(一)朝鮮高麗僧。生卒年不詳。精通天臺教觀,道譽極盛,頗受高麗國王之禮遇。其時在我國,由于唐末五代之戰亂,天臺宗之典籍大多散失;吳越王錢弘俶欲複興天臺教法,遂遣使至高麗,求天臺典籍。師乃于北宋太祖建隆年間(960~962),奉高麗王之命,攜天臺論疏諸部來華。至天臺山螺溪傳教院禮谒當代天臺宗大師義寂,一語傾心,遂禮之爲師,于螺溪居止十年而入寂。所著天臺四教儀,系天臺學之入門書。[佛祖統紀卷十、卷二十叁、卷叁十四、天臺四教儀集注卷叁、朝鮮佛教通史下編]
(二)(1916~ )即民國之演培法師。江蘇江都人,俗姓李。谛觀爲其號。精研天臺、中觀之學,致力于教學、弘法、著述。有谛觀全集行世。(參閱“演培”5824)
#PG 6296
(人名)高麗國沙門。吳越王錢俶發幣使于高麗,求天臺之教乘。彼國使谛觀赍之,且誡曰:于中國求師問難,若不能答,則奪教父而回。師既至,聞螺溪義寂,善于講授,往參谒之,一見心服,逐禮爲師。嘗以所製四教儀藏于箧,人無知者。師留螺溪,一日坐亡。後人見故箧放光,開而視之,則唯此書而已。由是盛傳諸方。見佛祖統記十。
仔細地觀察、檢視,「谛」讀作「地」,名詞爲「真理」,副詞爲「仔細地」。 - 莊春江居士編
乃天臺家叁觀中空觀之異名。以空觀成就,不但成就空谛,且以俗谛曆然顯現,故稱爲二谛觀。
(術語)臺家叁觀中空觀之異名也,空觀成就,不但成空谛,複以俗谛曆然顯現之故,故雲二谛觀。
凡二十八冊。演培著。爲作者曆年之著述,及其弘法之講稿所彙集而成。作者號谛觀,故命書名爲谛觀全集。全書采用語體文,由新加坡靈峰般若講堂印行,民國六十七年(1978)出版。
全集分爲經釋、律釋、論釋、譯述、雜說等五編,凡七百余萬言。其中對于玄奘所譯之經典,如解深密經、俱舍論、成唯識論、異部宗輪論等諸書,皆廣釋之,篇幅約占全集叁分之一,可見其對玄奘所譯經典用力之深。又所譯小乘佛教思想論、大乘佛教思想論,爲關于日本近代佛學研究之作。其他另有天臺性具思想論、南天遊化、泰國佛教的簡史等文。