..续本文上一页frica, northern India, and sadly in our own Sri Lanka. Violence manifests itself, moreover, not only in the conflicts that rage between groups of different ethnic stocks and communal loyalties, but also in economic oppression, in the widening gap between rich and the poor, in the gargantuan arms industries that thrive on violent conflict, in the sexual exploitation of women and children, in the drug trade, and also in the reckless devastation of the environment, by which we risk ripping away the life support systems that sustain our life on earth.
While Buddhism cannot pretend to offer a detailed solution to all the countless forms that violence takes in the present-day world, the values emphasized by the Dhamma show what is required to arrive at any lasting solution. What is necessary for true peace and harmony to prevail among human beings is not the hammering out of a comprehensive treaty by which the various parties to a conflict compromise their hard and volatile demands. What is truly required is a new mode of perception, the ascent to a universal consciousness that transcends the narrow standpoint of egocentric or ethnocentric self-interest. This is a consciousness that regards others as not essentially different from oneself, which detaches itself from the insistent voice of self-interest and rises up to a universal perspective from which the welfare of all appears as important as one”s own good.
We can see the germ of this universal perspective in a principle that stands at the base of Buddhist ethics, even more fundamental to its ethical ideals than the Five Precepts or any other formal code of conduct. This is the principle of taking oneself as the criterion for determining how to treat others. When we apply this principle we can understand that just as we each wish to live happily and to be free from suffering, so all other beings wish to live happily and to be free from suffering; just as we are each averse to pain and hardship and want to live in peace, so all others are averse to pain and hardship and want to live in peace. When we have understood this common core of feeling that we share with all other beings, not as a mere idea but as a visceral experience born of deep reflection, we will treat others with the same kindness and care that we would wish them to treat us. And this must apply at a communal level just as much as in our personal relations. We must learn to see other communities as essentially similar to our own, and entitled to the same benefits as we wish for the group to which we belong. Even if we cannot reach any expansive feelings of love and compassion for others, we will at least realize that the moral imperative requires that we treat them with justice and kindness.
Thus the message of the Dhamma to human beings in the next millennium might be briefly summed up in these twin gifts. In the personal domain it gives us a precisely defined path that confers on life a deep sense of purpose, a purpose grounded in the cosmic order but which can be actualized in one”s own immediate experience. In the communal dimension of human existence it holds out an ethical guideline to right action which, if diligently applied, can arouse a conscientious commitment to a life of nonviolence. Though it is far too much to expect that these two blessings will become the common heritage of all humanity, we can at least hope that enough people will accept them to make the twenty-first century a brighter and happier century than the one we are about to leave behind.
《Navigating the New Millennium》全文阅读结束。