(一)梵语ks!ama。意译悔、忍恕。谓乞请他人忍恕自己之罪过。根本说一切有部毗奈耶卷八(大二三·六六五下):“诸人(中略)共相谓曰:“此之一人,于我等处,凡有所作,常为先首,我不相助,彼定生嗔。我等食竟,从乞欢喜。”食已,详至其所,俱共忏摩。其少年者,即便礼足;若老大者,手抚其肩,告言:“具寿!汝可容恕?””四分律行事钞资持记卷中之四下(大四○·三四九中):“梵云忏摩,此翻悔往。”[南海寄归内法传卷二第十五随意成规](参阅“忏悔”6772)
(二)梵语ks!auma。系以野麻作成之衣。语出四分律开宗记卷三末。另据大唐西域记卷二之说,印度人所著衣物中,以野蚕丝制成者称为憍奢耶衣,以麻类制成者即称为丛摩衣。
(术语)K&sdotblw;amaya,译曰忍恕请忍恕于人之辞。寄归传二曰:“忏摩乃是西音,身当忍义,(中略)口云忏摩,意是请恕。”然旧译家翻为悔。资持记中之三曰:“梵云忏摩,此翻悔往。”见忏悔条。[囗@又]衣名。四分律开宗记三末曰:“忏摩衣K&sdotblw;auma,野麻作衣也。”西域记二曰:“[宋-木+最]摩衣,麻之类也。”
简称忏,是悔过的意思。见忏悔条。 - 陈义孝编
此翻悔过。义净师云:忏摩,西音忍义。西国人误触身云忏摩,意是请恕,愿勿嗔责,此方误传久矣,难可改张。应法师云:忏,讹略也。书无忏字,正言义摩。此云忍,谓容恕我罪也。天台光明释忏悔品,不辨华梵,但直释云:忏者,首也;悔者,伏也。如世人得罪于王,伏款顺从,不敢违逆。不逆为伏,顺从为首。行人亦尔,伏三宝足下,正顺道理,不敢作非,故名忏悔。又忏名白法,悔名黑法。黑法须悔而勿作,白法须企(去智切,望也)而尚之。取舍合论,故言忏悔。又忏名修来,悔名改往。往日所作不善法,鄙而恶之,故名为悔。往日所弃一切善法,今日已去,誓愿勤修,故名为忏。弃往求来,故名忏悔。又忏名披陈众失,发露过咎,不敢隐讳。悔名断相续心,厌悔舍离,能作所作合弃,故言忏悔。又忏者名惭,悔者名愧。惭则惭天,愧则愧人。人见其显,天见其冥,冥细显粗,粗细皆恶,故言忏悔。净名疏云:今明罪灭有三:一作法忏,二观相忏,三观无生忏。作法忏,灭违无作罪,依毗尼门;观相忏,灭性罪,此依定门;观无生忏,灭妄想罪,此依慧门。复次,违无作罪障戒,性罪障定,妄想罪障慧。作法忏者,如律所明,作法成就,能灭违无作罪,而性罪不灭。大论云:如比丘斩草害命,二罪同篇,作法忏二,无作灭,害命不灭;虽违无作灭,性罪未灭。观相忏者,如诸方等经,所明行法,见罪灭相。菩萨戒云:若见光华种种好相,罪便得灭;若不见相,虽忏无益。若见好相,无作及性二罪俱灭。观无生忏者,此观成时,能除根本妄惑之罪。如拔树根,枝叶自灭。普贤观云:一切业障海,皆从妄想生。若欲忏悔者,端坐念实相。众罪如霜露,慧日能消除。 - 宋·普润法云