梵語avada^ta-vasana,巴利語oda^ta-vasana。原意白色之衣,轉稱著白衣者,即指在家人。印度人一般皆以鮮白之衣爲貴,故僧侶以外者皆著用白衣,從而指在家人爲白衣,佛典中亦多以“白衣”爲在家人之代用語;相對于此,沙門則稱爲缁衣、染衣。又西域一般在家人亦著白衣,故亦以白衣稱之。然于我國及日本之服製,則又不同。據佛像標幟義圖說記載,白衣于我國爲身分較低賤者所穿著,如仆役等。而于日本,則非高貴之人不得著白衣;平民僅于祭禮、喪儀之時,始著白衣,以表齋儀之潔淨。蓋此爲日本之國風,故沙門雖著染衣,于禮佛式、入衆法之時,亦必于法衣之下襯以白服。[涅槃經會疏卷十四、大唐西域記卷二](參閱“缁衣”5895 )
(雜名)俗人之別稱。以天竺之波羅門及俗人,多服鮮白之衣故也。以是稱沙門,謂之缁衣,或染衣。西域記二曰:“衣裳服玩無所裁製,貴鮮白,輕雜彩。”道宣律師感通錄曰:“白衣俗服,佛嚴製斷。”涅槃經疏十四曰:“西域俗尚穿白,故曰白衣。”遺教經曰:“白衣受欲,非行道人。”維摩經方便品曰:“雖爲白衣,奉持沙門清淨律行。”智度論十叁曰:“白衣雖有五戒,不如沙門。”
指在家人。 - 陳義孝編
古印度在家衆多穿白色衣服,就以「白衣」指在家人。 - 莊春江居士編