(一)梵语s/ari^ra,巴利语sari^ra。即死尸、遗骨之意。又作实利、设利罗、室利罗。意译体、身、身骨、遗身。通常指佛陀之遗骨,而称佛骨、佛舍利,其后亦指高僧死后焚烧所遗之骨头。金光明经卷四舍身品(大一六·三五四上):“舍利者,是戒定慧之所熏修,甚难可得,最上福田。”又安置佛舍利之宝塔,称为舍利塔;安置佛舍利之瓶,称为舍利瓶;供养佛舍利之法会,则称为舍利会。
梵语s/ari^ra,或由动词 s/ri(令依)转为名词,意谓所依之身体;或由动词s/r!(破坏)转变而来,意谓易破坏。又梵语dha^tu,音译驮都,为舍利之异称,据巴利文长部经注(Suman%gala-vila^sini^)所说,连结完整之身体(sari^ra)火焚后,变成如磨过之真珠、黄金等之粉末(dha^tuyo,为dha^tu 之复数);依之可知,sari^ra即指死尸;dha^tuyo 则指荼毗后之遗骨;前者即称全身舍利,后者称为碎身舍利。
长阿含卷四游行经、菩萨处胎经卷三常无常品、法华经提婆达多品等亦有全身舍利与碎身舍利之说。另有谓将遗骨全部收入一塔者,称为全身舍利;将遗骨分置多处者,称为碎身舍利。关于全身、碎身舍利之说,或起源于古代印度梨俱吠陀时期所行之土葬与火葬二法,而以土葬之遗体称为全身舍利,以火葬后之遗骨称为碎身舍利。浴佛功德经分舍利为二:(一)生身舍利,又称身骨舍利,即佛之遗骨。(二)法身舍利,又称法颂舍利,即佛所遗之教法、戒律,而以舍利比喻之。法苑珠林卷四十分舍利为三:(一)骨舍利,其色白。(二)发舍利,其色黑。(三)肉舍利,其色赤。
一般所说之舍利系骨片,故其形状、大小不一,质地坚硬而细致;我国则多以豆粒状者称为舍利。据传佛之遗骨三分与诸天、龙王及人间;如帝释天得受佛之牙舍利,归返天上供养,捷疾鬼曾夺走一枚。又于礼拜佛舍利外,亦有礼拜阿难、目连、舍利弗等之舍利者。盖礼拜遗身舍利之趣旨,与礼拜佛成道之菩提树、金刚宝座、佛经行之足迹等皆同,即欲结下“值佛闻法”之因缘而速成菩提之意。
关于佛入涅槃后,八国分配佛舍利之事迹,详载于诸经。依长阿含卷四游行经记载,其时,波婆国(巴Pa^va^ )之末罗(巴Malla )民众欲分得舍利,于本土起塔供养,乃备四种兵至拘尸城(巴Kusi^na^ra ),遣使者请分舍利。然拘尸王谓世尊于该国灭度,国内之士民当自供养,遂拒分舍利。同时遮罗颇国(巴All
akappa )之诸跋离(巴Buli )民众、罗摩伽国(巴Ra^maga^ma )之拘利(巴Kol!iya )民众、毗留提国(巴Vet!hadi^pa )之婆罗门众、迦毗罗卫国(巴Kapila )之释种(巴Sakya )民众、毗舍离国(巴Vesa^li^ )之离车(巴Licchavi^ )民众、及摩揭陀国(巴Magadha )阿阇世王(巴Aja^ta-sattu )亦各备四种兵进渡恒水,敕香姓婆罗门(巴Don!a )请分舍利,拘尸王亦以同理由拒分舍利,诸王即欲执干戈以力取,香姓婆罗门告谕彼等不可,乃八分舍利与八国,八国皆得舍利而归,各起塔供养。
有关八塔之位置亦有多种传说。西元一八九八年,法人皮佩(W.C. Peppe/)于尼泊尔国南境之皮普拉瓦(Pi^pra^va^)发掘古坟,得一大石柜,其中藏有蜡石壶二个、蜡石器一个、蜡石箧一个及水瓶之破片若干。蜡石壶一小一大,皆收骨片,小壶为球状,分成上下二部,上半为壶盖,附有瓶形之把手,盖上刻有阿育王时代或该时代以前所使用之 Brahmi^ 文字之铭文二行,内容谓:此乃佛陀舍利龛,为著名的释迦族及其妹、妻子等所奉祀。由此刻铭可知其骨片为八国分配释尊舍利时分与迦毗罗卫国之一分,亦可证明长阿含等经所传者为事实。尼泊尔发掘之佛骨后由英国政府赠与暹罗国王,王复以部分赠与锡兰(斯里兰卡)、缅甸及日本等国。
八分舍利后,至阿育王时,王开启罗摩伽国以外之七塔,取其舍利盛于八万四千宝箧,建立八万四千宝塔。据巴利文大史(Maha^vam!sa, ch. xvii)载,阿育王之子摩哂陀(巴Mahinda )至锡兰弘教,天爱帝须王(巴Deva^nam!piya-tissa )即向阿育王请求舍利,并以极庄严之仪式迎请。另据高僧法显传师子国(锡兰)条载,该国王城中有佛齿精舍。大唐西域记卷十一亦有相同之记载,谓僧伽婆罗国(锡兰)王宫之侧有佛牙精舍。
西域地方亦盛行供养佛舍利,如法显传载,那竭国界醯罗城中有佛顶骨精舍。西域记卷一迦毕试国条载,该国有龙王所建之窣堵波,其中供奉如来之骨肉舍利;在王城西北之大河南岸有旧王伽蓝,其中供奉如来顶骨一片。又据西域记卷十二载,玄奘归国时携回如来舍利一五○粒。宋高僧传卷一则载,唐代义净归国时携回舍利三百粒。
在我国,由于至诚而感得舍利之记述甚多,如出三藏记集卷十三载,康僧会至江东见吴王孙权,王问佛法之灵验事,乃祈请三七日,感得舍利,王命力士以铁槌砧击之,无丝毫异状,大为叹服,遂创立建初寺。又广弘明集卷十七、集神州三宝感通录卷上、法苑珠林卷三十八、卷四十等,亦多记载晋代、刘宋以后有关舍利之神异及建造舍利塔之事迹。该类由至诚感得之舍利,与佛之真身舍利自是不同。
据法苑珠林卷三十八载,广弘明集卷十五所列举之十九座舍利塔中的岐阳法门寺,于北周武帝灭佛(574)后,复于唐显庆四年(659)重开塔基,得舍利八粒。翌年,敕令请入东都大内供养,龙朔二年(662)还寺,宪宗元和十四年(819)再请入宫中,其时韩愈上奏“佛骨表”,谓佛乃夷狄之人,其枯骨不得入宫中,宜付诸水火而根绝之,帝怒而贬之为潮州刺史,另敕张仲素撰“佛骨碑”。
在日本,亦早有感得舍利之事,如日本书纪卷二十敏达天皇十三年条载,司马达等于所设斋会中感得舍利,呈与大臣苏我马子,马子尝试以铁锤击之而不坏,投入水中而不沈。此外,据大智度论卷五十九载,即使供养小如芥子之舍利,功德亦无量无边。[杂阿含经卷二十三、佛般泥洹经卷下、佛本行集经卷七“八王分舍利品”、大品般若经卷十法称品、宝箧印陀罗尼经、无垢净光大陀罗尼经、十诵律卷六十“五百比丘结集三藏法品”、法华经玄赞卷二、俱舍论光记卷八、四分律行事钞资持记卷下四之一、广弘明集卷一、洛阳伽蓝记卷五、慧琳音义卷二十七]
(二)梵语s/a^ri 或 s/a^rika^,巴利语sa^ri^或sa^lika^。即百舌鸟。音译奢利、奢唎、奢梨迦。又称鸲鹆鸟、鹦鹆鸟、鹙鹭鸟、鹙露鸟、春鸲鸟、反舌鸟。大楼炭经卷二阿须伦品(大一·二八七中):“树上有飞鸟止,名为鹤、孔雀、鸲鹆、白鸽,悉在树上,甚好相和而鸣。”
盖此鸟有二种,(一)学名 Gracula religiosa,(二)学名 Turdus salica。前者栖息于印度、缅甸、马来半岛等地,身长约二十五公分,嘴为橙色,脚黄色,羽毛黑色,眼下及下头部有肉垂,能为人语。
又据玄应音义卷二十一所载,梵语sa^ri^ka^(舍利)为雌鸟;梵语sa^ra(舍罗)则为雄鸟。[起世因本经卷七、大威德陀罗尼经卷七、阿弥陀经、玄应音义卷二十二、慧苑音义卷下]
(三)为舍利子之略称。即舍利弗(梵S/a^riputra ),为佛陀十大弟子之一,以智慧第一著称。其母之眼似舍利鸟,故取名舍利,所生之子,则称舍利子。[大智度论卷十一]
(动物)Ś&amacron;ri,鸟名。[囗@又]舍利弗比丘之母名舍利。见舍利弗条。[囗@又](术语)新作设利罗,室利罗,佛之身骨也。又总名死尸,是依戒,定,慧之薰修所成者。元镏绩霏雪录曰:“舍利,按佛书室利罗,或设利罗。此云骨身,又云灵骨。有三种色:白色骨舍利,黑色发舍利,赤色肉舍利。”金光明经舍身品曰:“是舍利者,即是无量六波罗蜜功德所重。”又曰:“舍利是戒定慧所薰修,甚难可得,最上福田。”玄应音义六曰:“舍利,正音设利罗,译云身骨。舍利有全身者,有碎身者。”法华玄赞二曰:“梵云设利罗,体也。舍利者,讹也。”俱舍光记八曰:“驮都,即佛身界也,亦名室利罗。唐言体,佛身体也。旧云舍利,讹也。”资持记下四之一曰:“舍利,此翻遗身。即死尸也。”Śar&imacron;ra。
1.鸟名。2.舍利弗母亲的名字。3.佛的身骨。佛、菩萨、罗汉、高僧等,寂后火化,每凝结有舍利,或如珠,或如花,白色为骨舍利,赤色为血肉舍利,黑色为发舍利,也有杂色的,那是综合而成,此是生前依戒定慧薰修而得,无量功德所成,若是佛舍利,世间无物能损坏,菩萨 - 陈义孝编
梵语sarira,亦称舍利子,意为骨身、遗骨。原来,“所遗骨分,通名舍利”。(《翻译名义集》卷五)实际上,舍利专指佛、高僧的遗骨。舍利可分为骨舍利、发舍利和肉舍利,通常所说是都属于骨舍利。佛家传说,舍利是由修行功德炼就的,多作坚硬珠状,五彩耀目。《魏书·释老志》说:释迦牟尼涅槃后,弟子用“香木焚尸,灵骨分碎,击之不坏,焚亦不焦,或有光明神验,胡言谓之舍利”。经中载有八国国王分取舍利,建塔供养之事。佛的舍利也叫做“佛骨”。唐代朝廷多次迎请凤翔法门寺佛骨舍利入大内供养。其中唐宪宗元和年间迎佛骨时,遭到韩愈的激烈反对,历史上很有名。佛的牙舍利称为“佛牙”,相传帝释曾取佛牙在天上建塔供养,故佛牙备受青睐。法显、玄奘西游时,都见到过佛牙。释迦牟尼留下四枚佛牙,其中一枚在唐代被道宣律师获得,受到历代帝王的供养,今藏北京西山舍利塔中。后来也用舍利泛指僧人火化后的遗骨。入《古今小说·明悟禅师赶五戒》:“荼毗(火化)之次,见火中一道青烟,直透云端……少焉,舍利如雨。”(李明权) - 中国佛教文化研究所 编
此云春鸎,黄鹂也。诗曰:出自幽谷,迁于乔木。又翻云鹙鹭(鹙,七由切),玉篇云水鸟也。诗云有鹙在梁。鹭(来故切),尔雅注云:白鹭也,头翅背上,皆有长翰。毛诗云:振振鹭于飞。 - 宋·普润法云
新云室利罗,或设利罗。此云骨身,又云灵骨。即所遗骨分,通名舍利。光明云:此舍利者,是戒定慧之所熏修,甚难可得,最上福田。大论云:碎骨是生身舍利,经卷是法身舍利。法苑明三种舍利:一是骨,其色白也;二是发舍利,其色黑也;三是肉舍利,其色赤也。菩萨罗汉皆有三种。若佛舍利,槌击不破。弟子舍利,槌试即碎。感通传,天人王璠言是大吴兰台臣也,会师初达建业。孙主即未许之,令感希有之事,为立非常之法。于时天地神祇,咸加灵被,于三七日,遂感舍利。吴主手执铜瓶,倾铜盘内,舍利所冲,盘即破裂。火烧椎试,俱不能损,遂兴佛法。又多闻长子名那吒,尝以佛牙赠宣律师。太祖皇帝疑非真牙,以火煆之,了然不动,遂成愿文。
太宗皇帝圣制颂曰:
功成积劫印文端, 不是南山得恐难; 眼睹数重金色润,
手擎一片玉光寒; 炼时百火精神透, 藏处千年莹彩完;
定果熏修真秘密, 正心莫作等闲看。
真宗皇帝圣制偈曰:
西方有圣号迦文, 接物垂慈世所尊, 常愿进修增妙果,
庶期饶益在黎元。
仁宗皇帝御制赞曰:
三皇掩质皆归土, 五帝潜形已化尘; 夫子域中夸是圣,
老君世上亦言真; 埋躯只见空遗冢, 何处将身示后人?
惟有吾师金骨在, 曾经百炼色长新。
徽宗皇帝崇宁三年重午日,当迎请释迦佛牙,入内祈求。舍利感应,隔水晶匣,出如雨点。神力如斯,嘉叹何已,因以偈赞:
大士释迦文, 虚空等一尘; 有求皆赴感, 无刹不分身;
玉莹千轮在, 金刚百炼新; 我今恭敬礼, 普愿济群轮。 - 宋·普润法云
为音译,义译为「身体、尸体、遗骸」,遗体火化后的遗骨也称为舍利。 - 庄春江居士编
又称法身舍利、法颂舍利。(一)指佛所说之经典。佛说之经,旨在阐明实相中道之理,不变不易,性相常尔,故称法身舍利。能代替佛舍利,供奉于塔中。法华经法师品(大九·三一中):“若说、若读、 若诵、若书、若经卷所住处,皆应起七宝塔,极令高广严饰,不须复安舍利。所以者何?此中已有如来全身。此塔应以一切华、香、璎珞、缯盖、幢幡、伎乐歌颂、供养、恭敬、尊重、赞叹。”[大唐西域记卷九]
(二)指载于浴佛功德经中,马胜比丘对舍利弗所说之诸法缘起颂(大一六·八○○上):“诸法从缘起,如来说是因;彼法因缘尽,是大沙门说。”乃说四谛中苦、集、灭三谛之偈颂,或称缘生偈、缘起偈。以阐明法身之不生不灭,故称法身偈,又称为法身舍利偈、缘起法颂。供经入塔时,亦须唱颂此偈。[佛本行集经卷四十八、大智度论卷十八](参阅“法身偈”3354)
(术语)又云法身舍利。见法身舍利条。
(杂名)佛之遗骨也,见舍利条。
梵名S/a^riputra ,巴利名Sa^riputta 。佛陀十大弟子之一。又作舍利弗多、舍利弗罗、舍利弗怛罗、舍利弗多罗、奢利富多罗、奢利弗多罗、奢唎补怛罗、设利弗呾罗。意译鹙鹭子、秋露子、鸲鹆子、鸲鹆子。梵汉并译,则称舍利子、舍梨子。旧译“身子”,或系误以 s/a^ri(舍利鸟)作 s/ari^ra(身体)。梵语putra(弗),意谓子息。其母为摩伽陀国王舍城婆罗门论师之女,出生时以眼似舍利鸟,乃命名为舍利;故舍利弗之名,即谓“舍利之子”。又名优波底沙(梵Upatis!ya ,巴Upati^s!ya ),或作优波提舍、优波帝须等。意译大光,即从父而得之名称。
据佛本行集经卷四十八舍利目连因缘品载,舍利弗自幼形貌端严,及长,修习诸技艺,通晓四吠陀。年十六即能挫伏他人之论议,诸族弟悉皆归服。年少之时,与邻村之目犍连结交,尝偕伴赴王舍城外只离渠呵之大祭,见众人混杂嬉戏,顿萌无常之感,即剃除须发,投六师外道中之删阇耶毗罗胝子(梵San~jayavairat!t!iputra )出家学道,仅七日七夜即贯通其教旨,会众二百五十人皆奉之为上首,然舍利弗犹深憾未能尽得解脱。
其时,佛陀成道未久,住于王舍城竹林精舍,弟子阿说示(又称马胜比丘)着衣持钵,入城中乞食。舍利弗见其威仪端正,行步稳重,遂问所师何人,所习何法。阿说示乃以佛陀所说之因缘法示之,令了知诸法无我之理。舍利弗旋即与目犍连各率弟子二百五十人同时诣竹林精舍皈依佛陀。
据十二游经载,舍利弗归佛后,常随从佛陀,辅翼圣化,为诸弟子中之上首;复以聪明胜众,被誉为佛弟子中“智慧第一”。另据众许摩诃帝经卷十一、卷十二、贤愚经卷十须达起精舍品等载,舍利弗并通晓外典,屡以超绝之辩才摧伏赤眼婆罗门等外道;而须达多长者之皈依佛陀,捐建只园精舍等事,亦为舍利弗撮挽接引所致。又据四分律卷四十六、十诵律卷三十七等载,佛陀晚年,提婆达多唱五事非法,欲破僧团,并率五百比丘遁入伽耶山中,舍利弗乃与目犍连共至彼山,令五百比丘自悟其非,复归佛陀。
舍利弗一生为僧伽长老崇敬,且屡为佛陀所赞美。后较佛陀早入灭,七日后荼毗,葬遗骨衣钵于祇园,须达多长者并为之建塔。又据法华经譬喻品所载,舍利弗得佛陀之记别,于未来世当得作佛,号华光如来。又现存之阿毗达磨集异门足论二十卷、舍利弗阿毗昙论三十卷,相传系舍利弗所讲说者。[杂阿含经卷四十五、增一阿含经卷三弟子品、卷三十三、佛所行赞卷四大弟子出家品、中本起经卷上舍利弗大目犍连来学品、僧伽罗刹所集经卷下、有部毗奈耶出家事卷一、大智度论卷十一、卷四十五、大唐西域记卷四、卷六、玄应音义卷三、
P. Bigandet: The Life or Legend of Gandama, vol. I]
(人名)Ś&amacron;riputra,又作舍利弗多,舍利弗罗,舍利子,新作舍利弗多罗,舍利富多罗,舍利补怛罗。舍利者母之名,弗或弗多者,弗多罗之略,子之义也。为舍利女之子,故曰舍利弗,舍利子。又父名云优婆提舍,故从父而称之曰优婆提舍。然母名之为舍利,古来有二释,一为鸟名。译曰秋露,鹙鹭,鸲鹆,舗鹆,鹙,百舌鸟。或言母之眼似彼鸟,或言母之才辩犹如鹙鹭,故以为名。法华玄赞一曰:“梵云舍利弗呾罗。言舍利弗者,讹也。舍利云鹙,即百舌鸟,亦曰春舗。弗呾罗,言子。以母才辩喻如鹙鸟,此是彼子,以母显之,故云鹙子。复名优婆提舍,以能论议故,兼得彼名。”嘉祥法华义疏一曰:“从母立名,母以眼似舍利鸟眼,故名母名舍利,其母于众女人中聪明第一,以世人贵重其母,故呼为舍利子。古经名鹙鹭子,鹙鹭子犹取鸟名也。或言舍利鸟似鹙鹭也。父名提舍。逐父为名,故名优婆提舍。优婆者逐也。提舍者星名也。”玄应音义二十一曰:“舍利子,梵言奢利富多罗,或言舍利弗多罗,此梵音转耳。舍利母名,眼之青睛名舍利,又母眼似舗鹆眼,因以名焉。经中或言鹙鹭子者,一义也。”大明度经曰:“秋露子。”出三藏记一曰:“旧经舍利子亦秋露子,新经舍利弗。”俱舍宝疏一曰:“舍利,此云百舌鸟。子,是唐言也。”二舍利。译曰身,又译珠,以母之身形好妙,故名为身,又母之聪明在眼珠,故名为珠。法华文句一曰:“舍利弗,具存应言舍利弗罗。此翻身子,又翻舍利为珠。其母于女人中聪明,聪明相在眼珠。珠之所生,故是珠子。又翻身。此女好形身,身之所生,故言身子。”然舍利译为身者,与设利罗讹言之舍利混同,是讹也。慧苑音义下曰:“奢唎补怛罗,此云鹙鹭子。旧翻为身子者,谬也。梵本中呼身为设利罗,故知悬别也。”玄应音义四曰:“奢利富多罗,此译云鸲鹆子,从母为名也。母眼似舗鹆,或如秋露鸟眼,因以名焉。旧云身子者,谬也。身者舍黎,与此奢利声有长短,故有斯谬。或言优婆提舍者,从父名子也。”舍利弗者,与目连皆为佛弟子中最重用之一人。其出家之因缘,本为外道。逢师死,茫茫求道,于途上见马胜比丘安序而走,比丘说“因缘所生法”之偈,遂出家。
Sariputra == 舍利弗
One of the Ten Great Disciples of Shakyamuni, noted for his wisdom and learning. He was also the right-hand attendant on Shakyamuni. He figures prominently in certain sutras. He is represented as standing with Maudgalyayana by the Buddha when entering Nirvana. He is to reappear as Padmaprabha Buddha.
舍利华译为鹙鹭,弗华译为子,因其母之眼似鹙鹭,故被号为舍利弗,或舍利子,亦称身子,为佛十大弟子之一,以智慧第一著称。 - 陈义孝编
大论云:有婆罗论义师,名婆陀罗王(云云)。妇生一女,眼似舍利鸟眼,即名此女为舍利(云云)。众人以其舍利所生,皆共名之为舍利弗。弗,秦言子也。涅槃云:如舍利弗母名舍利,因母立字,故名舍利弗。又翻身子。文句云:此女好形身,身之所生,故言身子。亦云鹙子。母眼明净,如鹙(七由切)鹭(来故切)眼。 - 宋·普润法云
全称舍利供养会。即供养佛舍利,赞叹其功德之法会。又称舍利忏法。印度自古即崇敬舍利并行供养。据长阿含卷四游行经载,佛陀涅槃后,大众以香花、伎乐等供养其全身舍利。又大品般若经卷十法称品、大悲经卷二舍利品等载有供养佛舍利之诸功德,如得受天上、人中之福乐,得涅槃之果等。
广弘明集卷十七、法苑珠林卷四十述及我国唐代以前,造舍利塔、行供养之事,如唐显庆五年 (660)以后,屡次迎请岐阳法门寺之佛舍利入禁中供养。其后,历代皆有供养舍利之举,至清代,继僧撰舍利忏法一卷、弘赞撰礼舍利塔仪式一卷传世。
在日本,初有司马达等感得舍利之事,继有鉴真、空海、圆行、圆仁等请来佛舍利,于唐招提寺、东寺、延历寺、法隆寺、药师寺、中尊寺等依年例而行舍利供养,称为舍利会、舍利讲,或舍利报恩会;于真言宗则为涅槃讲、罗汉讲、遗迹讲、舍利讲等四座讲式之一。[莲华面经卷上、分别善恶报应经卷下、大智度论卷五十九、兴禅护国论卷三、今昔物语卷十二]
(行事)又曰舍利讲,舍利报恩讲。供养佛舍利之法会也。
(行事)见舍利会条。