓命终证果,灭障度苦。即涅槃、圆寂、迁化之意。此谓永灭因果,开觉证果。即永远灭尽“分段、变易”等二生死,而度脱“欲、有、见、无明”等四暴流。(参阅“涅槃”4149)
(术语)梵语Nirv&amacron;na,巴Nibb&amacron;na之译,有有余无余之二(见涅槃条),故皆指命终证果。无量寿经上曰:“国中天人不住定聚,必至灭度者,不取正觉。”法华经序品曰:“佛此夜灭度如薪火灭。”遗教经曰:“世尊灭度,一何疾哉。”涅槃经二十九曰:“灭生死故,名为灭度。”肇论曰:“灭度者,言其大患永灭,超度四流。”行愿品钞四曰:“言涅槃者,具云般涅槃那,古译为入灭息。息即是灭故,但云入灭,或云灭度,即灭障度苦也。”
Extinction == 灭度
It means having put the Two Obstacles, i.e. the obstacle of afflictions and the obstacle of what is known, to an end. It also means that the beings have transcended the Two Deaths, i.e. glare-sectioned birth and death and changed birth and death.
即涅槃。灭是灭见思尘沙,无明三种惑,度是度分段变易两种生死。 - 陈义孝编
(术语)佛之灭度也。与佛灭同。
与佛灭同义。灭度是灭烦恼和度苦海的意思。 - 陈义孝编
与佛灭同义,灭度是灭烦恼和渡苦海的意思。
- 梵心居士编
于止息(寂灭)之道而入灭,参看「涅槃」。(同义词「息迹(罕)【返-反+亦】」) - 庄春江居士编
阿弥陀佛于因地为法藏比丘时,曾发四十八愿,必至灭度愿即为四十八愿中之第十一愿。又作往相证果愿、住正定聚必至菩提愿、漏尽位愿、无上涅槃愿、证大涅槃愿、住正定聚愿、令住正定聚愿。即弥陀誓愿国中一切人、天皆住于正定聚,以至灭度,而达于涅槃大果;若非如此,则不取正觉,故称必至灭度愿。无量寿经卷上(大一二·二六八上):“设我得佛,国中人、天不住定聚,必至灭度者,不取正觉。”
(术语)弥陀四十八愿中之第十一愿,又名证大涅槃之愿。往生净土,即誓必到达涅槃之大果也。
(经名)一卷,失译。阿难请问荼毗之法,佛言应如转轮圣王,又悬记千年后佛体显神变之事。
附西晋录
阿难请问荼毗之法。佛言:应如转轮圣王,又悬记千年后钵显神变事。 - 明·蕅益智旭 撰 顾伟康 编辑