梵语pan~cakha^dani^ya。又作半者佉阇尼、半者佉但尼。半者,即五之意;珂但尼,指嚼啮之食。意译作五嚼食、五不正食。各部律记载五正食、五不正食时,所说之种类互有出入,据有部毗奈耶卷三十六载,五种可供嚼啮之不正食为:根、茎、叶、花、果等五物。四分律疏饰宗义记卷五,则谓五种珂但尼为:枝、叶、花、果、细末磨食等。又此五种食物,虽食用之,然不能饱足,故不宜作为正餐之食物。佛陀制戒时即规定,若食过五种正食,业已饱足,即不可再食用此类之不正食。[南海寄归内法传卷一](参阅“二五食”189)
(饮食)Pañcakh&amacron;dan&imacron;ya,又曰半者佉阇尼,半者佉但尼。译言五嚼食,五不正食。可啮嚼而食之五物也。寄归传一曰:“呵但尼即啮嚼受名,半者谓五也。(中略)半者呵但尼应译为五嚼食:一根,二茎,三叶,四华,五果。”饰宗记五末曰:“五种佉阇尼(此谓不正食),谓枝,叶,花,果,细末磨食。”
此云五嚼食,谓根茎叶花果等。寄归传云:若已食前五,必不食后五;若先食后五,则前五随意啖之。今僧斋后,不食果菜是。 - 宋·普润法云