打開我的閱讀記錄 ▼

佛教詞典在線查詢

共在5本字典中找到 29 條與「阿育王」相關的內容
以下是全部詞典的查詢結果:
佛學大詞典 【1】阿育王

  阿育,梵名As/oka  ,巴利名Asoka  ,又作阿輸迦、阿輸伽、阿恕伽、阿戍笴、阿儵。意譯無憂王。又有天愛喜見王(梵Deva^nam!priya  priyadras/i  )之稱。爲中印度摩揭陀國孔雀王朝第叁世王。西元前叁世紀左右出世,統一印度,爲保護佛教最有力之統治者。其祖父即孔雀王朝之開祖旃陀羅笈多大王(梵Candragupta  ),其父爲賓頭沙羅王(梵Bindusa^ra  ),其母爲贍波城一婆羅門女阿育薇達那(梵As/oka^vada^na  )。王幼時甚狂暴,不得其父王寵愛,值德叉屍羅國(梵Taks!as/i^la  )叛變,父王令彼前往征討,望其戰死。然阿育反能平定叛亂,威權大振。遂于父王崩後,殺其兄弟登上王位。或雲,阿育殺死九十九位兄弟,登上王位後仍極狂暴,殺戮大臣及婦女,並造牢獄,殘害無辜百姓,因此被稱爲旃陀(暴惡)阿育王(梵Can!d!a^s/oka  )。多羅那他之印度佛教史稱之爲愛欲阿育(梵Ka^ma^s/oka  )。然大磨崖法敕第四、第五、第六章及石柱法敕第七章及皇後法敕等,皆載阿育王統治期間尚有兄弟姊妹。故其殺戮傳說可能爲後世所誇張。王以華氏城爲首都,其統轄範圍包括北印度全部、大夏的一半,南至案達羅,東達海邊,縱橫數千裏。且施政得宜,愛好真理,富博愛精神,實是印度有史以來治績空前之統治者。

  關于王歸依佛之年月及其因緣有各種異說。阿育王傳卷一謂其因見海比丘(梵Samudra  )之奇迹而歸依佛。島史第六章及善見律毗婆沙卷一則說是起因于尼瞿陀(巴Nigrodha  )之感化。依多羅那他之印度佛教史等六章謂其由于耶舍(梵Yas/a  )阿羅漢之弟子的奇瑞事迹而歸依佛。依小磨崖法敕之刻文載,王歸依佛後,二年半有余雖爲優婆塞而並不精勤信佛,然經一年有余,即親近僧伽,熱心修道。此段記載與大磨崖法敕第八章所記“灌頂即位過十年往叁菩提”之文綜合考查,知王之成爲優婆塞是在即位後第七年左右。但島史第六章載,王之歸依佛是在即位後叁年。又依大磨崖法敕第十叁章所記,王即位後八年,征服羯■伽(梵Kalinga  ),見殺戮之悲慘,乃大爲激動,對于佛教之信念遂更堅固。因此放棄用兵力以求統一之途徑,且在“依法所得之勝利乃是最上之勝利”(大磨崖法敕第十叁章所刻)之信念下,致力于佛教之宣傳。故其後半生有達磨(正法)阿育王(梵Dharma^s/oka  )之稱。

  據傳王于其國內建八萬四千僧伽藍,造八萬四千佛塔。此皆載于島史第六章、善見律毗婆沙卷一、雜阿含經卷二十叁、阿育王傳卷一等。而其法敕中則未記此事。又善見律毗婆沙卷二載,王即位十七年于華氏城舉行第叁次佛典結集,以目犍連子帝須(巴Moggaliputta-tissa  )爲上座,參與者有長老一千人,經九個月遂竟其功。繼之派遣末闡提(巴Majjhantika  )至罽賓(巴Kasmi^ra  )及犍陀羅國(巴Gandha^ra  ),摩诃提婆(巴Maha^deva  )至摩醯娑慢陀羅國(巴Mahisakaman!d!ala  ),勒棄多(巴Rakkhita  )至婆那婆私國(巴Vanava^si  ),昙無德(巴Yonaka-dhammarakkhita  )至阿波蘭多迦國(巴Aparantaka  ),摩诃昙無德(巴Maha^dhammarakkhita  )至摩诃勒□國(巴Maha^rat!t!ha  ),摩诃勒棄多(巴Maha^rakkhita  )至臾那世界國(巴Yonaka-loka  ),末示摩(巴Majjhima  )至雪山邊國(巴Himavantapadesa  ),須那迦(巴Sonaka  )及郁多羅(巴Uttara  )至金地國(巴Suvan!n!abhu^mi  ),摩哂陀(巴Mahinda  )、郁帝夜(巴Uttiya  )、參婆樓(巴Sambala  )、拔陀(巴Bhaddasa^la  )至師子國(巴Tambapan!n!idi^pa  ),從事傳道工作。又島史第七章記載,巴利論藏之迦他跋偷(巴Katha^vatthu  )爲當時所結集者。然王之法敕中無此記載。但大磨崖法敕第叁、第五章及第十叁章等,有王每五年召開司法與征稅之官吏會議,爲法之教敕、法之樹立增長設立法大官(巴dhamma-maha^ma^ta  )之記載。且其正法之傳播地區遠至敘利亞、埃及、馬其頓(Macedonia)、塞利尼(Cyrene)。至于第叁結集之傳說,北方所傳之阿育王傳全無記載。大智度論卷二雖謂(大二五·七○上):“阿輸迦王作般阇于瑟大會,諸大法師論議異故,有別部名字。”然此亦不能迳認爲系結集之意。故第叁結集之傳說,可謂事實不詳。

  關于王當時所流傳之經典,在加爾各達拜羅特(Calcutta-Baira^t)之小磨崖法敕刻載,有毗奈耶最勝法說(梵Vinaya  -samukase  )、聖種經(梵Aliya  -vasa^n!i^  )、當來怖畏經(梵Ana^gata  -bhaya^ni  )、牟尼偈(梵Muni  -ga^tha^  )、寂默行經(梵Moneya  -su^te  )、優波帝沙門經(梵Upatisa  -pasine  )、說羅侯羅經(梵La^ghulovada  )等七種。此數種相當于巴利律藏中之大品、增支部經、經集、中部經等之一部分。又善見律毗婆沙卷二舉出阿育王派遣赴各地之傳道師在各地方所說之經爲讀譬喻經(巴Asivisopama-suttanta  )、天使經(巴Devadu^ta-sutta  )、無始經(巴Anamataggapariya^ya-katha^  )、火聚譬經(巴Aggikkhandhopama-suttantakatha^  )、摩诃那羅陀迦葉本生經(巴Maha^na^radakassapa-ja^taka  )、迦羅羅摩經(巴Ka^laka^ra^ma-suttanta  )、初轉法輪經(巴Dhammacakkappavattana-suttanta  )、梵網經(巴Brahmaja^la-suttanta  )等八種。島史第八章同樣舉出諸傳道師所說之經,有  Anamataggiya,Aggikkhandhopama-suttakatha^,Na^radakassapa-ja^takakatha^,  Ka^laka^ra^ma-suttantakatha^,  Dhammacakkappavattana  等五部。此等可爲阿育王時代所流傳之經典。

  又依大磨法敕第一章至第四章,及第十一章,石柱法敕第五、第七章記載,王即位後,行二十六次特赦。此外禁殺生、行布施,在路傍植樹、鑿井等事。又存于佛陀誕生地之藍毗尼園石柱上刻有:“灌頂即位後二十年詣此地”之文。尼葛利瓦(巴  Nigliva)石柱法敕錄有王參拜拘那含牟尼佛塔(巴Kona^gamana  )並修補此塔之事。阿育王晚年似甚悲慘,據阿育王傳卷叁載,王後帝沙羅叉(梵Tassa^rakkha^  )欲與王子駒那羅(梵Kun!a^la  )私通被拒,因使人挑其眼,王怒而焚殺帝沙羅叉。又王將所有財寶悉數供養盡,已再無可供養之物,最後取半個庵摩羅果(梵a^malaka  )供養于雞雀寺(梵Kurkut!a  )。

  關于王之出生年代,古來有各種異說,而大磨崖法敕第十叁章所舉希臘五王國之各王在位之共同年數是西元前二六一年,或自西元前二七二年至前二五八年之十四年間或十五年間。因此其灌頂即位被推定是在西元前二七○年左右。又關于佛陀入滅至王出生間之年數,北傳之雜阿含經卷二十叁、賢愚經卷叁阿輸迦施土品、僧伽羅刹所集經卷下、雜譬喻經卷上、大莊嚴論經卷十、大智度論卷二等所記爲佛陀入滅百年,異部宗輪論載爲百有余年,十八部論及部執異論載爲一一六年。又島史第六章、善見律毗婆沙卷二等記載,王即位年代是佛陀入滅後二一八年,而佛陀入滅百年左右,另有迦羅阿育王(梵Ka^la^s/oka  )者在位。西藏文于阗懸記(Lih!i-yul-lun!-bstan-pa)記載,佛陀入滅後二叁四年有達磨阿育王。又島史第五章載阿育王治世年間是叁十七年。[大莊嚴經論卷叁、卷四、卷十、撰集百緣經卷十、阿育王傳、阿育王經、阿育王息壞目因緣經、付法藏因緣傳卷叁、大唐西域記卷八、阿育王事迹、印度宗教史考、印度哲學研究卷二、卷四]

中國百科全書 【2】阿育王

  aiyuwang

  佛教護法名王。亦譯阿輸迦。意譯“無憂王”。印度紀雀王朝第叁代國王。生卒年月不詳。在位年代約爲公元前268年至前232年。他繼承並發展了父祖統一印度的事業,使孔雀王朝成爲印度曆史上第一個統一的大帝國。他把自己統治的業績及對人民的教化要求,刻在岩壁及石柱上,即著名的阿育王摩崖法敕和石柱法敕。(參見彩圖插頁第一頁)

  據法敕記載,阿育王灌頂第九年,曾以武力征服羯陵伽國。其後,便開始推行“正法”統治,即要求人們節製欲望,清淨內心,不殺生,不妄語,多施舍;服從並維護社會等級製度,尊敬父母、尊長、宗教導師,按照公認的社會道德規範對待親友、婆羅門、奴隸和仆人。爲了實現正法,鞏固統一,阿育王修築道路,建立驿站,經常遣“正法大官”到各處巡視,並推行一些公益事業。他執行一種比較寬容的宗教政策,在法敕中表示自己對佛教的景仰,但又宣布對佛教、耆那教、婆羅門教、阿耆昆伽(“邪命外道”)教一視同仁,給予保護。

  據佛教傳說,阿育王即位之初,諸多暴虐。後信仰佛教,在全國修建了84000座佛舍利塔,多次對佛教僧團施舍大量的土地與財物。因此,傳說在他皈依佛教前被稱“黑阿育王”,後稱“白阿育王”。但也有人考證,曆史上曾有兩個阿育王。

  據南傳佛教經典所記,由于阿育王大力供養佛教僧團,6萬外道混入佛教,以致首都雞園寺的比丘7年沒有舉行布薩(每月舉行兩次的忏悔儀式)。爲了消弭僧團的混亂,阿育王請著名高僧目犍連子帝須長老召集1000比丘,在華氏城舉行第叁次結集,趕走外道,會誦經典,並編纂了《論事》。結集後,阿育王又派遣許多長老到全國各地乃至國外傳播佛教。當時佛教徒認爲他是個理想的國王,尊爲“護法名王。(方廣福)

佛學常見辭彙 【3】阿育王

  古印度摩竭陀國的國王,華譯爲無憂王,于公元前二七○年間,統一全印度,初奉婆羅門教,肆其暴行,殺戮兄弟、大臣、及無數人民,後來改信佛教,成爲大護法,興慈悲,施仁政,于國內建八萬四千大寺,及八萬四千寶塔,派遣宣教師,到四方傳法,使佛教發揚于國外。 - 陳義孝編

佛學大詞典 【4】阿育王

  凡七卷。西晉安法欽譯。收于大正藏第五十冊。本書記述阿育王之事迹及摩诃迦葉、優波鞠多等之因緣。共有十一品:(一)本施土緣,(二)阿育王本緣傳,(叁)  阿恕伽王弟本緣,(四)駒那羅本緣,(五)半庵羅果因緣,(六)優波鞠多因緣,(七)摩诃迦葉涅槃因緣,(八)摩田提因緣,(九)商那和修因緣,(十)優波鞠多因緣,(十一)阿育王現報因緣。其異譯本有阿育王經十卷(亦收于大正藏第五十冊),爲梁僧伽婆羅所譯,共有八品:  (一)生因緣,(二)見優波笈多因緣,(叁)供養菩提樹因緣,(四)鸠那羅因緣,(五)半庵摩勒施僧因緣,(六)佛記優波笈多因緣,(七)佛弟子五人傳授法藏因緣,(八)優波笈多弟子因緣。

  其中,阿育王傳之(一)、(二)、(五)、(十)等四品與梵文本  Divya^vada^na(  E.B.Cowell,  R.A.  Neil  等出版于西元一八八六年)之第二十六章至第二十九章,及雜阿含經卷二十叁及卷二十五爲同本。又第四品鸠那羅因緣與西藏譯之  Ku-na-lah!i  rtogs-pa-brjod-pa  相當。此外,梵文本  Divya^vada^na  中,有關阿育王之紀傳部分,西元一八四五年法人布諾夫(E.  Burnouf)將之譯成法語,並刊載于其所著之印度佛教史緒論(Introduction  a`  l”histoire  du  Bouddhisme  indien)中。藏文本之阿育王傳說,法人菲爾(L.  Feer)將之法譯,題爲阿育王傳說(Le/gende  du  roi  As/oka),西元一八六五年于法國巴黎刊行。又前述之  Divya^vada^na  之外,另有梵文本As/okavada^na  ,英人密特拉(R.  Mitra)于西元一八八二年在其著作尼泊爾佛教文學(Nepalese  BuddhistLiterature)中譯出其大意。[出叁藏記集卷二、開元釋教錄卷二、卷六、佛教史地考論(印順,妙雲集下編(9)第叁)]  

丁福保佛學大詞典 【5】阿育王

  (經名)七卷,西晉安法欽譯。記阿育王之事迹及摩诃迦葉以下優波毱多等之因緣者。

丁福保佛學大詞典 【6】阿育王

  (經名)十卷,梁僧伽婆羅譯。與前本大同小異。

佛學大詞典 【7】阿育王

  位于浙江鄞縣東。略稱育王山。舊稱鄮山。西晉武帝太康二年(281  ,一說叁年,或泰始元年),慧達(俗名劉薩诃)至鄮縣之鄮山得古塔一座,認爲系阿育王八萬四千塔之一,遂建精舍供奉該塔,並改稱鄮山爲阿育王山。其後所建精舍,曆經擴增,成爲我國禅宗五山第五位之阿育王寺,至宋代爲臨濟宗之道場,宗杲、德光、師範等先後布教于此,一時稱盛。[佛祖統紀卷叁十六、卷四十叁、卷四十五、卷四十七、卷五十叁、法苑珠林卷叁十八、育王寺志](參閱“阿育王寺”3636)  

丁福保佛學大詞典 【8】阿育王

  (地名)在今浙江甯波鄞縣。西晉武帝太康二年,有劉薩诃者,于此山得古塔一基以爲阿育王八萬四千塔之一,尊崇之,此山遂稱爲阿育王山。劉宋元嘉十二年,昙摩密多,建立寺塔。梁大同六年,武帝诏越州守臣蕭察重修寺宇。簡文帝亦時奉錢。或雲:寺本號廣利寺,梁武帝時,改賜阿育王寺之名。爾後塔之供養,數數行之,及宋代,大覺懷琏住之,建宸奎閣。蘇轼作記。尋而宗杲,介谌,德光,如洪,大觀等,交董之,爲臨濟之道場,一時稱盛見廣弘明集十六,法苑珠林叁十八,佛祖統紀叁十六五十叁等。

佛學大詞典 【9】阿育王

  (一)梵名As/oka^ra^ma  。位于中印度摩揭陀國波吒厘子城雞園寺。因其爲阿育王所建,故南傳佛教稱之爲阿育王寺。[島史第七章]

  (二)位于浙江鄞縣東阿育王山上。據法苑珠林卷叁十八載,西晉武帝太康二年(281  ,一說叁年,或泰始元年),有並州離石人,名劉薩诃者,于昏

迷中,夢一胡僧,告以其罪當入地獄,宜往會稽頂禮阿育王塔等,以忏悔諸罪。蘇醒後即出家,改名慧達。乃往會稽鄮縣尋塔,惟遍尋不獲而悲痛煩悶。某夜,忽聞地下有鍾聲傳來,曆時叁日而有寶塔及舍利湧出。該塔非金玉銅鐵,亦非石土。呈紫烏色,其刻镂異乎尋常,四面刻有薩埵王子變、舍眼變、出腦變、救鴿變等四種。塔上無露盤,中有懸鍾。慧達即于該地建精舍供奉該塔,並精勤禮忏。此爲阿育王山舍利殿之由來。

  東晉安帝義熙元年(405),敕造塔、亭,及禅室,並命衆僧住持守護。劉宋元嘉二年(425),道祐奉敕修補該寺並增建浮屠叁級。梁武帝普通叁年(522),诏建殿堂房廊,賜額“阿育王寺”,其後,曆受簡文帝、陳宣帝、唐中宗、宣宗、懿宗、後周世宗等之敬仰。該寺原系律院,宋真宗時,賜額“廣利禅寺”,遂成十方禅刹。英宗時,大覺懷琏住之,大揚宗風,後經宗杲、介谌、德光、師範等師之經營,臨濟道場一時興盛。明洪武十五年(1382)重修,改名“育王禅寺”,爲天下禅宗五山之第五位。今存舍利殿、天王殿、大雄寶殿等。舍利

殿之前茔壁中,嵌有宸奎閣碑、妙喜泉銘、唐阿育王寺常住田碑等。此外,瓜州、青州、河東蒲阪、並州等亦有同名之寺。[梁高僧傳卷十叁、法苑珠林卷叁十一、釋氏稽古略卷四、古今圖書集成職方典第九七九]

佛學大詞典 【10】阿育王

  指阿育王所建之諸塔。阿育王歸依佛以後,大興佛事,到處建立寺塔,奉安佛舍利並供養僧衆。據善見律毗婆沙卷一所載,由于阿育王所統領之國,其數有八萬四千,王诏敕諸國建八萬四千大寺與八萬四千寶塔。阿育王傳卷一及阿育王經卷一載,王由海比丘知佛懸記事,乃詣王舍城,取阿阇世王所埋四升舍利,又悉取其他六處所埋之舍利,造八萬四千寶箧,一箧盛一舍利,複造八萬四千寶甕、八萬四千寶蓋、八萬四千疋彩,建八萬四千寶塔。高僧法顯傳及大唐西域記等,亦皆載王造八萬四千塔。又依雜譬喻經卷上載阿育王爲祈求疾病痊愈,建一千二百寶塔,並每日供養二萬僧徒,引起外道之嫉忌,企圖破壞佛法。上述經典雖載一千二百或八萬四千,其數未必可信,然阿育王實具興教護法之至情,故建立甚多寺塔似是事實。然此等諸塔,經久而悉數湮沒,幾已無存。印度之山琦(梵Sanchi^  )古塔,似是其中之一,但未能確定。法顯、玄奘等旅行彼地時,曾目擊許多阿育王所建之窣堵婆,此由大唐西域記及高僧法顯傳即可見之。

  又古來亦有阿育王塔留存于中國及日本之傳說。廣弘明集卷十五舉出鄮縣塔等凡十七塔,並以之爲阿育王八萬四千塔內之數塔。又法苑珠林卷叁十八舉出鄮縣塔等,總列二十一塔,並雲皆阿育王所造。此外,元開之唐大和上東征傳亦有同樣記載。然阿育王之領土,未曾達我國,故其所建之塔留存于此間應無可能。

  又日本元亨釋書卷十一載,近江蒲生郡石塔寺即阿育王八萬四千舍利塔之一,此恐系吳越王錢弘俶所造而被訛傳。據佛祖統紀卷四十叁載,宋代建隆元年(960)頃,吳越王錢弘俶仰慕阿育王造塔之事,乃以金銀精鋼造八萬四千塔,中藏寶箧印心咒經,擬散布于宇內。約十年完工。其時,有日僧日延至我國,得其中數塔攜回日本,後世或誤信爲阿育王所造之塔。

丁福保佛學大詞典 【11】阿育王

  (堂塔)阿育王爲佛以後大興佛事,到處建立寺塔,奉安佛舍利,及供養僧衆。據善見律毗婆沙一,謂阿育王統領之國,其數有八萬四千,故王敕諸國建八萬四千大寺,八萬四千寶塔雲。阿育王傳一及阿育王經一等,謂王由海比丘知佛有懸記,詣王舍城,取阿阇世王所埋之四升舍利,又悉取他六所所埋之舍利,造八萬四千寶箧,一箧盛一舍利,複造八萬四千寶甕,八萬四千寶蓋,八萬四千疋彩,爲莊校,以建立八萬四千寶塔雲。法顯傳及西域記等亦皆敘王造八萬四千塔。又雜譬喻經上,謂阿育王希疾病平愈,造一千二百寶塔。其塔數雖不知孰確,而王由興教愛法之至情,多建寺塔,則非子虛也。今諸塔殆已無存,彼中印度之僧志古塔,是否爲此中之一,亦不可考。又古來有傳說此阿育王塔我國亦有之者,如廣弘明集十五,舉鄮縣(今甯波鄞縣)塔已下凡十七塔,法苑珠林叁十八列鄮縣塔以下凡二十一塔,謂皆爲阿育王所造。案阿育王之領土,不及于我國,塔何從來?殆附會之說也。考佛祖統紀四十叁,謂吳越王錢俶,慕阿育王造塔事,以金銀精鋼造八萬四千塔,中藏寶箧印心咒經,布散部內,凡十年而功竣。其附會即由此欤。

佛學大詞典 【12】阿育王刻文

  又稱阿育王法敕。指古印度孔雀王朝阿育王敕令于磨崖、石柱等所刻之教法诰文。刻文年代約爲西元前二五○年。所用文字是接近梵文與巴利文的一種方言。今發現者計有大磨

崖、小磨崖各七所、石柱十根、石窟刻銘及石板等五種。除小磨崖法敕有阿育王之名外,余皆刻以天愛喜見王(梵Deva^nam!priya  priyadras/i  ,巴Deva^nam!piya  piyadassin  )之名。此種法敕刻文,所在範圍甚廣,幾遍及全印度。高僧法顯傳、大唐西域記中屢次提到的石柱即指此,其後湮沒,世人遂無知之者。直至西元一叁五六年,回教王菲羅茲夏爾(Fi^rozSha^l)在距離德裏(Dehli  )一百六十余公裏及六十余公裏處各發現一根石柱,並將之移至德裏。至百年前爲英領東印度協會之霍爾上尉(CaptainHoare)所注意,爾來又陸續于印度、尼泊爾、阿富汗等地發現。後經普林斯(Prinsep)苦心研讀,至一八叁七年得以確認爲阿育王刻文,遂爲印度史及佛教史之研究,大放異彩。

  阿育王刻文與錫蘭所傳之大史、島史一致,阿育王之政治領域和弘教施設亦可由此窺知。于此,並反映了阿育王對政治、道德、佛教等之觀點及其行政管理製度。其中,大磨崖刻銘皆刻于大石或岩丘,其中有所缺略,均各有十四章诰文,但也有別刻二章以代替者。所刻文字爲佉盧瑟底(梵Kharos!t!hi^  )古體字或古梵文(梵Brahmi^  )。考其記載,可知系阿育王即位十二年至十四年間所刻成。概言之,其大意爲禁止殺生、設立療養院、鑿井、訂定會議製度、頒藥劑並鼓勵栽植藥草、每五年官民共同舉行一次無遮大會、興法利生、確保有司對教法之興隆及民衆之安和幸福、尊重信仰自由、和異教徒之抗爭應謹慎、禁止虛僞背德之儀禮、應舉行正法之式典、爲來世之福樂應脫離先世之罪業。此诰文顯示阿育王痛悔征服羯■迦所帶來之悲慘,因而皈依佛法並熱心于弘揚佛法,相信依教法之征服方是最勝之征服。而其主要目的爲向希臘人傳布佛教。

  小磨崖各刻诰文一章或二章,有同有異,但全異于前述之十四章。刻文大意爲對外擴充大法之教域,對內應舉孝順之實;另有別文一章,訓谕摩揭陀國之僧衆應長久持續大法。

  十根石柱中,六根刻有相同之诰文六章。其余四根則刻別文各一章,且于此四石柱之柱頭有鈴形圓板,上置獅子像,側緣有蓮花、鵝等類之雕刻。其長,小者高約八公尺,大者高及十余公尺。考據諸刻文,乃阿育王即位二十六年至二十九年所製,內容爲禁止殺生,有司應以仁慈爲旨而使賞罰之道不誤,獎掖民衆以正義而脫離惡業,爲王者對待臣民不分種族、階級、信仰,一以慈愛視之。別文則刻記王妃施舍樹林等因緣,或王參拜建柱等事迹。石窟之銘文,各記其洞崖施舍之事迹。石窟位于菩提伽耶(梵Buddha  -gaya  )北方二十余公裏之帕拉帕爾丘(Bara^bar),共計有四窟,其中叁窟之刻文記載施與洞窟之事迹。晚近才發現6  石板本是奧立沙(Orissa)附近一農家之壁石。上記各種刻文中,特別值得注意者爲磨崖刻文第十叁條,內容系阿育王與外國之交涉,文中出現之希臘王約當西元前二六○年至二五八年之人物,以此可推知阿育王出世之年代及佛教之傳布地域。[印度宗教史考、佛典結集、阿育王事迹、  E/.  Senart:  Inscriptions  de  Piyadasi;  E.  Hultzsch:Corpus  Inscriptionum  Indicarum;V.A.  Smith:  Asoka]

佛學大詞典 【13】阿育王石柱

  西元前叁世紀,古印度孔雀王朝阿育王在恒河流域,爲雕刻法敕(梵dharma  -dipi  ,巴dhamma-lipi  )所建之圓形石柱,至今被發現者共有十柱。其中六柱高度自十至十叁公尺不等,所刻法敕共通之內容系尊重佛法、勸善斷惡、禁止殺生、仁慈平等,及有關人類之福祉等六章,此外,各柱亦載有阿育王之事迹。其余四柱,高度約七點五公尺,各柱所刻之法敕內容不一,大約爲禁止破和合僧,以及阿育王自身之佛迹巡禮等記載。石柱上端雕有各種獸類,例如獅像,雖年代久遠,至今依然清晰可辨,而石柱上所雕之古印度年代,尤受學術界重視。(參閱“阿育王刻文”  PG  3635

丁福保佛學大詞典 【14】阿育王譬喻經

  (經名)具名天尊說阿育王譬喻經一卷,失譯。天尊爲佛之尊號,是彙集教訓的譬喻者。百譬喻經之類,冠以阿育王叁字者,因其初之一喻關于王之事也。

閱藏知津 【15】阿育王譬喻經

失譯人名今附東晉錄 - 明·蕅益智旭 撰 顧偉康 編輯

丁福保佛學大詞典 【16】阿育王石刻文

  (雜名)阿育王磨崖等所刻之教法诰文也。阿育王既歸佛法,欲普布德教于四方,故于己領土,到處刻教法诰文,法顯傳及西域記等,處處記石柱之事,謂是阿育王所建,是也。其後湮沒者多,世人遂無知者,至近代歐洲人旅行印度各地方,發見幾多之磨崖等,經普林攝Prinsep氏等苦心研究,遂得讀破其诰文,確定爲阿育王使刻者。其發見者,有大磨崖七所,小磨崖七所,石柱九基,有銘文之石窟叁所。大磨崖雖略有具缺,而大都各有十四章之诰文,皆磨砺岩或大石,而镌刻文字,其中亦有雕飾象身等者。其文字或用佉盧瑟底Kharo&sdotblw;&tdotblw;hi文字書之(僅有二大磨崖用此文字),或用古梵字記之。佉盧瑟底文字與梵字反對,讀法自右而左。此等大磨崖所刻十四章之诰文,據其中之記載,可知爲阿育王灌頂(即位)第十二年至第十四年之間所刻者。小磨崖各刻诰文(與前十四章異),一章或二章,或同或否。石柱九基中,六基各有同文之教法诰文七章,他叁基各有簡短之別文一章,雖多毀損,亦有柱頭柱身完全者。柱頭者,鈴形之上,有圓板,其側緣雕飾蓮華忍冬花或鵝類,板上置獅子像者爲多。其長,小者叁十二叁呎,大者及四十二呎余。其直徑,下部約二呎乃至叁四呎。自其诰文所載考之,可知爲王即位二十六年至二十九年之間所刻者。石窟叁所,各刻銘文一章,皆不長。今述各诰文及銘文之大意如下:大磨崖诰文十四章,禁畜之犧牲及祭典。施藥,移植藥草,並植樹穿井,以利人畜。官民皆應每五年參集正法之大會。應不怠正法之弘通。任命大法官,使努力庶民之康安,窮乏之救恤。親聽政事,以利民衆。與異教徒勿互相爭。廢畋獵。應止敗德無益之俗典,行正法之式典。應爲來世離罪業。應行法施。異教徒應相和合,無論何法皆應重之。悔悲迦[饑-幾+夌]伽征服之慘事,歸于正法,于希臘五王國及他國弘通法音。又記诰文刻石之緣由。又別文二章,皆記應愛撫百姓,使得二世之福祉,每五年應催無遮大會。小磨崖之诰文,或謂弘法既及全印,將來尚應益益擴布,增進天佑。或言應作孝順等正行。或對于摩揭陀之僧衆記王歸敬叁寶之志厚及佛宣說之經法應長存。石柱之诰文七章,言任輔弼之任者,應無上下之別,誘導民于正道。正法殊勝。勿爲惡業。知事應以慈仁爲旨,寬于賞罰。應不行殺害生類或去勢等。一切階級,一切異宗,皆爲王所崇敬及禅定功德宜尊等。其簡短之別文,或記王妃施舍樹林等因緣。或記王之參拜並建柱等。石窟之銘文,各記其洞崖施舍之事。以上皆爲現今所發見者。而後來之學者,或再發見未發之遺物,未可知也。

丁福保佛學大詞典 【17】阿育王爲女造像

  (雜名)阿育王爲第四女所造也。梁書扶南國傳曰:晉鹹和中,丹陽尹高悝,行至張侯橋,見浦中五色光長數尺。不知何怪,乃令人于光處掊視之。得金像,未有光趺。悝乃下車載像,還至長幹巷首,牛不肯進。悝乃令馭人任牛所之。牛徑牽車至寺,悝因留像付寺僧。每至中夜,常放光明。又聞空中有金石之響。經一歲,捕魚人張系世于海口忽見有銅花趺浮于水上,系世取送縣。縣以送臺乃施像足宛然合會。簡文鹹安元年,交州合浦人董宗之采珠,沒于水底。得佛光豔。交州押送臺以施像,又合焉。自鹹和中得像,至鹹安初,曆叁十余年,光趺始具。初高悝得像後,西域胡僧五人來,請悝曰:昔于天竺得阿育王造像。來至邺下。值胡亂,埋像于河邊。今尋覓失所。五人嘗一夜俱夢見像曰:已出江東,爲高悝所得。乃送此五僧至寺,見像噓欷涕泣。像便放光,照燭殿宇。又瓦官寺慧邃,欲模寫像形。寺主僧尚慮虧損金色。謂邃曰:若能令像放光回身西向,乃可相許。慧邃便懇到拜請,其夜像即轉坐放光,回身西向。明旦,便許之。像趺先有外國書,莫有識者。後叁藏那求跋摩識之,雲是阿育王爲第四女所造也。

丁福保佛學大詞典 【18】阿育王役使鬼神

  (傳說)王建八萬四千塔時,欲一夜成功之,遂役使夜叉。見阿育王經一。雜阿含經二十叁。

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net