◀ 收起
斷句爲「無漏,非受」,解讀爲「那是無煩惱,那是無執取」,「受」爲「取」的另譯,參看「漏」、「取」。 - 莊春江居士編
菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站
關於菩提下聯系我們赞助
Copyright © 2020 PuTiXia.Net