凡二卷。唐代慧苑撰。本書就新譯大方廣佛華嚴經八十卷中之難字加以注音釋義。爲新譯大方廣佛華嚴經音義之略稱。又作新譯華嚴經音義、華嚴經音義、一切經音義。收于大正藏第五十四冊慧琳音義卷二十一至卷二十叁。慧苑爲賢首大師法藏之弟子,深究華嚴宗義,故有音義之作,此書附有華嚴經中梵語之正譯及略解,其中,爲說明譯語之字音、字義,引用之書目甚多,除內典外,尚采用教外典籍,如論語、孟子、易經、尚書、老子等,及諸家之注本、曆來各類形音義辭書,凡百余種,爲研究考證、訓诂、聲韻等學者所欽奉之書。後慧琳撰一切經音義,亦采取其法。[宋高僧傳卷六、貞元新定釋教目錄卷十四、諸宗章疏錄卷一](參閱“新譯大方廣佛華嚴經音義”5471)
(書名)新譯大方廣佛華嚴經音義。二卷,唐慧苑撰。
(書名)新譯大方廣佛華嚴經音義二卷,靜法寺慧苑撰。故世稱慧苑音義。慧琳音義中采取之,又別行焉。